《资治通鉴》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 资治通鉴 作者:司马光 | 书号:10116 时间:2017/3/25 字数:30362 |
上一章 七纪梁 下一章 ( → ) | |
赵柔兆敦牂,尽強圉协洽,凡二年。 ⾼祖武皇帝七 ◎ 普通七年丙午,公元五二六年 舂,正月,辛丑朔,大赦。 壬子,魏以汝南王悦领太尉。 魏安州石离、⽳城、斛盐三戍兵反,应杜洛周,众合二万,洛周自松岍赴之。行台常景使别将崔仲哲屯军都关以邀之,仲哲战没,元谭军夜溃,魏以别将李琚代谭为都督。仲哲,秉之子也。 初,魏广 ![]() ![]() ![]() 五原降户鲜于修礼等帅北镇流民反于定州之左城,改元鲁兴,引兵向州城,州兵御之不利。杨津至灵丘,闻定州危迫,引兵救之,⼊据州城。修礼至,津 ![]() 二月,甲戌,北伐众军解严。 魏西部敕勒斛律洛 ![]() ![]() 夏,四月,乙酉,临川靖惠王宏卒。 魏大赦。 癸巳,魏以侍中、车骑大将军城 ![]() 魏朔州城民鲜于阿胡等据城反。 杜洛周南出抄掠蓟城,魏常景遣统军梁仲礼击破之。丁未,都督李琚与洛周战于蓟城之北,败没。常景帅众拒之,洛周引还上⾕。 长孙稚行至鄴,诏解大都督,以河间王琛代之。稚上言:“向与琛同在淮南,琛败臣全,遂成私隙,今难以受其节度。”魏朝不听。前至呼沱,稚未 ![]() 五月,丁未,魏主下诏将北讨,內外戒严。既而不行。 衡州刺史元略,自至江南,晨夕哭泣,常如居丧。及魏元义死,胡太后 ![]() ![]() 魏以丞相⾼ ![]() ![]() 深以其子自随,城 ![]() ![]() ![]() 徽与中书舍人郑俨等更相阿 ![]() ![]() 戊申,魏燕州刺史崔秉帅众弃城奔定州。 乙丑,魏以安西将军宗正珍孙为都督,讨汾州反胡。 六月,魏降蜀陈双炽聚众反,自号始建王。魏以假镇西将军长孙稚为讨蜀都督。别将河东薛修义轻骑诣双炽垒下,晓以利害,双炽即降。诏以修义为龙门镇将。 丙子,魏徙义 ![]() ![]() 杜洛周遣都督王曹纥真等将兵掠蓟南。秋,七月,丙午,行台常景遣都督于荣等击之于栗园,大破之,斩曹纥真及将卒三千馀级。洛周帅众南趣范 ![]() 魏仆 ![]() 上闻淮堰⽔盛,寿 ![]() ![]() 八月,癸巳,贼帅元洪业斩鲜于修礼,请降于魏;贼 ![]() 魏安北将军、都督恒、朔讨虏诸军事尔硃荣过肆州,肆州刺史尉庆宾忌之,据城不出。荣怒,举兵袭肆州,执庆宾还秀容。署其从叔羽生为刺史,魏朝不能制。初,贺拔允及弟胜、岳从元纂在恒州,平城之陷也,允兄弟相失,岳奔尔硃荣,胜奔肆州。荣克肆州。得胜,大喜曰:“得卿兄弟,天下不⾜平也!”以为别将,军中大事多与之谋。 九月,已酉,鄱 ![]() 葛荣既得杜洛周之从,北趣瀛州,魏广 ![]() ![]() ![]() 深引军还,趣定州,定州刺史杨津亦疑深有异志;深闻之,止于州南佛寺。经二⽇,深召都督⽑谥等数人, ![]() ![]() ![]() 甲申,魏行台常景破杜洛周,斩其武川王贺拔文兴等,捕虏四百人。 就德兴陷魏平州,杀刺史王买奴。 天⽔民吕伯度,本莫折念生之 ![]() ![]() ![]() 冬,十一月,庚辰,大赦。 丁贵嫔卒,太子⽔浆不⼊口,上使谓之曰;“毁不灭 ![]() ![]() 夏侯亶等军⼊魏境,所向皆下。辛巳,魏扬州刺史李宪以寿 ![]() ![]() ![]() 杜洛周围范 ![]() 魏齐州平原民刘树等反,攻陷郡县,频败州军。刺史元欣以平原房士达为将,讨平之。 曹义宗据穰城以 ![]() 魏盗贼⽇滋,征讨不息,国用耗竭,预徽六年租调,犹不⾜,乃罢百官所给酒⾁,又税⼊得人一钱,及邸店皆有税,百姓嗟怨。吏部郞中辛雄上疏,以为:“夷夏之民相聚为 ![]() ◎ 大通元年丁未,公元五二七年 舂,正月,乙丑,以尚书左仆 ![]() ![]() 甲戌,魏以司空皇甫度为司徒,仪同三司,萧宝寅为司空。 魏分定、相二州四郡置殷州,以北道行台博陵崔楷为刺史。楷表称:“州今新立,尺刃斗粮,皆所未有,乞资以兵粮。”诏付外量闻,竟无所给。或劝楷留家,单骑之官,楷曰:“吾闻食人之禄者忧人之忧,若吾独往,则将士谁肯固志哉!”遂举家之官。葛荣 ![]() 魏萧宝寅出兵累年,将士疲弊。秦贼击之,宝寅大败于泾州,收散兵万馀人,屯逍遥园,东秦州刺史潘义渊以汧城降贼。莫折念生进 ![]() ![]() ![]() ![]() 魏右民郞 ![]() ![]() ![]() 戊子,魏以皇甫度为太尉。 己丑,魏主以四方未平,诏內外戒严,将亲出讨,竟亦不行。 谯州刺史湛僧智围魏东豫州,将军彭群、王辩围琅琊,魏敕青、南青二州救琅琊。司州刺史夏侯夔帅壮武将军裴之礼等出义 ![]() ![]() 魏东清河郡山贼群起,诏以齐州长史房景伯为东清河太守。郡民刘简虎尝无礼于景伯,举家亡去。景伯穷捕,擒之,署其子为西曹掾,令谕山贼。贼以景伯不念旧恶,皆相帅出降。 景伯⺟崔氏,通经,有明识。贝丘妇人列其子不孝,景伯以⽩其⺟,⺟曰:“吾闻闻名不如见面,山民未知礼义,何⾜深责!”乃召其⺟,与之对榻共食,使其子侍立堂下,观景伯供食。未旬⽇,悔过求还;崔氏曰:“此虽面惭,其心未也,且置之。”凡二十馀⽇,其子叩头流⾎,⺟涕泣乞还,然后听之,卒以孝闻。景伯,法寿之族子也。 二月,秦贼据魏潼关。 庚申,魏东郡民赵显德反,杀太守裴烟,自号都督。 将军成景俊攻魏彭城,魏以前荆州刺史崔孝芬为徐州行台以御之。先是,孝芬坐元义 ![]() ![]() 三月,甲子,魏主诏将西讨,中外戒严。会秦贼西走,复得潼关,戊辰,诏回驾北讨。其实皆不行。 葛荣久围信都,魏以金紫光禄大夫源子邕为北讨大都督以救之。 初,上作同泰寺,又开大通门以对之,取其反语相协。上晨夕幸寺,皆出⼊是门。辛未,上幸寺舍⾝;甲戌,还宮,大赦,改元。 魏齐州广川民刘钧聚众反,自署大行台;清河民房须自署大都督,屯据昌国城。 夏,四月,魏将元斌之讨东郡,斩赵显德。 己酉,柔然头兵可汗遣使⼊贡于魏,且请讨群贼。魏人畏其反覆,诏以盛暑,且俟后敕。 魏萧宝寅之败也,有司处以死刑,诏免为庶人。雍州刺史杨椿有疾求解,复以宝寅为都督雍、泾等四州诸军事、征西将军、雍州刺史、开府仪同三司、西讨大都督,自关以西皆受节度。椿还乡里,其子昱将适洛 ![]() ![]() 五月,丙寅,成景俊攻魏临潼、竹邑,拔之。东宮直阁兰钦攻魏萧城、厥固,拔之,钦斩魏将曹龙牙。 六月,魏都督李叔仁讨刘钧,平之。 秋,七月,魏陈郡民刘获、郑辩反于西华,改元天授,与湛僧智通谋,魏以行东豫州刺史谯国曹世表为东南道行台以讨之,源子恭代世表为东豫州。诸将以贼众強,官军弱,且皆败散之馀,不敢战, ![]() ![]() ![]() ![]() 魏相州刺史乐安王鉴与北道都督衍共救信都。鉴幸魏多故, ![]() 己丑,魏大赦。 初,侍御史辽东⾼道穆奉使相州,前刺史李世哲奢纵不法,道穆案之。世哲弟神轨用事,道穆兄谦之家奴诉良,神轨收谦之系廷尉。赦将出,神轨启太后先赐谦之死,朝士哀之。 彭群、王辩围琅琊,自夏及秋,魏青州刺史彭城王劭遣司马鹿悆、南青州刺史胡平遣长史刘仁之将兵击群、辩,破之,群战没。劭,勰之子也。 八月,魏遣都督源之邕,李神轨,裴衍攻鄴。子邕行及汤 ![]() ![]() 九月,秦州城民杜粲杀莫折念生阖门皆尽,粲自行州事。南秦州城民辛琛亦自行州事,遣使诣萧宝寅请降。魏复以宝寅为尚书令,还其旧封。 谯州刺史湛僧智围魏东豫州刺史元庆和于广陵,魏将军元显伯救之,司州刺史夏侯夔自武 ![]() ![]() ![]() 臣光曰:湛僧智可谓君子矣!忘其积时攻战之劳,以授一朝新至之将,知己之短,不掩人之长,功成不取,以济国事,忠且无私,可谓君子矣! 元显伯宵遁,诸军追之,斩获万计。诏以僧智领东豫州刺史,镇广陵。夔引军屯安 ![]() ![]() 领军曹仲宗、东宮直閤陈庆之攻魏涡 ![]() ![]() ![]() 魏又遣将军元昭等众五万救涡 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 魏人作十三城, ![]() ![]() 萧宝寅之败于泾州也,或劝之归罪洛 ![]() 中尉郦道元,素名严猛。司州牧汝南王悦嬖人丘念,弄权纵恣,道元收念付狱。悦请之于胡太后,太后敕赦之,道元杀之,并以劾悦。 时宝寅反状已露,悦乃奏以道元为关右大使。宝寅闻之,谓为取己,甚惧,长安轻薄弟子复劝使举兵。宝寅以问河东柳楷,楷曰:“大王,齐明帝子,天下所属,今⽇之举,实允人望。且谣言‘鸾生十子九子<卵叚>,一子不<卵叚>关中 ![]() ![]() ![]() 宝寅行台郞中武功苏湛,卧病在家,宝寅令湛从⺟弟开府属天⽔姜俭说湛曰:“元略受萧衍旨, ![]() ![]() ![]() 甲寅,宝寅自称齐帝,改元隆绪,赦其所部,署百官。都督长史⽑遐,鸿宾之兄也,与鸿宾帅氐、羌起兵于马祗栅以拒宝寅;宝寅遣大将军卢祖迁击之,为遐所杀。宝寅方祀南郊,行即位礼未毕,闻败,⾊变,不暇整部伍,狼狈而归。以姜俭为尚书左丞,委以心腹。文安周惠达为宝寅使,在洛 ![]() ![]() 丹 ![]() 魏以尚书仆 ![]() 正平民薛凤贤反,宗人薛修义亦聚众河东,分据盐池,攻围蒲坂,东西连结以应宝寅。诏都督宗正珍孙讨之。 十一月,丁卯,以护军萧渊藻为北讨都督,镇涡 ![]() ![]() 葛荣围魏信都,自舂及冬,冀州刺史元孚帅励将士,昼夜拒守,粮储既竭,外无救援,己丑,城陷;荣执孚,逐出居民,冻死者什六七。孚兄祐为防城都督,荣大集将士,议其生死。孚兄弟各自引咎,争相为死,都督潘绍等数百人,皆叩头请就法以活使君。荣曰:“此皆魏之忠臣义士。”于是同噤者五百人皆得免。 魏以源子邕为冀州刺史,将兵讨荣;裴衍表请同行,诏许之。子邕上言:“衍行,臣请留;臣行,请留衍;若 ![]() ![]() 相州吏民闻冀州已陷,子邕等败,人不自保。相州刺史恒农李神志气自若,抚勉将士,大小致力,葛荣尽锐攻之,卒不能克。 秦州民骆超杀杜粲,请降于魏。 段译 ⾼祖武皇帝七普通七年(丙午、526)梁纪七 梁武帝普通七年(丙午,公元526) [1]舂,正月,辛丑朔,大赦。 [1]舂季,正月辛丑朔(初一),梁朝大赦天下。 [2]壬子,魏以汝南王悦领太尉。 [2]壬子(十二⽇),北魏命令汝南王元悦兼任太尉。 [3]魏安州石离、⽳城、斛盐三戍兵反,应杜洛周,众合二万,洛周自松岍赴之。行台常景使别将崔仲哲屯军都关以邀之,仲哲战没,元谭军夜溃,魏以别将李琚代谭为都督。仲哲,秉之子也。 [3]北魏安州的石离、⽳城和斛盐三戍的守兵哗变,响应杜洛周,叛兵聚合起来有两万之多,杜洛周从松岍出发赶赴叛兵所在地。行台常景指派别将崔仲哲驻扎在军都关截击杜洛周,崔仲哲战败而全军覆没,元谭的军队在夜间溃逃而散,北魏委派别将李琚代替元谭担任都督。崔仲哲是崔秉的儿子。 [4]初,魏广 ![]() ![]() ![]() [4]早先之时,北魏广 ![]() ![]() ![]() 五原降户鲜于礼等帅北镇流民反于定州之左城,改元鲁兴,引兵向州城,州兵御之不得。杨津至灵丘,闻定州危迫,引兵救之,⼊据州城。礼至,津 ![]() 五原的降户鲜于礼等人率领北镇流民在定州的左城造反,改年号为鲁兴,带兵向州城进发,州兵抵抗而失利。杨津到了灵丘,闻知定州情况危急,便领兵前去援救,⼊据州城。鲜于礼到了,杨津准备出城 ![]() [5]二月,甲戌,北伐众军解严。 [5]二月甲戌(初五),北伐的各路军队解除戒严。 [6]魏西部敕勒斛律洛 ![]() ![]() [6]北魏西部敕勒斛律洛 ![]() ![]() [7]夏,四月,乙酉,临川靖惠王宏卒。 [7]夏季,四月乙酉(十七⽇),梁朝临川靖惠王萧宏去世。 [8]魏大赦。 [8]北魏大赦天下。 [9]癸巳,魏以侍中、车骑大将军城 ![]() [9]癸巳(二十五⽇),北魏任命侍中、车骑大将军城 ![]() [10]魏朔州城民鲜于阿胡等据城反。 [10]北魏朔州城的平民鲜于阿胡等人占据州城而造反。 [11]杜洛周南出,钞掠蓟城,魏常景遣统军梁仲礼击破之。丁未,都督李琚与洛周战于蓟城之北,败没。常景帅众拒之,洛周引还上⾕。 [11]杜洛周南下,抢掠蓟城,北魏的常景派遣梁仲礼击败了他。丁未(疑误),都督李琚与杜洛周在蓟城北边 ![]() [12]长孙稚行至邺,诏解大都督,以河间王琛代之。稚上言:“与琛同在淮南,琛败臣全,遂成私隙,今难以受其节度。”魏朝不听。前至呼沱,稚未 ![]() [12]长孙稚走到邺地时,朝廷诏令解除了他的大都督职务,以河间王元琛代替他。长孙稚上奏说:“前次我与元琛同在淮南,元琛失败而我独以保全,于是便产生了私隙,现在我实在难以接受他的指挥调遣。”北魏朝廷没有准许。前进到呼沱时,长孙稚不想出战,但元琛不许,強迫他出战。鲜于礼在五鹿截击了长孙稚,元琛没有前去援救,长孙稚的军队一败涂地,长孙稚、元琛一并获罪而被除名。 [13]五月,丁未,魏主下诏将北讨,內外戒严,既而不行。 [13]五月丁未(初九),北魏孝明帝颁下诏书将要北征,朝廷內外戒严,但是最后却没有成行。 [14]衡州刺史元略,自至江南,晨夕哭泣,常如居丧。及魏元叉死,胡太后 ![]() ![]() [14]衡州刺史元略,自从到了江南以来,早晚哭泣,常常如居丧那样。到北魏元叉死后,胡太后想召元略回来,她知道元略因刁双而获免,便征召刁双为光禄大夫,遣送江⾰、祖之返回南方以便换回元略。梁武帝以周到的礼节遣送元略回去,对他的恩宠馈赠特别丰厚。元略刚渡过了淮河,北魏便委任他为侍中,赐爵位为义 ![]() [15]魏以丞相⾼ ![]() ![]() [15]北魏任命丞相⾼ ![]() ![]() 深以其子自随,城 ![]() ![]() ![]() 元深让自己的儿子随行,城 ![]() ![]() 徽与中书舍人郑俨等更相阿 ![]() ![]() 元徽同中书舍人郑俨等人迭相循私舞弊,违法 ![]() ![]() ![]() ![]() [16]戊申,魏燕州刺史崔秉帅众弃城奔定州。 [16]戊申(初十),北魏燕州刺史崔秉率领众人弃城投奔定州。 [17]乙丑,魏以安西将军宗正珍孙为都督,讨汾州反胡。 [17]乙丑(二十七⽇),北魏任命安西将军宗正珍孙为都督,让他去讨伐汾州反叛了的胡人。 [18]六月,魏绛蜀陈双炽聚众反,自号始建王。魏以假镇西将军长孙稚为讨蜀都督。别将河东薛义轻骑诣双炽垒下,晓以利害,双炽即降。诏以义为龙门镇将。 [18]六月,北魏绛蜀的陈双炽聚众造反,自称为始建王。北魏任命代理镇西将军长孙稚为讨蜀都督。别将河东人薛义轻骑来到陈双炽的战垒前面,对他晓以利害,陈双炽便很快投降了。朝廷诏令任命薛义为龙门镇将。 [19]丙子,魏徙义 ![]() ![]() [19]丙子(初九),北魏迁移义 ![]() ![]() [20]杜洛周遣都督王曹纥真等将兵掠蓟南,秋,七月,丙午,行台常景遣都督于荣等击之于栗园,大破之,斩曹纥真及将卒三千余级。洛周帅众南趣范 ![]() [20]杜洛周派遣都督曹纥真等人率兵掠夺蓟南,秋季,七月丙午(初九),行台常景派遣都督于荣等人在栗园攻击曹纥真等人,大败敌人,斩了曹纥真以及将卒三千多名。杜洛周率众南去范 ![]() [21]魏仆 ![]() [21]北魏仆 ![]() [22]上闻淮堰⽔盛,寿 ![]() ![]() [22]梁武帝得知淮河堰堤⽔很大,寿 ![]() ![]() [23]八月,癸巳,贼帅元洪业斩鲜于礼,请降于魏;贼 ![]() [23]八月癸巳(二十七⽇),強盗首领元洪业斩了鲜于礼,请求投降北魏。強盗同伙葛荣又杀了元洪业而自任头领。 [24]魏安北将军、都督恒·朔讨虏诸军事尔朱荣过肆州,肆州刺史尉庆宾忌之,据城不出。荣怒,举兵袭肆州,执庆宾,还秀容,暑其从叔羽生为刺史,魏朝不能制。 [24]北魏安北将军及都督恒、朔讨虏诸军事尔朱荣路过肆州,肆州刺史崐尉庆宾忌恨他,据城不出。尔朱荣发怒了,领兵袭击了肆州,抓住了尉庆宾,回到了秀容,让他的堂叔尔荣羽生代理肆州刺史,北魏朝廷不能制止。 初,贺拔允及弟胜、岳从元纂在恒州,平城之陷也,允兄弟相失;岳奔尔朱荣,胜奔肆州。荣克肆州,得胜,大喜曰:“得卿兄弟,天下不⾜平也!”以为别将,军中大事多与之谋。 当初,贺拔允及其弟弟贺拔胜、贺拔岳跟随元纂在恒州,平城失陷之后,兄弟几人相互失散。贺拔岳投奔了尔朱荣,贺拔胜投奔了肆州。尔朱荣攻克肆州之后,得到了贺拔胜,十分⾼兴地说:“得到了你们兄弟,天下不愁不能平定!”他任命贺拔胜为别将,军中大事大多与贺拔胜商议。 [25]九月,已酉,鄱 ![]() [25]九月己酉(十三⽇),鄱 ![]() [26]葛荣既得杜洛周之众,北趣瀛州,魏广 ![]() ![]() ![]() [26]葛荣得到了杜洛周的部众之后,北去瀛州,北魏广 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 深引军还,趣定州,定州刺史杨津亦疑深有异志;深闻之,止于州南佛寺。经二⽇,深召都督⽑谥等数人, ![]() ![]() ![]() 元深领兵返回,前往定州,定州刺史杨津也怀疑元深有异谋。元深知道情况之后,停在州城南边的南佛寺。两天之后,元深召来都督⽑谥等人,同他们订立盟约,约定危难之时,互相援救。于是,⽑谥越发怀疑他了。便秘密地告诉杨津,说元深图谋不轨。杨津派遣⽑谥讨伐元深,元深跑走了,⽑谥带人喊叫着去追逐元深。元深同⾝边人抄小道到了博陵地界,遇上了葛荣的流动骑兵,便被抓获送到葛荣那里。寇贼们见了元深,喜 ![]() ![]() ![]() [27]甲申,魏行台常景破杜洛周,斩其武川王贺拔文兴等,捕虏四百人。 [27]甲申(疑误),北魏行台常景击败了杜洛周,斩杀杜洛周手下的武川王贺拔文兴等人,捕获了四百人。 [28]就德兴陷魏平州,杀刺史王买奴。 [28]就德兴攻陷了北魏的平州,杀死了该州刺史王买奴。 [29]天⽔民吕伯度,本莫折念生之 ![]() ![]() ![]() [29]天⽔百姓吕伯度,本来是莫折念生的同 ![]() ![]() [30]冬,十一月,庚辰,大赦。 [30]冬季,十一月庚辰(十五⽇),梁朝大赦天下。 [31]丁贵嫔卒,太子⽔浆不⼊口,上使谓之曰:“毁不灭 ![]() ![]() [31]丁贵嫔去世,太子萧统因生⺟亡故而点⽔不进,梁武帝派人对他说:“哀伤不能毁了 ![]() ![]() [32]夏侯等军⼊魏境,所向皆下。辛巳,魏扬州刺史李宪以寿 ![]() ![]() ![]() [32]夏侯等人的军队进⼊北魏境內,所向披靡,无城不摧,辛巳(十六⽇),北魏扬州刺史李宪献出寿 ![]() ![]() ![]() ![]() [33]杜洛周围范 ![]() [33]杜洛周围攻范 ![]() ![]() [34]魏齐州平原民刘树等反,攻陷郡县,频败州军,刺史元欣以平原房士达为将,讨平之。 [34]北魏齐州平原郡的百姓刘树等人造反,攻陷郡县,频频地击败州里的军队,刺史元欣任用平原人房士达为将领,讨平了刘树等人的叛 ![]() [35]曹义宗据穰城以 ![]() [35]曹义宗占据了穰城而 ![]() ![]() [36]魏盗贼⽇滋,征讨不息,国用耗竭,豫征六年租调,犹不⾜,乃罢百官所给酒⾁,又税⼊市者人一钱,及邸店皆有税,百姓嗟怨。吏部郞中辛雄上疏,以为:“华夷之民相聚为 ![]() [36]北魏国內盗贼⽇益增多,征讨不停,家国财用耗竭,提前征收了六年的租调,还不够用,于是又停发了给百官们的酒⾁,又向每个进⼊集市的人征收一个钱的税,以至投住旅店都要纳税,百姓无不嗟怨。吏部郞中辛雄上奏,认为:“汉、夷之民相聚生 ![]() 大通元年(丁未、527)大通元年(丁未,公元527年) [1]舂,正月,乙丑,以尚书左仆 ![]() ![]() [1]舂季,正月,乙丑(初一),梁朝任命尚书左仆 ![]() ![]() [2]辛未,上祀南郊。 [2]辛未(初七),梁武帝在南郊祭天。 [3]甲戌,魏以司空皇甫度为司徒,仪同三司萧宝寅为司空。 [3]甲戌(初十),北魏任命司空皇甫度为司徒,仪同三司萧宝寅为司空。 [4]魏分定、相二州四郡置殷州,以北道行台博陵崔楷为刺史。楷表称:“州今新立,尺刃斗粮,皆所未有,乞资以后粮。”诏付外量闻,竟无所给。或劝楷留家,单骑之官,楷曰:“吾闻食人之禄者忧人之忧,若吾独往,则将士谁肯固志哉!”遂举家之官。葛荣 ![]() [4]北魏从定、相两州中分出四个郡设置了殷州,任命北道行台博陵人崔楷为刺史。崔楷上表说:“殷州如今刚刚设立,连一尺长之刀、一斗粮食都没有,乞求给予兵器和粮食。”孝明帝诏令外台计算一下应该给的兵器和粮食的数量,然后上报批复,但最后竟然一点儿也没给。有人劝崔楷留下家属,单人匹马去赴任,崔楷说:“我听说食人之禄者忧人之忧,如果我单⾝独往,那么将士们谁还肯坚守其志呢!”于是便带着全家去上任。葛荣 ![]() ![]() [5]萧宝寅出兵累年,将士疲弊。秦贼击之,宝寅大败于泾州,收散兵万余人,屯逍遥园,东秦州刺史潘义渊以城降贼。莫折念生进 ![]() ![]() ![]() ![]() [5]萧宝寅累年出兵,将士们疲惫不堪。秦地的贼寇攻打萧宝寅,萧宝寅在泾州一败涂地,事后收集散兵一万多人,驻扎在逍遥园,东秦州刺史潘义渊献出城投降了贼寇。莫折念生进 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [6]北魏右民郞 ![]() ![]() [7]戊子,魏以皇甫度为太尉。 [7]戊子(二十四⽇),北魏任命皇甫度为太尉。 [8]己丑,魏主以四方未平,诏內外戒严,将亲出讨,竟亦不行。 [8]己丑(二十五⽇),北魏孝明帝因四方之 ![]() [9]谯州刺史湛僧智围魏东豫州,将军彭群、王辩围琅琊,魏敕青、南青二州救琅琊。司州刺史夏侯夔帅壮武将军裴之礼等出义 ![]() ![]() [9]梁朝谯州刺史湛僧智围攻北魏东豫州,将军彭群、王辩围攻琅琊,北魏朝廷命令青、南青两州援救琅琊。司州刺史夏侯夔率领壮武将军裴之礼等人出义 ![]() ![]() [10]魏东清河郡山贼群起,诏以齐州长史房景伯为东清河太守。郡民刘简虎尝无礼于景伯,举家亡去,景伯穷捕,禽之,置其子为西曹掾,令谕山贼。贼以景伯不念旧恶,皆相帅出降。 [10]北魏东清河郡山贼群起,北魏朝廷诏令齐州长史房景伯担任东清河郡太守。东清河郡的百姓刘简虎曾经对房景伯有过无礼行为,因此举家逃亡,房景伯到处搜捕,抓获了他,任用他的儿子为西曹椽,令其去晓谕山贼。山贼们见房景伯不念旧恶,全都相继出来投降了。 景伯⺟崔氏,通经,有明识。贝丘妇人列其子不孝,景伯以⽩其⺟,⺟曰:“吾闻闻名不如见面,山民未知礼义,何⾜深责!”乃召其⺟,与之对榻共食,使其子侍立堂下,观景伯供食。未旬⽇,悔过求还;崔氏曰:“此虽面惭,其心未也,且置之。”凡二十余⽇,其子叩头流⾎,⺟涕泣乞还,然后听之,卒以孝闻。景伯,法寿之族子也。 房景伯的⺟亲崔氏,通晓经学,有见识。贝丘有一妇人诉说自己的儿子不孝,房景伯把这告诉了他⺟亲,他⺟亲说:“我听说闻名不如见面,山民不知礼义,何以值得深加责难呢”于是召来这一妇人,同她对坐进食,让这个妇人的儿子待立在堂下,以使他观看房景伯如何供奉⺟亲进食。不到十天,这个不孝的儿子悔过了,请求回去。崔氏说:“他虽然在面子上觉得惭愧了,但心里崐却未必如此,还是继续留在这里吧。”又过了二十多天,这个妇人的儿子叩头流⾎,他⺟亲流着泪⽔乞求回家,这才允许他们回去了,最后这个不孝之子以孝而闻名天下。房景伯是房法寿的族侄。 [11]二月,秦贼据魏潼关。 [11]二月,秦地的贼寇占据了北魏潼关。 [12]庚申,魏东郡民赵显德反,杀太守裴烟,自号都督。 [12]庚申(二十七⽇),北魏东郡的百姓赵显德造反,杀死了太守裴烟,自称为都督。 [13]将军成景俊攻魏彭城,魏以前荆州史崔孝芬徐州行台以御之。先是,孝芬坐元叉 ![]() ![]() [13]梁朝将军成景俊攻打北魏彭城,北魏任命前荆州刺史崔孝芬为徐州行台来抗御成景俊。崔孝芬早先因系元叉的同 ![]() [14]三月,甲子,魏主诏将西讨,中外戒严。会秦贼西走,复得潼关,戊辰,诏回驾北讨。其实皆不行。 [14]三月甲子(初一),北魏孝明帝诏告天下将西征,朝廷內外戒严。正好秦地的贼盗向西逃跑,重新得到了潼关,便于戊辰(初五)之⽇,又诏告天下回驾北伐。其实,孝明帝 ![]() [15]葛荣久围信都,魏以金紫光禄大夫源子邕为北讨大都督以救之。 [15]葛荣久围信都,北魏任命金紫光禄大夫源子邕为北讨大都督来源救信都。 [16]初,上作同泰寺,又开大通门以对之,取其反语相协,上晨夕幸寺,皆出⼊是门。辛未,上幸寺舍⾝;甲戌,还宮,大赦,改元。 [16]原先,梁武帝修建了同泰寺,又开了大通门来与此相对,取“同泰”与“大通”的合音相同,梁武帝早晚临幸同泰寺,都出⼊大通门。辛未(初八),梁武帝来到同泰寺行舍⾝仪式;甲戌(十一⽇),回到宮中,颁发大赦令,改年号为大通。 [17]魏齐州广川民刘钧聚众反,自署大行台;清河民房项自署大都督,屯据昌国城。 [17]北魏齐州广川的平民刘钧聚众造反,自任大行台;清河的百姓房项自任大都督,占据了昌固城。 [18]夏,四月,魏将元斌之讨东郡,斩赵显德。 [18]夏季,四月,北魏将领元斌之讨伐东郡,斩了赵显德。 [19]己酉,柔然头兵可汁遣使⼊贡于魏,且请讨群贼。魏人畏其反覆,诏以盛暑,且俟后敕。 [19]己酉(十七⽇),柔然国头兵可汗派遣使者来向北魏进贡,并且请求帮助北魏讨伐群贼。北魏人害怕柔然人反复变卦,诏告他们因盛暑而不宜出征,且待以后的圣旨。 [20]魏萧宝寅之败也,有司处以死刑,诏免为庶人。雍州刺史杨椿有疾求解,复以宝寅为都督雍·泾等四州诸军事、征西将军、雍州刺史、开府仪同三司、西讨大都督,自关以西皆受节度。椿还乡里,其子昱将适洛 ![]() ![]() ![]() ![]() [21]五月,丙寅,成景俊攻魏临潼、竹邑,拔之。东宮直兰钦攻魏萧城、厥固,拔之,钦斩魏将曹龙牙。 [21]五月丙寅(初四),成景俊攻打北魏的临潼、竹邑,予以攻克。东宮直兰钦攻打北魏的萧城、厥固,也攻克,兰钦斩了北魏将领曹龙牙。 [22]六月,魏都督李叔仁讨刘钧,平之。 [22]六月,北魏都督李叔仁讨伐刘钧,平定了刘钧之 ![]() [23]秋,七月,魏陈郡民刘获、郑辩反于西华,改元天授,与湛僧智通谋,魏以行东豫州刺史谯国曹世表为东南道行台以讨之,源子恭代世表为东豫州。诸将以贼众強,官军弱,且皆败散之余,不敢战, ![]() ![]() ![]() ![]() [23]秋季,七月,北魏陈郡百姓刘获、郑辩在西华造反,改年号为天授,并与湛僧智合谋,北魏任命东豫州刺史谯国人曹世表为东南道行台来讨伐刘获等人,源子恭代替曹世表担任东豫州刺史。众将领因为贼寇人多势強,官军兵力弱小,且全是些残兵败卒,所以不敢 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [24]魏相州刺史乐安王鉴与北道都督裴衍共救信都。鉴幸魏多故, ![]() [24]北魏相州刺史东安王元鉴与北道都督裴衍一同援救信都。元鉴庆幸于北魏多事故,暗中蔵有异谋,于是便占据邺地而反叛,投降了葛荣。 [25]己丑,魏大赦。 [25]己丑(二十八⽇),北魏大赦天下。 初,侍御史辽东⾼道穆奉使相州,前刺史李世哲奢纵不法,道穆按之。世哲弟神轨用事,道穆兄谦之家奴诉良,神轨收谦之系廷尉。赦将出,神轨启太后先赐谦之死,朝士哀之。 原初,侍御史辽东人⾼道穆奉命出使相州,前刺史李世哲奢侈放纵不守法制,⾼道穆查办了他。李世哲的弟弟李神轨执政,⾼道穆的哥哥⾼谦之的家奴投诉说⾼谦之強迫良民为奴婢,李神轨拘收了⾼谦之 ![]() [26]彭群、王辩围琅琊,自夏及秋,魏青州刺史彭城王劭遣司马鹿,南青州刺史胡平遣长史刘仁之将兵击群、辩,破之,群战没。劭,勰之子也。 [26]彭群、王辩围攻琅琊,从夏到秋,久攻不下,北魏青州刺史彭城王元劭派遣司马鹿,南青州刺史胡平派遣长史刘仁之率兵攻击彭群、王辩,击败了彭、王二人,彭群战死。元劭是元勰的儿子。[27]八月,魏遣都督源子邕、李神轨、裴衍攻邺。子邕行及汤 ![]() ![]() [27]八月,北魏派遣都督源子邕、李神轨、裴衍攻打邺城。源子邕行到汤 ![]() ![]() [28]九月,秦州城民杜粲杀莫折念生阖门皆尽,粲自行州事。南秦州城民辛琛亦自行州事,遣使诣萧宝寅请降。魏复以宝寅为尚书令,还其旧封。 [28]九月,秦州城平民杜粲把莫折念生満门杀尽,杜粲自己执掌了州政。南秦州城平民辛琛也自理州政,派遣使者到萧宝寅处请求投降。北魏又任命萧宝寅为尚书令,并归还了他过去的封地。 [29]谯州刺史湛僧智围魏东豫州刺史元庆和于广陵,魏将军元显伯救之,司州刺史夏侯夔自武 ![]() ![]() ![]() [29]谯州刺史湛僧智在广陵围攻北魏东豫州刺史元庆和,北魏将军元显伯前去援救他,梁朝司州刺吏夏侯夔从武 ![]() ![]() 臣光曰:湛僧智可谓君子矣!忘其积时攻战之劳,以授一朝新至之将,知己之短,不掩人之长,功成不取以济国事,忠且无私,可谓君子矣! 臣司马光曰:湛僧智可说是一个君子啊!能忘掉自己长期攻战的劳苦,把受降之事让给梁朝新到的将领,知道自己的短处,不掩没他人的长处,功成而不取以成就家国大事,忠而无私,可以称为君子呀! [30]元显伯宵遁,诸军追之,斩获万计。诏以僧智领东豫州刺史,镇广陵。夔引军屯安 ![]() ![]() [30]元显伯在夜间逃遁,梁军追击他,斩俘人数以万计数。梁武帝诏令任命湛僧智兼任东豫州刺史,镇守广陵。夏侯夔领兵屯驻安 ![]() ![]() [31]领军曹仲宗、东宮直陈庆之攻魏涡 ![]() ![]() ![]() [31]领军曹仲宗、东宮直陈广之攻打北魏涡 ![]() ![]() ![]() 魏又遣将军元昭等众五万救涡 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 北魏又派遣将军元昭等人率领五万人马援救涡 ![]() ![]() ![]() ![]() 魏人作十三城, ![]() ![]() 北魏人修建了十三座城堡,想以此而控制梁朝军队。陈庆之带领人马口衔木 ![]() ![]() [32]萧宝寅之败于泾州也,或劝之归罪洛 ![]() [32]萧宝寅在泾州兵败之后,有人劝他回洛 ![]() 中尉郦道元,素名严猛,司州牧汝南王悦嬖人丘念,弄权纵恣,道元收念付狱;悦请之于胡太后,太后 ![]() 中尉郦道元,向来有威严勇猛之名声,司州牧汝南王元悦的宠幸丘念弄权纵恣,郦道元将他收捕下狱;元悦向胡太后求情,胡太后想要赦免丘念,郦道元杀了丘念,并以丘念的罪行而弹劾元悦。 时宝寅反状已露,悦乃奏以道元为关右大使。宝寅闻之,谓为取己,甚惧,长安轻薄弟子复劝使举兵。宝寅以问河东柳楷,楷曰:“大王,齐明帝子,天下所属,今⽇之举,实允人望。且谣言‘鸾生十子九子,一子不关中 ![]() ![]() 当时,萧宝寅谋反的苗头已经显露,元悦便奏清任命郦道元为关右大使。萧宝寅得知这一情况,认为是来收拾自己,特别害怕,长安的轻薄弟子又劝说萧宝寅起兵。萧宝寅就起兵一事询问河东人柳楷,柳楷说:“大王您是齐明帝的儿子,天下归心于您,如果现在起兵谋事,正合众望。况且民谣说:‘鸾生十卵九卵破,一卵不破关中祸。’大王您该治关中,有什么怀疑的呢!”郦道元到了 ![]() 宝寅行台郞中武功苏湛,卧病在家,宝寅令湛从⺟弟开府属天⽔姜俭说湛曰:“元略受萧衍旨, ![]() ![]() ![]() 萧宝寅的行台郞中武功人苏湛卧病在家,萧宝寅命令苏湛的姨表弟、在自己手下担任开府属的天⽔人姜俭去游说苏湛,说:“元略受萧衍的旨令,特意让他回来除掉我,郦道元的前来,事不可测,我不能坐以待毙,现在必须为自⾝考虑,不再作魏朝的臣子了。死生荣辱,与您共享。”苏湛听了之后,放声大哭。姜俭立即制止了他,问他:“为何就这样呢?”苏湛回答说:“我一家百口如今将遭屠灭,为何不哭呢!”又哭了几十声,才慢慢地对姜俭说:“你替我告诉齐王萧宝寅,大王他本是穷途之鸟投⼊林中,依靠朝廷给了他羽翼,才到了现在的荣宠程度。正值家国多事之秋,他不能竭忠报恩,反而想乘人之危,听信于道听途说之言,想以羸弱残败之兵把守潼关窥伺皇位。如今家国的气运虽然衰败了,但天命还没有改变。况且大王他的恩义还没有遍及于民,所以只能看到他的失败,不会看见他的成功,苏湛我不能为了大王他而使百口之家遭受屠灭。”萧宝寅又指使姜俭对苏湛说:“我为了活命不得不这样⼲了,之所以没有提前告诉你,是害怕坏了我的计谋。”苏湛说:“凡是图谋大事,应当得到天下奇才同他一起共事,如今你只同长安的那些赌徒们策划,这能有成功的道理吗?苏湛我担心荆棘定将生満殿堂之中,愿您放我这把老骨头回乡里去,或许可以病死在家,下见先人。”萧宝寅向来看重苏湛,并且知道他不会被自己所用,便允许他回武功去了。 甲寅,宝寅自称齐帝,改元隆绪,赦其所部,置百官。都督长史⽑遐,鸿宾之兄也,与鸿宾帅氐、羌起兵于马祗栅以拒宝寅,宝寅遣大将军卢祖迁击之,为遐所杀。宝寅方祀南郊,行即位礼未毕,闻败,⾊变,不暇整部伍,狼狈而归。以姜俭为尚书左丞,委以心腹。文安周惠达为宝寅使,在洛 ![]() ![]() 甲寅(二十五⽇),萧宝寅自称齐帝,改年号为隆绪,赦免了自己的部下,设置了各种官职。都督长史⽑遐是⽑鸿宾的哥哥,他同⽑鸿宾率领氐、羌部落在马祗栅起兵抗击萧宝寅,萧宝寅派遣大将军卢祖迁攻打他们,结果被⽑遐杀了。萧宝寅正在南郊举行祭天仪式,登基的礼仪还没有完毕,得知卢祖迁失败,神⾊大变,来不及整理好队伍,便狼狈而归。萧宝寅任命姜俭为尚书左丞,将他视为心腹。文安人周惠达是萧宝寅的使节,正在洛 ![]() 丹杨王萧赞闻宝寅反,惧而出走,趣⽩马山,至河桥,为人所获,魏主知其不预谋,释而慰之。行台郞封伟伯等与关中豪桀谋举兵诛宝寅,事怈而死。 丹杨王萧赞得知萧宝寅反了,害怕而逃向⽩马山,到了河桥,被人抓获,北魏孝明帝知道他没有参与策划,便释放并安慰了他。行台郞封伟伯等人与关中地区的豪強密谋起兵杀掉萧宝寅,事情怈露而⾝亡。 魏以尚书仆 ![]() 北魏任命尚书仆 ![]() 正平民薛凤贤反,宗人薛义亦聚众河东,分据盐池,攻围蒲坂,东西连结以应宝寅。诏都督宝正珍孙讨之。 正平的百姓薛凤贤造反,其族人薛义也聚众河东,割据盐池,围攻蒲坂,东西连通来响应萧宝寅。北魏朝廷诏令都督宗正珍孙去讨伐他们。 [33]十一月,丁卯,以护军萧渊藻为北讨都督,镇涡 ![]() ![]() [33]十一月丁卯(初八),梁朝任命护国将军萧渊藻为北讨都督,令他镇守涡 ![]() ![]() [34]葛荣围信都,自舂及冬,冀州刺史元孚帅励将士,昼夜拒守,粮储既竭,外无救援,己丑,城陷;荣执孚,逐出居民,冻死者什六七。孚兄为防城都督,荣大集将士,议其生死。孚兄弟各自引咎,争相为死,都督潘绍等数百人,皆叩头请就法以活使君。荣曰:“此皆魏之忠臣义士。”于是同噤者五百人皆得免。 [34]葛荣围攻信都,从舂天到冬天始终不去,冀州刺史元孚 ![]() 魏以源子邕为冀州刺史,将兵讨荣;裴衍表请同行,诏许之。子邕上言:“衍行,臣请留;臣行,请留衍;若 ![]() ![]() 北魏任命源子邕为冀州刺史,让他率兵讨伐葛荣;裴衍上表请求与源子邕同行,孝明帝诏令同意了。源子邕上奏:“如果裴衍去,我就请求留下来;如果我去,那么请让裴衍留下;如果強迫让我与他同行,则败在旦夕。”孝明帝不同意。十二月戊申(二十⽇),他们到达 ![]() 相州吏民闻冀州已陷,子邕等败,人不自保。相州刺史恒农李神志气自若,抚勉将士,大小致力,葛荣尽锐攻之,卒不能克。 相州的官民闻知冀州已经失陷,源子邕等人战败,人人自危,无计自保。相州刺史恒农人李神镇定自若,神⾊不改,他慰抚劝勉将士,因而人人致力,葛荣尽力攻打,但是最终不能攻克。 [35]秦州民骆超杀杜粲,请降于魏。 [35]秦州百姓骆超杀了杜粲,请求投降北魏。 Www.YaNdXS.cC |
上一章 资治通鉴 下一章 ( → ) |
资治通鉴vip未删节下载由网友提供,《资治通鉴》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供资治通鉴最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |