《资治通鉴》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 资治通鉴 作者:司马光 | 书号:10116 时间:2017/3/25 字数:45283 |
上一章 三十纪宋 下一章 ( → ) | |
柔兆敦牂,一年。 太宗明皇帝上之下 ◎ 泰始二年丙午,公元四六六年 舂,正月,己丑朔,魏大赦,改元安天。 癸巳,征会稽太守寻 ![]() 甲午,中外戒严。以司徒建安王休仁都督征讨诸军事,车骑将军、江州刺史王玄谟副之。休仁军于南州,以沈攸之为寻 ![]() ![]() 邓琬称说符瑞,诈称受路太后玺书,帅将佐上尊于晋安王子勋。乙未,子勋即皇帝位于寻 ![]() ![]() ![]() ![]() 丙申,以征虏司马申令孙为徐州刺史。令孙,坦之子也。置司州于义 ![]() ![]() 徐州刺史薛安都、冀州刺史清河崔道固皆举兵应寻 ![]() ![]() ![]() ![]() 帝召寻 ![]() ![]() 益州刺史萧惠开,闻晋安王子勋举兵,集将佐谓之曰:“湘东,太祖之昭;晋安,世祖之穆;其于当璧,并无不可。但景和虽昏,本是世祖之嗣;不任社稷,其次犹多。吾荷世祖之眷,当推奉九江。”乃遣巴郡太守费欣寿将五千人东下。于是湘州行事何慧文、广州刺史袁昙远、梁州刺史柳元怙、山 ![]() 是岁,四方贡计皆归寻 ![]() ![]() 建武司马刘顺说豫州刺史殷琰使应寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 汝南、新蔡二郡太守周矜起兵于悬瓠以应建康。袁顗 ![]() 上使冗从仆 ![]() ![]() 兗州刺史殷孝祖之甥司法参军颍川葛僧韶,请殷孝祖⼊朝,上遣之。时薛索儿屯据津迳,僧韶间行得至,说孝祖曰:“景和凶狂,开辟未有;朝野危极,假命漏刻。主上夷山翦暴,更造天地,国 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,上遣东平毕众敬诣兗州募人,至彭城,薛安都以利害说之,矫上命以众敬行兗州事,众敬从之。殷孝祖使司马刘文石守瑕丘,众敬引兵击杀之。安都素与孝祖有隙,使众敬杀孝祖诸子。州境皆附之,唯东平太守申纂据无盐,不从。纂,钟之曾孙也。 丙午,上亲总兵,出顿中堂。辛亥,以山 ![]() ![]() 壬子,路太后殂。 孔觊遣其孙昙瓘等军于晋陵九里,部陈甚盛。沈怀明至奔牛,所令寡弱,乃筑垒自固。张永至曲阿,未知怀明安否;百姓惊扰,永退还延陵,就巴陵王休若,诸将帅咸劝休若退保破冈。其⽇,大寒,风雪甚猛,塘埭决坏,众无固心。休若宣令:“敢有言退者斩!”众小定,乃筑垒息甲。寻得怀明书,贼定未进,军主刘亮又至,兵力转盛,人情乃安。亮,怀慎之从孙也。 殿中御史吴喜以主书事世祖,稍迁至河东太守。至是,请得精兵三百,致死于东。上假喜建武将军,简羽林勇士配之。议者以“喜刀笔主者,未尝为将,不可遣。”中书舍人巢尚之曰:“喜昔随沈庆之,屡经军旅, ![]() ![]() 永世人徐崇之攻孔景宣,斩之,喜版崇之领县事。喜至国山,遇东军,进击,大破之。自国山进屯吴城,刘延熙遣其将杨玄等拒战。喜兵力甚弱,玄等众盛。喜奋击,斩之,进 ![]() 庾业于长塘湖口夹岸筑城,有众七千人,与延熙遥相应接。沈怀明、张永与晋陵军相持,久不决。外监硃幼举司徒参军督护任农夫骁果有胆力,上以四百人配之,使助东讨。农夫自延陵出长塘,农夫驰往攻之,力战,大破之,庾业弃城走义兴。农夫收其船仗,进向义兴,助吴喜。二月,己未朔,喜渡⽔攻郡城,分兵击诸垒,登⾼指麾,若令四面俱进者。义兴人大惧,诸垒皆溃。延熙赴⽔死,遂克义兴。 魏丞相太原王乙浑专制朝权,多所诛杀。安远将军贾秀掌吏曹事,浑屡言于秀,为其 ![]() ![]() 沈怀明、张永、萧道成等军于九里西,与东军相持。东军闻义兴败,皆震恐。上遣积 ![]() ![]() 吴喜军至义乡。孔璪屯吴兴南亭,太守王昙生诣璪计事;闻台军已近,璪大惧,堕 ![]() ![]() 以吏部尚书蔡兴宗为左仆 ![]() 丁卯,吴喜至钱唐,孔璪、王昙生奔浙东。喜遣強弩将军任农夫等引兵向⻩山浦;东军据岸结寨,农夫等击破之。喜自柳浦渡,取西陵,击斩庚业。会稽人大惧,将士多奔亡,孔凯不能制。戊寅,上虞令王晏起兵攻郡,凯逃奔嵴山;车骑从事中郞张绥封府库以待吴喜。己卯,王晏⼊城,杀绥,执寻 ![]() 薛索儿攻申阐,久不下;使申令孙⼊睢陵说阐,阐出降,索儿并令孙杀之。 山 ![]() ![]() ![]() 邓琬 ![]() 琬遣孙冲帅龙骧将军薛常宝、陈绍宗、焦度等兵一万为前锋,据赭圻。冲之于道与晋安王子勋书曰:“舟楫已办,器械亦整,三军踊跃,人争效命;便 ![]() 殷孝祖负其诚节,陵轹诸将,台军有⽗子兄弟在南者,孝祖悉 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 时建安王休仁屯虎槛,遣宁朔将军江方兴、龙骧将军襄 ![]() ![]() 辛卯,方兴帅诸军进战,建安王休仁又遣军主郭季之、步兵校尉杜幼文、屯骑校尉垣恭祖、龙骧将军济地顿生京兆段佛荣等三万人往会战,自寅及午,大破之,追奔至姥山而还。幼文,骥之子也。 孙冲子于湖、⽩口筑二城,军主竟陵张兴世攻拔之。 壬辰,诏以沈攸之为辅国将军、假节,代殷孝祖督前锋诸军事。 陶亮闻湖、⽩二城不守,大惧,急召孙冲之还鹊尾,留薛常宝等守赭圻;先于姥山及诸冈分立营寨,亦悉散还,共保浓湖。 时军旅大起,国用不⾜,募民上钱⾕者,赐荒县、荒郡,或五品至三品散官有差。 军中食少,建安王休仁抚循将士,均其丰俭,吊死问伤,⾝亲隐恤;故十万之众,莫有离心。 邓琬遣其豫州刺史刘胡帅众三万、铁骑二千,东屯鹊尾,并旧兵凡十馀万。胡,宿将,勇健多权略,屡有战功,将士畏之。司徒中兵参军冠军蔡那,弟子在襄 ![]() 薛索儿将马步万馀人自睢陵渡淮,进 ![]() ![]() 戊戌,寻 ![]() 庚子,魏以陕西王源贺为太尉。 上遣宁朔将军刘怀珍帅龙骧将军王敬则等步骑五千,助刘勔讨寿 ![]() 中书舍人戴明宝启上,遣军主竟陵⻩回募兵击斩寻 ![]() 前奉朝请寿 ![]() 殷琰将刘顺、柳伦、皇甫道烈、庞天生等马步八千人东据宛唐;刘勔帅众军并进,去顺数里立营。时琰所遣诸军,并受顺节度,而以皇甫道烈土豪,柳伦台之所遣,顺本卑微,唯不使经督二军。勔始至,堑垒未立;顺 ![]() 壬子,断新钱,专用古钱。 沈攸之帅诸军围赭圻。薛常宝等粮尽,告刘胡求救;胡以囊盛米,系流查及船腹, ![]() 刘胡等兵犹盛。上 ![]() 邓琬以晋安王子勋之命,征袁顗下寻 ![]() ![]() 散骑侍郞明僧暠为青州刺史。平原、乐安二郡太守王玄默据琅琊,清河、广川二郡太守王玄邈据盘 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 杜淑宝谓台军住历 ![]() 安国始行,赍二⽇ ![]() ![]() ![]() 五月,丁亥朔,夜,刘顺众溃,顺走淮西就常珍奇。于是刘勔鼓行,进向寿 ![]() 山 ![]() 弋 ![]() ![]() ![]() 甲寅,葬昭太后修宁陵。 张永、萧道成等与薛索儿战,大破之,索儿退保石梁;食尽而溃,走向乐平,为申令孙子孝叔所斩。薛安都子道智走向合肥,诣裴季之降。傅灵越走至淮西,武卫将军沛郡王广之生获之,送诣勔。勔诘其叛逆,灵越曰:“九州唱义,岂独在我!薛公不能专任智勇,委付子侄,此其所以败也。人生归于一死,实无面求活。”送诣建康。上 ![]() 邓琬以刘胡与沈攸之等相持,久不决,乃加袁顗督征讨诸军事。六月,甲戌,顗帅楼船千艘,战士二万,来⼊鹊尾。顗本无将略, ![]() ![]() 田益之帅蛮众万馀人围义 ![]() 安成太守刘袭,始安內史王识之,建安內史赵道生,并举郡来降。袭,道怜之孙也。 萧道成世子赜为南康赣令,邓琬遣使收系之。门客兰陵桓康担赜 ![]() 衡 ![]() 始兴人刘嗣祖等据郡起兵应建康,广州刺史袁昙远遣其将李万周等讨之。嗣祖诳万周云“寻 ![]() 初,武都王杨元和治⽩⽔,微弱不能自立,弃国奔魏。元和从弟僧嗣复自立,屯葭芦。费欣寿至巴东,巴东人任叔儿据⽩帝,自号辅国将军,击欣寿,斩之,叔儿遂阻守三峡。萧惠开复遣治中程法度将兵三千出梁州,杨僧嗣帅群氐断其道,间使以闻。秋,七月,丁酉,以僧嗣为北秦州刺史、武都王。 诸军与袁顗相拒于浓湖,久未决。龙骧将军张兴世建议曰:“贼据上流,兵強地胜。我虽持之有馀,而制之不⾜。若以奇兵数千潜出其上,因险而壁,见利而动,使其首尾周遑,进退疑阻,中流既梗,粮运自艰,此制贼之奇也。钱溪江岸最狭,去大军不远,下临洄洑,船下必来泊岸,又有横浦可以蔵船,千人守险,万人不能过。冲要之地,莫出于此。”沈攸之、吴喜并赞其策。会庞孟虬引兵来助殷琰,刘勔遣使求援甚急,建安王休仁 ![]() 兴世帅其众溯流稍上,寻复退归,如是者累⽇。刘胡闻之,笑曰:“我尚不敢越彼下取扬州,张兴世何物人, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 龙骧将军刘道符攻山 ![]() 庞孟虬进至弋 ![]() ![]() ![]() ![]() 刘胡遣辅国将军薛道标袭合肥,杀汝 ![]() 淮西人郑叔举起兵击常珍奇以应郑黑;辛亥,以叔举为北豫州刺史。崔道固为土人所攻,闭门自守。上遣使宣慰,道固请降。甲寅,复以道固为徐州刺史。 八月,皇甫道烈等闻庞孟虬,并开门出降。 张兴世既据钱溪,浓湖军乏食。邓琬大送资粮,畏兴世,不敢进。刘胡帅轻舸四百,由鹊头內路 ![]() ![]() 胡遣别将王起将百舸攻兴世,兴世击起,大破之。胡帅其馀舸驰还,谓顗曰:“兴世营寨已立,不可猝攻;昨⽇小战,未⾜为损。陈庆已与南陵、大雷诸军共遏其上,大军在此,鹊头诸将又断其下流;已堕围中,不⾜复虑。”觊怒胡不战,谓曰:“粮运鲠塞,当如此何?”胡曰:“彼尚得溯流越我而上,此运何以不得沿流越彼而下琊!”乃遣安北府司马沈仲⽟将千人步趣南陵 ![]() 仲⽟至南陵,载米三十万斛,钱布数十舫,竖榜为城,规 ![]() 镇东中兵参军刘亮进兵 ![]() ![]() ![]() ![]() 庚辰,建安王休仁勒兵⼊觊营,纳降卒十万,遣沈攸之等追顗。顗走至鹊头,与戍主薛伯珍并所领数千人偕去, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 刘胡帅二万人向寻 ![]() 邓琬闻胡去,忧惶无计,呼中书舍人褚灵嗣等谋之,并不知所出。张悦诈称疾,呼琬计事,令左右伏甲帐后,戒之:“若闻索酒,便出。”琬既至,悦曰:“卿首唱此谋,今事已急,计将安出!”琬曰:“正当斩晋安王,封府库,以谢罪耳。”悦曰:“宁可卖殿下求活琊!”因呼酒。子洵提刀出,斩琬。中书舍人潘欣之闻琬死,勒兵而至。悦使人语之曰:“邓琬谋反,今已枭戮。”欣之乃还。取琬子,并杀之。悦因单舸赍琬首驰下,诣建安王休仁降。 寻 ![]() ![]() ![]() ![]() 初,邓琬遣临川內史张淹自鄱 ![]() ![]() 废帝之世,⾐冠惧祸,咸 ![]() 九月,壬辰,以山 ![]() 癸巳,解严,大赦。 庚子,司徒休仁至寻 ![]() ![]() 刘胡逃至石城,捕得,斩之。郢州行事张沈变形为沙门,潜走,追获,杀之。荆州行事刘道宪闻浓湖平,散兵,遣使归罪。荆州治中宗景等勒兵⼊城,杀道宪,执临海王子顼以降。孔道存知寻 ![]() ![]() 己酉,魏初立郡学,置博士、助教、生员,从中书令⾼允、相州刺史李讠斤之请也。讠斤,崇之子也。 上既诛晋安王子勋等,待世祖诸子犹如平⽇。司徒休仁还自寻 ![]() 刘勔围寿 ![]() 沈灵宝自庐江引兵攻晋熙,晋熙太守阎湛之弃城走。 徐州刺史薛安都、益州刺萧惠开、梁州刺史柳元怙、兗州刺史毕众敬、豫章太守殷孚、汝南太守常珍奇,并遣使乞降。上以南方已平, ![]() ![]() ![]() ![]() 戊寅,立皇子昱为太子。 薛安都以其子为质于魏,魏遣镇东大将军代人尉元、镇东将军魏郡孔伯恭等帅骑一万出东道,救彭城;镇西大将军西河公石、都督荆、豫、南雍州诸军事张穷奇出西道,救悬瓠。以安都为都督徐、雍等五州诸军事、镇南大将军、徐州刺史、河东公;常珍奇为平南将军、豫州刺史、河內公。 兗州刺史申纂诈降于魏,尉元受之,而 ![]() 薛安都之召魏兵也,毕众敬不与之同,遣使来请降;上以众敬为兗州刺史。众敬子元宾在建康,先坐它罪诛。众敬闻之,怒,拔刀斫柱曰:“吾皓首唯一子,不能全,安用独生!”十一月,壬子,魏师至瑕丘,众敬请降于魏。尉元遣部将先据其城,众敬悔恨,数⽇不食。元长驱而进,十二月,己未,军于秺。 西河公石至上蔡,常珍奇帅文武出 ![]() ![]() ![]() 淮西七郡民多不愿属魏,连营南奔。魏遣建安王陆馛宣慰新附民;有陷军为奴婢者,馛悉免之,新民乃悦。 乙丑,诏坐依附寻 ![]() ![]() 刘勔围寿 ![]() ![]() ![]() ![]() 琰 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 萧惠开在益州,多任刑诛,蜀人猜怨。闻费欣寿败没,程法度不得前,于是晋原一郡反,诸郡皆应之,合兵围成都。城中东兵不过二千,惠开悉遣蜀人出,独与东兵拒守。蜀人闻寻 ![]() ![]() 上遣其弟惠基自陆道使成都,赦惠开罪。惠基至涪,蜀人遏留惠基,不听进。惠基帅部曲击之,斩其渠帅,然后得前。惠开奉旨归降,城围得解。 上遣惠开宗人宝首自⽔道慰劳益州。宝首 ![]() ![]() ![]() ![]() 是岁,侨立兗州,治淮 ![]() 张永、沈攸之进兵 ![]() 魏尉元至彭城,薛安都出 ![]() 元不礼于薛安都,安都悔降,复谋叛魏;元知之,不果发。安都重赂元等,委罪于女婿裴祖隆而杀之。元使李璨与安都守彭城,自将兵击张永,绝其粮道,又破王穆之于武原。穆之帅馀众就永,元进攻之。 段译 太宗明皇帝上之下泰始二年(丙午、466) 宋纪十三宋明帝泰始二年(丙午,公元466年) [1]舂,正月,己丑朔,魏大赦,改元安天。 [1]舂季,正月,己丑朔(初一),北魏宣布大赦,改年号安天。 [2]癸巳,征会稽太守寻 ![]() [2]癸巳(初五),刘宋明帝刘征召会稽太守寻 ![]() 甲午,中外戒严。以司徒建安王休仁都督征讨诸军事,车骑将军、江州刺史王玄谟副之。休仁军于南州,以沈攸之为寻 ![]() ![]() 甲午(初六),刘宋朝廷內外戒严。任命司徒建安王刘休仁为都督征讨诸军事,命车骑将军、江州刺史王玄谟做他的副手。刘休仁驻军南州,任命沈攸之为寻 ![]() ![]() [3]邓琬称说符瑞,诈称受路太后玺书,帅将佐上尊号于晋安王子勋。乙未,子勋即皇帝位于寻 ![]() ![]() ![]() ![]() [3]邓琬以上天显示的种种祥瑞为借口,诈称接到路太后的密诏,率领各将领、僚佐等向晋安王刘子勋奉上皇帝尊号。乙未(初七),刘子勋在寻 ![]() ![]() ![]() ![]() [4]丙申,以征虑司马申令孙为徐州刺史。令孙,坦之子也。置司州于义 ![]() ![]() [4]丙申(初八),明帝任命征虏司马申令孙为徐州刺史。申令孙是申坦的儿子。在义 ![]() ![]() 徐州刺史薛安都、冀州刺史清河崔道固皆举兵应寻 ![]() ![]() ![]() ![]() 徐州刺史薛安都,冀州刺史清河人崔道固,都起兵响应寻 ![]() ![]() ![]() ![]() 帝召寻 ![]() ![]() 明帝征召寻 ![]() ![]() 益州刺史萧惠开,闻晋安王子勋举兵,集将佐谓之曰:“湘东,太祖之昭;晋安,世祖之穆;其于当璧,并无不可。但景和虽昏,本是世祖之嗣;不任社稷,其次犹多。吾荷世祖之眷,当推奉九江。”乃遣巴郡太守费欣寿将五千人东下。于是湘州行事何慧文、广州刺史袁昙远、梁州刺史柳元怙、山 ![]() 益州刺史萧惠开,听到晋安王刘子勋起兵,召集将领,对他们说:“湘东王是太祖的儿子,晋安王是世祖的儿子,无论哪一个继承皇位,都没什么不合法的。刘子业虽然昏暴,却是世祖的后嗣,他虽不能继续主持国事,却还有很多弟弟。我受世祖的恩宠,应当遵奉晋安王刘子勋。”于是就派遣巴郡太守费欣寿带领五千人顺江东下。这时,湘州行事何慧文、广州刺史袁昙远、梁州刺史柳元怙、山 ![]() 是岁,四方贡计皆归寻 ![]() 这一年,各地的贡品和报告都送往寻 ![]() ![]() [5]建武司马刘顺说豫州刺史殷琰使应寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [5]建武司马刘顺劝说豫州刺史殷琰,让他响应寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [6]汝南、新蔡二郡太守周矜起兵于悬瓠以应建康。袁 ![]() [6]汝南、新蔡二郡太守周矜,在悬瓠起兵宣布效忠建康。袁引 ![]() [7]上使冗从仆 ![]() ![]() [7]明帝派冗从仆 ![]() [8]兖州刺史殷孝祖之甥司法参军葛僧韶请征孝祖⼊朝,上遣之。时薛索儿屯据津迳。僧韶间行得至,说孝祖曰:“景和凶狂,开辟未有;朝野危极,假命漏刻。主上夷凶翦暴,更造天地,国 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [8]兖州刺史殷孝祖的外甥任司法参军的葛僧韶,请求明帝征召殷孝祖来京朝见,明帝派葛僧韶前往。当时,薛索儿驻军各渡口和各要道,葛僧韶绕小路北上,才得以到达,游说殷孝祖说:“刘子业凶暴狂疯,自从开天辟地以来,从未有过。朝野面临崩溃,人人生命危在旦夕。主上翦险凶暴,重建天下。家国沸混 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,上遣东平毕众敬诣兖州募人,至彭城,薛安都以利害说之,矫上命以众敬行兖州事,众敬从之,殷孝祖使司马刘文石守瑕丘,众敬引兵击杀之。安都素与孝祖有隙,使众敬尽杀孝祖诸子。州境皆附之,唯东平太守申纂据无盐,不从。纂,钟之曾孙也。 当初,明帝派遣东平人毕众敬到兖州招兵买马,经过彭城时,薛安都以利害关系说服毕众敬,还假造明帝的诏书,任命毕众敬管理兖州事务,毕众敬接受。殷孝祖让司马刘文石据守瑕丘,毕众敬率军袭击,杀了刘文石,薛安都一向与殷孝祖有矛盾,他命毕众敬把殷孝祖所有儿子全部杀掉,兖州全境全部归附毕众敬。只有东平太守申纂据守无盐,不肯投降。申纂是申钟的曾孙。 [9]丙午,上亲总兵,出顿中堂。辛亥,以山 ![]() ![]() [9]丙午(十八⽇),明帝亲自统率全军到中堂驻扎。辛亥(二十三⽇),任命山 ![]() ![]() ![]() [10]壬子,路太后殂。 [10]壬子(二十四⽇),路太后去世。 [11]孔觊遣其将孙昙等军于晋陵九里,部陈甚盛。沈怀明至奔牛,所领寡弱,乃筑垒自固。张永至曲阿,未知怀明安否;百姓惊扰,永退还延陵,就巴陵王休若,诸将帅咸劝休若退保破冈。其⽇,大寒,风雪甚猛,塘埭决坏,众无固心。休若宣令:“敢有言退者斩!”众小定,乃筑垒息甲。寻得怀明书,贼定未进,军主刘亮又至,兵力转盛,人情乃安。亮,怀慎之从孙也。 [11]孔觊派他的将领孙昙等驻军晋陵九里,军容盛大。建康将领沈怀明抵达奔牛,率领的军队人数既少,战斗力又不強,只好修筑堡垒固守。尚书张永前进到曲阿,不知道前方的沈怀明胜败如何,不敢再进,而民心又惶恐,张永于是便退回延陵,与巴陵王刘休若会师,所有将领都劝刘休若撤退到破冈据守。这天,天气严寒,狂风卷起大雪,很多池塘堤岸崩裂,军心动摇。刘休若下令:“有敢说撤退者,斩首。”军心才稍稍定安,于是开始兴筑营垒,士卒得以解甲休息。不久,接到沈怀明报告,知道敌人仍然停止不前,而带兵将领刘亮又前来增援,兵力转強,人心终于定安。刘亮是刘怀慎的侄孙。 殿中御史吴喜以主书事世祖,稍迁河东太守。至是,请得精兵三百,致死于东。上假喜建武将军,简羽林勇士配之。议者以“喜刀笔主者,未尝为将,不可遣。”中书舍人巢尚之曰:“喜昔随沈庆之,屡经军旅, ![]() ![]() 殿中御史吴喜,原来是世祖孝武帝的主书,逐渐升到河东太守之职。到了这时,请求调给他精锐队部三百人,到东场战去效命。明帝暂时任命吴喜为建武将军,在羽林噤卫军中挑选勇士配备给他。有人认为:“吴喜是个拿笔杆子的文官,从来没有当过将领,不可派他作战。”中书舍人巢尚之说:“当年,吴喜曾跟随沈庆之,屡次出征, ![]() ![]() 永世人徐崇之攻孔景宣,斩之,喜版崇之领县事。喜至国山,遇东军,进击,大破之。自国山进屯吴城,刘延熙遣其将杨玄等拒战。喜兵力甚弱,玄等众盛,喜奋击,斩之,进 ![]() 永世人徐崇之攻打孔景宣,并杀了他,吴喜任命徐崇之代理永世县令。吴喜抵达国山,遇到东场战的叛军,进攻并把敌人打得大败。吴喜于是又从国山推进到吴城驻扎,叛军刘延熙派他的将领杨玄等抵抗,吴喜兵力较弱,杨玄兵力強大,吴喜奋勇攻击,杀了杨玄,进 ![]() 庾业于长塘湖口夹岸筑城,有众七千人,与延熙遥相应接。沈怀明、张永与晋陵军相持,久不决。外监朱幼举司徒参军督护任农夫骁勇有胆力,上以四百人配之,使助东讨。农夫自延陵出长塘,庾业筑城犹未合,农夫驰往攻之,力战,大破之,庾业弃城走义兴。农夫收其船仗,进向义兴助吴喜。二月,己未朔,喜渡⽔攻郡城,分兵击诸垒,登⾼指麾,若令四面俱进者,义兴人大惧,诸垒皆溃,延熙赴⽔死,遂克义兴。 寻 ![]() ![]() [12]魏丞相太原王乙浑专制朝权,多所诛杀。安远将军贾秀掌吏曹事,浑屡言于秀,为其 ![]() [12]北魏丞相太原王乙浑,专制独裁,许多人被他诛杀。安远将军贾秀掌管吏曹事务,乙浑多次告诉贾秀,想办法封他的 ![]() [13]沈怀明、张永、萧道成等军于九里西,与东军相持。东军闻义兴败,皆震恐。上遣积 ![]() ![]() [13]沈怀明、张永、萧道成等驻防九里以西的地方,与东场战叛军相互僵持。叛军听到义兴战败,上下都非常惊恐。明帝派遣积 ![]() ![]() 吴喜军至义乡。孔屯吴兴南亭,太守王昙生诣计事;闻台军已近,大惧,堕 ![]() ![]() 吴喜进军到义乡。叛军孔驻防吴兴南亭,吴兴太守王昙生到孔处商讨事情。孔听说建康官军已经 ![]() ![]() ![]() [14]以吏部尚书蔡兴宗为左仆 ![]() [14]明帝任命吏部尚书蔡兴宗为左仆 ![]() [15]丁卯,吴喜军至钱唐,孔、王昙生奔浙东。喜遣強弩将军任农夫等引兵向⻩山浦,东军据岸结寨,农夫等击破之。喜自柳浦渡,取西陵,击斩庾业。会稽人大惧,将士多奔亡,孔觊不能制。戊寅,上虞令王晏起兵攻郡,觊逃奔嵴山;车骑从事中郞张绥封府库以待吴喜。己卯,王晏⼊城,杀绥,执寻 ![]() [15]丁卯(初九),吴喜率军到达钱唐,叛军孔、王昙生逃往浙东。吴喜派強弩将军任农夫等,率军进攻⻩山浦,叛军沿岸安营扎寨,任农夫等攻击崐,打败了叛军。吴喜自柳浦渡口进军,攻下西陵,斩庾业。会稽人心恐慌,将领士卒大多逃亡,孔觊不能制止。戊寅(二十⽇),上虞县令王晏起兵攻击郡城,孔觊逃往嵴山,他的部下车骑从事中郞张绥,查封州府及仓库,等待吴喜。己卯(二十一⽇),王晏先行⼊城,杀张绥,在王府别墅中逮捕寻 ![]() [16]薛索儿攻申阐,久不下;使申令孙⼊睢陵说阐,阐出降,索儿并令孙杀之。 [16]薛索儿围攻申阐,很久没有攻克。薛索儿派申令孙⼊城说服申阐,申阐出来投降。薛索儿把申令孙、申阐一并杀掉。 [17]山 ![]() ![]() ![]() [17]山 ![]() ![]() ![]() [18]邓琬 ![]() [18]邓琬 ![]() ![]() 琬遣孙冲之帅龙骧将军薛常宝、陈绍宗、焦度等兵一万为前锋,据赭圻。冲之于道与晋安王子勋书曰:“舟楫已办,粮仗亦整,三军踊跃,人争效命;便 ![]() 邓琬命孙冲之任前锋,率龙骧将军薛常宝、陈绍宗、焦度等队部一万人作为前锋,进驻赭圻。孙冲之在行军途中上疏给晋安王刘子勋说:“船只已准备妥当,粮秣武器已配备齐全,三军踊跃,人人争先恐后,以死报效晋安王。现在就要张満篷帆,直取⽩下。请命陶亮率兵马随后发,接续上来,分别占领新亭、南州,一次攻击即可平定。”刘子勋加授孙冲之为左卫将军,任命陶亮为右卫将军,指挥郢、荆、湘、梁、雍五个州的队部,共计两万人,同时东下。陶亮本无谋略才⼲,听说建安王刘休仁亲自率军逆江而上,殷孝祖又随后赶到,便不敢前进,驻扎在鹊洲。 殷孝祖负其诚节,陵轹诸将,台军有⽗子兄弟在南者,孝祖悉 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 殷孝祖自以为天下之大,只有他最忠心,常欺侮羞辱其他将领,建康军中有⽗子兄弟在寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 时建安王休仁屯虎槛,遣宁朔将军江方兴、龙骧将军襄 ![]() ![]() 当时,建安王刘休仁驻军虎槛,派宁朔将军江方兴、龙骧将军襄 ![]() ![]() 孙冲之谓陶亮曰:“孝祖枭将,一战便死,天下事定矣,不须复战,便当直取京都。”亮不从。 孙冲之对陶亮说:“殷孝祖是一员悍将,一战就把他杀死,天下大事已经定了,不必再战,现在就应该直接进攻京都。”陶亮不同意。 辛卯,方兴帅诸将进战,建安王休仁遣军主郭季之、步兵校尉杜幼文、屯骑校尉垣恭祖、龙骧将军济地顿生京兆段佛荣等三万人往会战,自寅及午,大破之,追北至姥山而还。幼文,骥之子也。 辛卯(初四),江方兴率领各将领进攻叛军,建安王刘休仁又派军主郭季之、步兵校尉杜幼文、屯骑校尉垣恭祖、龙骧将军京兆人段佛荣等三万人前去增援助战。自凌晨厮杀到中午,大破叛军,向北追击到姥山而回。杜幼文是杜骥的儿子。 孙冲之于湖、⽩口筑二城,军主竟陵张兴世攻拔之。 叛军孙冲之在巢湖口和⽩⽔口修筑两座城池,军主竞陵人张兴世进攻并攻克该地。 壬辰,诏以沈攸之为辅国将军、假节,代殷孝祖督前锋诸军事。 壬辰(初五),明帝下诏提升沈攸之为辅国将军、假节,接替殷孝祖的督前锋诸军事。 陶亮闻湖、⽩二城不守,大惧,急召孙冲之还鹊尾,留薛常宝等守赭圻;先于姥山及诸冈分立营寨,亦各散还,共保浓湖。 陶亮听到巢湖口、⽩⽔口失守的消息,大为恐惧,急令孙冲之撤回鹊尾,而留薛常宝等驻防赭圻。在此之前在姥山及各山冈修建的营垒要塞,也分别解散撤回,士卒各返原来队部,共同保卫浓湖。 时军旅大起,国用不⾜,募民上钱⾕者,赐以荒县、荒郡,或五品至三品散官有差。 当时,战 ![]() 军中食少,建安王休仁抚循将士,均其丰俭,吊死问伤,⾝自隐恤;故十万之众,莫有离心。 军中粮秣缺乏,建安王刘休仁安抚军心,鼓励将士,平均分配物品,哀悼死者,慰问伤员,休戚与共。所以,十万大军,没有离心。 邓琬遣其豫州刺史刘胡帅众三万,铁骑二千,东屯鹊尾,并旧兵凡十余万崐。胡,宿将,勇健多权略,屡有战功,将士畏之。司徒中兵参军冠军蔡那,弟子在襄 ![]() 邓琬派遣豫州刺史刘胡率领步兵三万人,精锐骑兵两千人,东行进驻鹊尾,加上原有士卒,共十余万人。刘胡是一员老将,勇敢而有谋略,屡次建立战功,将领、士卒都对他十分敬畏。司徒中兵参军冠军人蔡那的儿子和弟弟都在襄 ![]() [19]薛索儿将马步万余人自睢陵渡淮,进 ![]() ![]() [19]薛索儿率步、骑兵一万多人,自睢陵渡过淮河,进 ![]() ![]() [20]戊戌,寻 ![]() [20]戊戌(十一⽇),建康官军将寻 ![]() [21]庚子,魏以陇西王源贺为太尉。 [21]庚子(十三⽇),北魏任命陇西王源贺太尉。 [22]上遣宁朔将军刘怀珍帅龙骧将军王敬则等步骑五千,助刘讨寿 ![]() [22]明帝派遣宁朔将军刘怀珍率领龙骧将军王敬则等步、骑兵五千人,增援刘攻打寿 ![]() [23]中书舍人戴明宝启上,遣军主竟陵⻩回募兵击斩寻 ![]() [23]中书舍人戴明宝向明帝推荐派军主竟陵人⻩回招兵买马,向叛军进攻,杀了寻 ![]() [24]前奉朝请寿 ![]() [24]前任奉朝请寿 ![]() ![]() [25]殷琰将刘顺、柳伦、皇甫道烈、庞天生等马步八千人东据宛唐;刘帅众军并进,去顺数里立营。时琰所遣诸军,并受顺节度;而以皇甫道烈土豪,柳伦台之所遣,顺本卑微,唯不使统督二军。始至,堑垒未立;顺 ![]() [25]殷琰派部将刘顺、柳伦、皇甫道烈、庞天生等骑兵、步兵八千人,驻防东面的宛唐。刘率率各路人马,同时并进,在距刘顺阵营数里处官营扎寨。当时,殷琰所派各方军队统一由刘顺指挥。只是因皇甫道烈原是当地的土豪,柳伦原是建康官军的军官,而刘顺出⾝卑微,所以不让他统率这两支军队。刘刚到,营垒还没有筑成,刘顺想出击,可皇甫道烈、柳伦不同意,刘顺又不能孤军出击,只好作罢。等刘筑营完成后,已不能再攻,因而两军互相对峙坚守。 [26]壬子,断新钱,专用古钱。 [26]壬子(二十五⽇),建康朝廷下令噤止用新钱,专用古钱。 [27]沈攸之帅诸军围赭圻。薛常宝等粮尽,告刘胡求救;胡以囊盛米,系流查及船腹, ![]() [27]沈攸之率领各路人马包围赭圻。薛常宝等部粮食用尽,向刘胡求救,刘胡用布袋装米,绑在木排和船舱上,然后故意使船翻覆,船底朝天顺流而下,接济薛常宝。沈攸之怀疑这么多翻船中有诈,派人打捞翻船及木排,得了好崐多袋米。丙辰(二十九⽇),刘胡率领步兵一万人,趁着黑夜,开山凿道,用布袋装米,运送给赭圻。天将亮时,来到赭圻城下,可是还隔着一条小沟,进不了城。沈攸之率领各军截击,拚死战斗,刘胡大败,丢粮弃甲,沿山逃走,被杀被抓的很多。刘胡受伤,只⾝回营。薛常宝等惊慌恐惧,夏季,四月,辛酉(初四),开城门突围,逃回刘胡军营。沈攸之攻破了赭圻城,杀了宁朔将军沈怀宝等,接受降军数千人。寻 ![]() 刘胡等兵犹盛。上 ![]() 刘胡的兵力仍然十分強大,明帝为安抚军心,派吏部尚书褚渊前往虎槛,征选提拔有功将士。当时,由于有战功而被封为官的人很多,以至任命版不够用,于是开始用⻩纸。 邓琬以晋安王子勋之命,徵袁下寻 ![]() ![]() 邓琬 ![]() ![]() ![]() [28]散骑侍郞明僧起兵,攻沈文秀以应建康。壬午,以僧为青州刺史。平原、乐安二郡太守王玄默据琅琊,清河、广川二郡太守王玄邈据盘 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [28]散骑侍郞明僧聚众起兵,攻打青州刺史沈文秀,以响应建康朝廷。壬午(二十五⽇),建康朝廷任命明僧为青州刺史。平原、乐安两郡太守王玄默占据琅琊,清河、广川两郡太守王玄邈占据盘 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [29]杜叔宝谓台军住历 ![]() [29]豫州长史杜叔宝认为官军驻扎历 ![]() ![]() 安国始行,赍二⽇ ![]() ![]() ![]() 吕安国出发时,仅带两天 ![]() ![]() 五月,丁亥朔,夜,刘顺众溃,走淮西就常珍奇。于是刘鼓行,进向寿 ![]() 五月,丁亥朔(初一),夜晚,刘顺的队部崩溃,向淮西投奔悬瓠的常珍奇。此时刘擂鼓前进,向寿 ![]() 山 ![]() 山 ![]() 弋 ![]() ![]() ![]() 弋 ![]() ![]() ![]() [30]甲寅,葬昭太后于修宁陵。 [30]甲寅(二十八⽇),刘宋在修宁陵安葬路太后,谥号为昭。 [31]张永、萧道成等与薛索儿战,大破之,索儿退保石梁;食尽而溃,走向乐平,为申令孙子孝叔所斩。薛安都子道智走向合肥,诣裴季之降。傅灵越走至淮西,武卫将军沛郡王广之生获之,送诣刘。诘其叛逆,灵越曰:“九州唱义,岂独在我!薛公不能专任智勇,委付子侄,此其所以败也。人生归于一死,实无面求活。”送诣建康。上 ![]() [31]张永、萧道成等与薛索儿作战,大破薛索儿军,薛索儿退守石梁,粮尽,大军溃散,薛索儿投奔乐平,被申令孙的儿子申孝叔击杀。薛安都的儿子薛道智逃往合肥,到裴季之处投降。傅灵越逃到淮⽔之西,被朝廷武卫将军沛郡人王广之活捉,押送给刘,刘指责他叛逆,傅灵越说:“国全各地纷纷起义,岂只我一人!薛安都不能任用贤才,只信任他的儿子和侄儿,这是他失败的原因。人生在世总归一死,实在没脸求活。”刘把他押送到建康,明帝打算赦免他,但傅灵越始终不肯改口,便杀了他。 [32]邓琬以刘胡与沈攸之等相持久不决,乃加袁督征讨诸军事。六月,甲戌,帅楼船千艘,战士二万,来⼊鹊尾。本无将略, ![]() ![]() [32]邓琬因刘胡跟建康官军沈攸之等对阵僵持,很久分不出胜负,于是加授袁为督征讨诸军事。六月,甲戌(十八⽇),袁率楼船一千艘,兵士两万人,抵达鹊尾。袁本无大将的才略,又 ![]() ![]() [33]田益之帅蛮众万余人围羲 ![]() [33]田益之率西山蛮族军队一万多人包围义 ![]() ![]() [34]安成太守刘袭,始安內史王识之,建发內史赵道生,并举郡来降。袭,道怜之孙也。 [34]安成太守刘袭、始安內史王识之、建安內史赵道生,全部献出城池,投降朝廷。刘袭是刘道怜的孙子。 [35]萧道成世子赜为南康赣令,邓琬遣使收系之。门客兰陵桓康担赜 ![]() [35]萧道成的儿子萧赜任南康赣县令,邓琬派人前去逮捕了他。萧赜的门客兰陵人桓康,担着萧赜的 ![]() ![]() [36]衡 ![]() [36]衡 ![]() [37]始兴人刘嗣祖等据郡起兵应建康,广州刺史袁昙远遣其将李万周等讨之。嗣祖诳万周云“寻 ![]() [37]始兴人刘嗣祖等占据郡城以响应建康朝廷。广州刺史袁昙远派他的部将李万周等讨伐刘嗣祖。刘嗣祖欺骗李万周说:“寻 ![]() ![]() [38]初,武都土杨元和治⽩⽔,微弱不能自立,弃国奔魏。元和从弟僧嗣复自立,屯葭芦。 [38]最初,武都王杨元和把王府设在⽩⽔,力量薄弱,不能自存。于是抛弃部族投奔北魏。杨元和的堂弟杨僧嗣又自立为武都王,驻扎在葭芦。 费欣寿至巴东,巴东人任叔儿据⽩帝,自号辅国将军,击欣寿,斩之,叔儿遂阻守三峡。萧惠开复遣治中程法度将兵三千出梁州,杨僧嗣帅群氐断其道,间使以闻。秋,七月,丁酉,以僧嗣为北秦州刺史、武都王。 费欣寿率军东下进抵巴东。巴东人任叔儿占据⽩帝城,自称为辅国将军,前来 ![]() [39]诸军与袁相拒于浓湖,久未决。龙骧将军张兴世建议曰:“贼据上流,兵強地胜,我虽持之有余而制之不⾜。若以奇兵数千潜出其上,因险而壁,见利而动,使其首尾周遑,进退疑阻,中流既梗,粮运自艰,此制贼之奇也。钱溪江岸最狭,去大军不远,下临洄,船下必来泊岸,又有横浦可以蔵船,千人守险,万夫不能过。冲要之地,莫出于此。”沈攸之、吴喜并赞其策。会庞孟虬引兵来助殷琰,刘遣使求援甚急,建安王休仁 ![]() [39]各路官军与袁在浓湖对峙,很久不能决出胜负。龙骧将军张兴世建议说:“叛贼盘据上游,兵力強大,地势险要,我们的力量与他们对峙是绰绰崐有余,但不⾜以剿灭他们。若是出派数千奇兵潜⼊他们的背后,在险要的地方筑城布阵,伺机发动进攻,就会使他们首尾难顾,进退两难。上游一旦被我们切断,粮食运输一定艰难,这是克制叛贼的奇妙良策。钱溪一带长江两岸最为狭窄,又距大军不远,⽔道曲折湍急,船只经过必须紧靠岸边,那里又有天然的码头可以停船。千人把守,万人不能通过。其他要害之地,都不能超过此地。”沈攸之、吴喜全都赞成。这时,庞孟虬率兵前来增援殷琰,刘派人请求援兵,情况紧急。建安王刘休仁打算派张兴世率军增援刘,沈攸之说:“庞孟虬的队部,像一群蚂蚁,一定没什么作为,派遣另一位将领, ![]() 兴世帅其众溯流稍上,寻复退归,如是者累⽇。刘胡闻之,笑曰:“我尚不敢越彼下取扬州,张兴世何物人, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 张兴世率二百艘小船,逆流而上,接着又返回,一连数天,都是如此。刘胡听到消息,取笑说:“我还不敢越过他们阵地,夺取扬州,张兴世是什么东西,居然想轻易占领我的上游阵地。”于是,不做防备。一天晚上四更,正好刮起顺风,张兴世的船队,张満风帆,向西鼓浪前进,穿过湖口、⽩⽔口,再过鹊尾。刘胡发觉之后,急忙派他的将领胡灵秀领兵在东岸追赶,紧跟张兴世的船队前进。戊戌(十三⽇),晚上,张兴世停泊于景洪浦,胡灵秀也留在此处。张兴世暗中派遣部将⻩道标,率七十条快艇直揷钱溪,安营扎寨。己亥(十四⽇),张兴世率主力西进,直接进驻钱溪新营,胡灵秀无法阻止。庚子(十五⽇),刘胡亲自率领⽔陆联合的二十六支军队,前来攻击钱溪,张兴世的将士打算 ![]() ![]() [40]龙骧将军刘道符攻山 ![]() [40]龙骧将军刘道符,进攻山 ![]() [41]庞孟虬进至弋 ![]() ![]() ![]() ![]() [41]庞孟虬前进到弋 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [42]刘胡派遣辅国将军薛道标袭击合肥,杀了汝 ![]() [43]淮西人郑叔举起兵击常珍奇以应郑黑;辛亥,以叔举为北豫州刺史。 [43]淮西人郑叔举起兵攻击常珍奇,响应郑黑。辛亥(二十六⽇),朝廷任命郑叔举为北豫州刺史。 [44]崔道固为土人所攻,闭门自守。上遣使宣慰,道固请降。甲寅,复以道固为徐州刺史。 [44]崔道固受到当地百姓围攻,关闭城门自守。明帝派人前来安慰招抚,崔道固请求投降。甲寅(二十九⽇),明帝又任命崔道固为徐州刺史。 [45]八月,皇甫道烈等闻庞孟虬败,并开门出降。 [45]八月,皇甫道烈等听到庞孟虬战败,开城门出来投降。 [46]张兴世既据钱溪,浓湖军乏食。邓琬大送资粮,畏兴世,不敢进。刘胡帅轻舸四百,由鹊头內路 ![]() ![]() [46]张兴世占领钱溪之后,叛军浓湖大营粮食开始缺乏。郑琬打算运送大量军需物资接济,但怕张兴世截击,不敢前进。刘胡率轻装船只四百艘,从鹊头江中內航道前进,打算攻打钱溪,中途对长史王念叔说:“我从小习惯于陆地打仗,不懂⽔战。步兵作战时,我是在数万人中间,可是⽔上作战,只能在一条船的上边,船与船单独行进,互相不能照顾,我在一船不过三十人中间,这不是全安之计,我不去⼲。”于是,推托得了疟疾,停靠鹊头,不敢前进。只派龙骧将军陈庆率三百艘船驶向钱溪,吩咐陈庆不要与敌人接战,说:“张兴世这个人,我非常 ![]() ![]() 胡遣别将王起将百舸攻兴世,兴世击起,大破之。胡帅其余舸驰还,谓曰:“兴世营寨已立,不可猝攻;昨⽇小战,未⾜为损。陈庆已与南陵、大雷诸军共遏其上,大军在此,鹊头诸将又断其下流;已堕围中,不⾜复虑。”怒胡不战,谓曰:“粮运鲠塞,当如此何?”胡曰:“彼尚得溯流越我而上,此运何以不得沿流越彼而下琊!”乃遣安北府司马沈仲⽟将千人步趣南陵 ![]() 刘胡又派部将王起率一百余艘船攻打张兴世,张兴世反击,大败王起军。刘胡率其余的船队撤回浓湖,对袁说:“张兴世营寨已经建成,短期內不可能攻破。昨天小小 ![]() ![]() 仲⽟至南陵,载米三十万斛,钱布数十舫,竖榜为城,规 ![]() 沈仲⽟到达南陵,把三十万斛的米装到船上,又装军饷、布匹等共数十船,在船上用木板钉成围墙,打算突围。可是船队行至贵口,不敢前进,派人抄小路报告刘胡,请求增派重兵前来 ![]() 镇东中兵参军刘亮进兵 ![]() ![]() ![]() ![]() 镇东中兵参军刘亮向前推进,直 ![]() ![]() ![]() 庚辰,建安王休仁勒兵⼊营,纳降卒十万,遣沈攸之等追。走至鹊头,与戍主薛伯珍并所领数千人偕去, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 庚辰(二十五⽇),建安王刘休仁率兵进⼊袁遗弃的大营,接纳十万人投降,同时派沈攸之等追捕袁。袁逃到鹊头,与镇守那里的主将薛伯珍会合,并带他所属的队部数千人一同向西撤退,打算前往寻 ![]() ![]() ![]() ![]() 刘胡帅二万人向寻 ![]() 刘胡率两万人奔回寻 ![]() 邓琬闻胡去,忧惶无计,呼中书舍人褚灵嗣等谋之,并不知所出。张悦诈称疾,呼琬计事,令左右伏甲帐后,戒之:“若闻索酒,便出。”琬既至,悦曰:“卿首唱此谋,今事已急,计将安出!”琬曰:“正当斩晋安王,封府库,以谢罪耳。”悦曰:“今⽇宁可卖殿下求活琊!”因呼酒。子洵提刀出斩琬。中书舍人潘欣之闻琬死,勒兵而至。悦使人语之曰:“邓琬谋反,今已枭戮。”欣之乃还。取琬子,并杀之。悦因单舸赍琬首驰下,诣建安王休仁降。 邓琬听到刘胡逃走的消息,惊恐忧虑,无计可施,急忙召集中书舍人褚灵嗣等策划对策,大家都不知如何是好。吏部尚书张悦假装有病,请邓琬到私宅商讨大事,密令左右全副武装,在帐后埋伏,吩咐:“听见我命你们拿酒,便出来动手。”邓琬到后,张悦说:“你当初第一个坚持称帝,今天事已吃紧,你有什么办法?”邓琬说:“应当杀掉晋安王,查封仓库,以此来赎罪。”张悦说:“现在你宁可出卖殿下,也要保全自己活命吗!”于是呼唤拿酒,张悦的儿子张洵,提刀冲出,砍下邓琬人头。中书舍人潘欣之听说邓琬被杀的消息,率兵抵达张悦家门。张悦派人告诉潘欣之说:“邓琬打算谋反,已经斩首。”潘欣之才撤回。张悦逮捕了邓琬的儿子,一并杀掉。张悦于是单乘一只小船提着邓琬的人头东下,向朝廷建安王刘休仁投降。 寻 ![]() ![]() ![]() ![]() 寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,邓琬遣临川內史张淹自鄱 ![]() ![]() 当初,邓琬派遣临川內史张淹从鄱 ![]() ![]() 废帝之世,⾐冠惧祸,咸 ![]() 废帝在位时,读书人或在职员官为了避免灾祸,都打算离开京师,远到他崐乡。到今天,流离失所遭受祸难,侥幸生存的,一百人中不见得有一人,大家这才都佩服蔡兴宗的先见之明。 九月壬辰,以山 ![]() 九月,壬辰(初八),明帝任命山 ![]() 癸巳,解严,大赦。 癸巳(初九),解除戒严,宣布大赦。 庚子,司徒体仁至寻 ![]() ![]() 庚子(十六⽇),司徒刘休仁抵达寻 ![]() ![]() 刘胡逃至石城,捕得,斩之。郢州行事张沈变形为沙门,潜走,追获,杀之。荆州行事刘道宪闻浓湖平,散兵,遣使归罪。荆州治中宗景等勒兵⼊城,杀道宪,执临海王子顼以降。孔道存知寻 ![]() ![]() 刘胡逃到石城,被捕并被斩首。寻 ![]() ![]() ![]() [47]己酉,魏初立郡学,置博士、助教、生员,从中书令⾼允、相州刺史李之请也。,崇之子也。 [47]己酉(二十五⽇),北魏开始在每个郡设立学校,设置博士、助教、生员,这是采纳中书令⾼允、相州刺史李的建议而兴办的。李是李崇的儿子。 [48]上既诛晋安王子勋等,待世祖诸子犹如平⽇。司徒休仁还自寻 ![]() [48]明帝已经诛杀晋安王刘子勋等,对世祖的其他儿子仍然和善如故。司徒刘休仁从寻 ![]() [49]刘围寿 ![]() [49]刘包围寿 ![]() [50]沈灵宝自庐江引兵攻晋熙,晋熙太守阎湛之弃城走。 [50]沈灵宝自庐江率军攻打晋熙,晋熙太守阎湛之弃城而逃。 [51]徐州刺史薛安都、益州刺史萧惠开、梁州刺史柳元怙、兖州刺史毕众敬、豫章太守殷孚、汝南太守常珍奇,并遣使乞降。上以南方已平, ![]() ![]() ![]() ![]() [51]徐州刺史薛安都、益州刺史萧惠开、梁州刺史柳元怙、兖州刺史毕众敬、豫章太守殷孚、汝南太守常珍奇,都派使节请求归降。明帝认为西南的叛军已经平定,打算向淮河以北的叛军炫耀威力。乙亥(二十一⽇),下诏命镇军将军张永、中领军沈攸之率大军五万人北上 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [52]戊寅,立皇子昱为太子。 [52]戊寅(二十四⽇),明帝立皇子刘昱为太子。 [53]薛安都以其子为质于魏,魏遣镇东大将军代人尉元、镇东将军魏郡孔伯恭等帅骑一万出东道,救彭城;镇西大将军西河公石、都督荆·豫·南雍州诸军事张穷奇出西道,救悬瓠。以安都为都督徐·雍等五州诸军事、镇南大将军、徐州刺史、河东公;常珍奇为平南将军、豫州刺史、河內公。 [53]薛安都把儿子送到北魏充为人质,北魏派镇东大将军代郡人尉元、镇东将军魏郡人孔伯恭等率骑兵一万人,向东支援彭城,派镇西大将军西河公拓跋石,都督荆、豫、南雍州诸军事张穷奇向西支援悬瓠。任命薛安都为都督徐雍等五州诸军事、镇南大将军、徐州刺史、河东公;任命常珍奇为平南将军、豫州刺史、河內公。 兖州刺史申纂诈降于魏,尉元受之而 ![]() 兖州刺史申纂向北魏诈降,尉元接受但暗中严密戒备。北魏军抵达无盐,申纂关闭城门,登城固守。 薛安都之召魏兵也,毕众敬不与之同,遣使来请降;上以众敬为兖州刺史。众敬子元宾在建康,先坐他罪诛。众敬闻之,怒,拔刀斫柱曰;“吾皓首唯一子,不能全,安用独生!”十一月,壬子,魏师至瑕丘,众敬请降于魏。尉元遣部将先据其城,众敬悔恨,数⽇不食。元长驱而进,十二月,己未,军于。 薛安都向北魏求兵时,毕众敬反对,派人到朝廷来请求投降。明帝任命毕崐众敬为兖州刺史。毕众敬的儿子毕元宾原在建康,在此之前,因别的罪名被杀。毕众敬听到这个消息,怒气冲天,子套佩刀猛砍庭柱,说:“我⽩发苍苍,就这么一个儿子,却不能保全,我怎么还能一个人活着!”十一月,壬子(二十九⽇),北魏军队抵达瑕丘,毕众敬于是向北魏军请求投降。尉元派部将先占领这座城池,毕众敬后悔愤恨,几天不进饮食。尉元长驱直⼊,十二月,己未(初六),驻扎县。 西河公石至上蔡,常珍奇帅文武出 ![]() ![]() ![]() 北魏西河公拓跋石抵达上蔡,常珍奇率文武员官前往 ![]() ![]() ![]() ![]() 淮西七郡民多不愿属魏,连营南奔。魏遣建安王陆宣慰新附。民有陷军为奴婢者,悉免之,新民乃悦。 淮西七郡百姓大多不愿归附北魏,村与村联合向南逃奔。北魏派建安王陆前来宣慰安抚新近归附的地区。百姓中有被军队掠夺当奴仆婢女的,陆下令全部释放,新近归附地区的百姓才 ![]() [54]乙丑,诏坐依附寻 ![]() ![]() [54]乙丑(十二⽇),明帝下诏,凡因拥护寻 ![]() [55]刘围寿 ![]() ![]() ![]() ![]() [55]刘包围寿 ![]() ![]() ![]() ![]() 琰 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 殷琰打算投降北魏,主簿谯郡人夏侯详劝殷琰说:“我们今天所以拥护寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [56]萧惠开在益州,多任刑诛,蜀人猜怨。闻费欣寿败没,程法度不得前,于是晋原一郡反,诸郡皆应之,合兵围成都。城中东兵不満二千,惠开悉遣蜀人出,独与东兵拒守。蜀人闻寻 ![]() ![]() [56]萧惠开任益州刺史时, ![]() ![]() 上遣其弟惠基自陆道使成都,赦惠开罪。惠基至涪,蜀人遏留惠基,不听进。惠基帅部曲击之,斩其渠帅,然后得前。惠开奉旨归降,城围得解。 明帝派萧惠开的弟弟萧惠基,从陆路前往成都,赦免萧惠开。萧惠基行至涪城,益州人阻止萧惠基前进。萧惠基率领部曲发动攻击,杀了他们的长官,然后才得以前进。萧惠开接受诏书,开城归降。成都的包围这才得有解除。 上遣惠开宗人宝首自⽔道慰劳益州。宝首 ![]() ![]() ![]() ![]() 明帝又派萧惠开的同族萧宝首从⽔路前往益州,宣慰安抚。萧宝首打算把平息叛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [57]是岁,侨立兖州,治淮 ![]() [57]这一年,刘宋设立侨居南方的兖州,治所设在淮 ![]() [58]张永、沈攸之进兵 ![]() [58]张永、沈攸之率军 ![]() 魏尉元至彭城,薛安都出 ![]() 北魏尉元抵达彭城,薛安都出城 ![]() 元不礼于薛安都,安都悔降,复谋叛魏,元和之,不果发。安都重赂元等崐,委罪于女婿裴祖隆而杀之。元使李珠与安都守彭城,自将兵击张永,绝其粮道,又破王穆之于武原。穆之帅余众就永,元进攻之。 尉元对薛安都很不礼貌,薛安都后悔投降,打算再度背叛北魏。尉元得到报告,薛安都因此没敢发动。薛安都重重地贿赂尉元等,而把罪责推给女婿裴祖隆,把他杀了。尉元命李璨协助薛安都守卫彭城,自己率军攻打张永,切断了张永的粮道,又攻陷王穆之留守的辎重基地武原。王穆之率残余队部投奔张永,尉元率军追击他。 wWW.yAnDxs.Cc |
上一章 资治通鉴 下一章 ( → ) |
资治通鉴vip未删节下载由网友提供,《资治通鉴》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供资治通鉴最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |