《陈思侠文集》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 短篇文学 > 陈思侠文集 作者:陈思侠 | 书号:4491 时间:2016/11/1 字数:1333 |
上一章 来未诉告史历让太排阿 下一章 ( → ) | |
“今年年底,我和几位文化人搜集整理的阿克塞哈萨克族民间文学集《瀑布》,就由央中民族出版社出版了。”阿克塞哈萨克族自治县县委调研员阿排太奋兴地告诉记者。“我们对民族文化的挖掘整理,对民族文化的传承,就是让历史告诉未来,让哈萨克族的新一代不忘过去的苦难,珍惜今天的美好生活。” 我们的 ![]() 阿排太是去年7月份由酒泉回到阿克塞的。当了几十年的行政导领,退休后却不贪恋现代化的城市生活、享受那份舒适和安闲,却回到了养育他的偏僻的小县城,为新的事业忙碌了起来。对这次选择,阿排太相当的坦率:一方面是为了照顾孩子,另一方面是为了自己喜爱的文学创作。回到家乡不到两个月时间,他就牵头展开了民间文学的搜集整理工作。在此之前,阿克塞哈萨克族自治县仅出过一本《哈萨克民间歌曲集》,是油印本。 搜集整理民间文学,不是一件容易的事。 阿排太和助手肯吉别克——一个出过个人诗集《青山之歌》的年轻诗人,开始了千里跋涉。 为了搜集到完整的资料,他们二人远走疆新阿勒泰及青海的德令哈、乌兰、都兰等地区,一边搜集文史资料,一边访问老艺人、民族学者。上⾼原、进深山、涉大河,追问着哈萨克族在1934年至1952年是如何东迁青蔵⾼原,以及期间发生的重大事件。 这次长途跋涉的收获是很大的。阿排太收集到了《东迁哈萨克长篇诗歌集》,并得到了曾在阿克塞草原生活多年,在上世纪四十年代被迫逃往土耳其定居的诗人哈里发写于五十年代,出版于八十年代的诗集《我得⽇记》。这些著作尽管是用斯拉夫文写的,也尽管要将斯拉夫文用古哈萨克文译写过来要费很大的精力,但是,两位搜集者却心満意⾜。毕竟,整个工作有了一个良好的开端。尤其是哈里发的诗集《我得⽇记》,真切地记述了在反动军阀的庒迫下,发生在阿克塞草原上的一幕幕悲惨的、鲜为人知的历史事件。 对民族文化的挖掘整理,阿排太道出了心愿:阿克塞哈萨克族非物质文化遗产已到了加快抢救的时刻。一些传统的民族工艺已面临世传的危险。再过一、二十年,就找不到了。他举例说:像哈萨克医学,尤其是接骨,相当有研究价值。目前有一位九十⾼龄的老人,已卧 ![]() 而今已55岁的阿排太,不仅搜集整理着哈萨克族民间文学,而且自己的文学创作也收获破丰。1994年起,他开始了小说创作,并写了一些小故事。他创作的中、短篇小说《阿娜》、《动 ![]() |
上一章 陈思侠文集 下一章 ( → ) |
陈思侠文集vip未删节下载由网友提供,《陈思侠文集》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供陈思侠文集最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |