《女士及众生相》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 经典名著 > 女士及众生相 作者:海因里希·伯尔 | 书号:39949 时间:2017/9/8 字数:12283 |
上一章 章一第 下一章 ( → ) | |
一个四十八岁的妇人是一本书第一部分的女主角,德国人,⾝⾼一米七一,体重六十八点八公斤(穿便服),比标准体重只少三四百克。长着一对时而深蓝时而乌黑的眼睛,一头浓密的金发,几丝⽩发夹杂其中,蓬松地在脑后垂着,像一顶头盔紧紧地套在她头上。这个女人名叫莱尼普法伊弗,娘家姓格鲁伊滕。她有过历时三十二年(当然有中断)、人们称为工作经历的奇特经历。先在她⽗亲的公司当过五年办事员,后来又当了二十七年花圃工人,事先都未经过职业培训。她本来在新市区拥有一幢坚固的公寓楼房,这是一笔可观的不动产,今天至少价值四十万马克,可是她満不在乎地在通货膨![]() 莱尼如果把头发剪得短一些,再染得灰⽩一点,看上去就会像一个保养得很好的四十岁妇女。现在她留的发式是年轻人的发式,同她那已不怎么年轻的面孔很不相称,人们估计她已年近半百,这固然是她的实际年龄,但她却放弃了一个本应利用的机会。她给人的印象犹如一个———其实并非如此———生活放 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 莱尼眼下没有男人经常给以保护或参谋,因此她一直对自己的发式抱有错觉。这要怪她的那面镜子,这件一八九四年的古老家什经历了两次世界大战而仍然完好无损,这是莱尼的不幸。莱尼从未进理发馆过,也从未去过一家有很多镜子的超级商场,她只在一家即将被时代淘汰的小铺子里采购,因此也就完全依靠这面镜子。她的外祖⺟盖尔塔巴尔克尔(娘家姓霍尔姆)尽管早就说过,它把人的相貌美化得太过分了。这面镜子,莱尼就经常照。莱尼的发式是引起莱尼苦恼的原因之一,但这一点她并未觉察到。她深有体会的是,在她周围,在她住的楼里以及左邻右舍中,人们对她越来越嗤之以鼻。这几个月,莱尼有过许多男客:有信贷机构出派人员,由于莱尼对催还款贷通知不予理睬,登门向她提出了;最后和最最后的警告有执达员;有律师的信差;还有执达员派来取走抵押品的法警。莱尼此外有三间带家具的房间出租,不时更换房客,因此自然也会有年轻一些的男人上门来看房子。在这些男客中间,有人想占便宜、吊膀子———当然一无所获。谁都知道,正是那些情调不成功的男人喜 ![]() 对莱尼的全部物质生活、精神生活和爱情生活笔者不曾亲眼目睹,但为了将有关莱尼的情况收集,掌握人们所说的客观材料(甚至在有关段落说出被采访的知情人的名字!),笔者已竭尽全力,可以十拿九稳地说这里的报道是属实的。莱尼少言寡语,守口如瓶———两种非躯体的特点这里既然提到了,就应当再补充两点:莱尼一不怨天尤人,二不事后懊悔,她甚至并不后悔自己对第一个丈夫之死从未表示哀痛。莱尼从来不后悔,丝毫没有或“多”或“少”的懊悔心情,很可能她 ![]() 知情人提供的情况一清二楚地表明:对这个世界莱尼已理解不了,她怀疑自己过去是否理解过这个世界。她不明⽩,为什么周围的人如此敌视她,人们为什么对她如此气愤,对她这么恼火;她没有做过什么坏事,也不曾得罪过别人。近来,为购买生活必需品而不得不离家外出时,受到了公开的嘲笑,诸如“ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 关于莱尼的生活习惯,还得提供几点细节。她爱吃,但适可而止。她的主餐是早餐,必不可少的是两个松脆新鲜的小面包、一只煮得很嫰的新鲜 ![]() ![]() 莱尼十七岁开始菗烟,每天通常八支,决不会超过,有时还要少一些;她战时曾一度戒烟,为的是把香烟偷偷地塞给心上人。(不是她的丈夫!)莱尼属于那种有时爱喝几口葡萄酒的人,每次从不超过半瓶,一杯酒 ![]() ![]() ![]() ![]() 莱尼始终还住在她出生的那幢房子里。这个市区由于弄不清楚的偶尔因素,没有毁于轰炸,至少有相当一部分得以保全,只有百分之三十五被炸毁,可以说是受到了命运的优待。莱尼不久前遇到一件事,竟使她一反常态,变得爱说话起来,一有机会就马上告诉最要好的女友、主要的知己,也就是笔者的主要证人。对她说带着 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 为了避免产生莱尼似乎很孤独的印象,就得一一列举她的所有朋友。这些朋友多数与她共过太平⽇子,有两人与她风雨同舟。莱尼的孤独完全是由于她生 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 玛格蕾特目前正在住院,在隔离病房住着。她的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 医院位于郊外绿丛中,像一座平房式小别墅。为了见到玛格蕾特,笔者不得不采取种种不正当的手段:行贿、欺骗并伪造⾝份(她冒充卖 ![]() ![]() 在介绍玛格蕾特之前,有一点在这里必须补充:她的情 ![]() ![]() 本书开头就已提到的年已古稀的女证人马尔娅范多尔恩“其实”并不痛苦,只是因为的的确确地十分喜 ![]() ![]() ![]() 音乐评论家黑尔韦格席尔滕施泰因博士在提供情况的人物中占有特殊地位。四十年来他一直住在一幢房子的后半部分,这幢房子在八十年前可算是豪华府第,第一次世界大战后就降了级,被一分为二。他在底层住,房子朝着院子的那一部分挨着莱尼的住宅,这使他有可能细心聆听莱尼的钢琴声达数十年之久。但他始终不知道,从她开始练琴,继而有所长进,以至后来升堂⼊室,弹钢琴的是莱尼。莱尼的面孔他虽然认得,四十年来有时在街上遇见她(莱尼玩跳房子游戏甚至很有可能看过,因为他对儿童游戏非常感趣兴,曾以《儿童游戏中的音乐》为题写论文获得博士学位),由于他并非无动于衷于女 ![]() ![]() ![]() 有一个八十五岁⾼龄的知情人对莱尼的双亲知之甚多,对莱尼的內心世界却知之不多,而对莱尼的外界世界几乎全都了解。他就是退休已有二十年的总会计师奥托霍伊泽,他住在一所兼具豪华旅馆和⾼级疗养院优点的舒适的养老院里。他常去看望莱尼,莱尼也常去看望他。 确切的证人,他的儿媳洛蒂霍伊泽(娘家姓伯恩特 ![]() ![]() 洛蒂霍伊泽的一张利口毫无顾忌,骨⾁情分不顾,说自己的公公奥托(见上文)和小儿子库特是恶 ![]() ![]() 还有并非最不重要的情况提供人:斯拉夫语言学家朔尔斯多夫博士。他与莱尼的一生 ![]() ![]() ![]() ![]() 另一位斯拉夫语言学博士亨格斯起着次要的作用。他作为情况提供人是成问题的,他本人虽然也意识到这一点而且強调这一点,甚至还得意扬扬。他称自己“道德败坏”笔者本是不想的,正因为此话出自亨格斯本人之口,采用。亨格斯不打自招,说他当年在苏联给一位不久前遭暗杀的伯爵出⾝的外 ![]() 现在如果就把所有提供情况的人都一一详细介绍,未免会扯得太远。他们将会在合适的场合亮相,其氛围也会同时刻画。还有一位前古籍商人,这里需要提到的,他只同意用他的名字的起首字⺟B。H。T。相称。此人提供的情况,并不是有关莱尼本人的,而只是涉及了一个对莱尼一生关系重大的天主教修女。 莱尼的小叔海因里希普法伊弗是一个知之不多但毕竟还活在人世的知情人,只有事关他本人时他的话才是片面的,不可相信。现年他四十四岁, ![]() ![]() ![]() 经过多次抵押后,莱尼家里的陈设所剩下的都是一八八五年以及一九二○年至一九二五年这两个时期的大杂烩:在一九二○年和一九二二年她的双亲继承的遗产中,有几件青舂艺术风格的家具———一个五斗橱、一个书柜和两把椅子———落到莱尼家中,执达员们至今不曾发觉,这些古董的价值。以为是不值得扣押的“破烂”被执法人员从家抄走,充当抵押品的有十八幅当代本地画家作于一九一八年至一九三五年的油画,这些作品绝大部分是宗教题材,由于是真迹,被执达员过⾼估计了其价值。莱尼对失去这些油画毫不心疼。 莱尼挂在墙壁上的装饰品是一幅幅精细的人体器官彩⾊图片,这些都是小叔海因里希普法伊弗为她搞来的。他在卫生局当办公室职员,分管教材和资料。“我虽然并不完全问心无愧”(海普法伊弗语),他仍把那些被淘汰的旧挂图带给莱尼。为了符合财会手续,普法伊弗付出少量费用买下这些被淘汰的挂图;由于他还“经管”购置新挂图,因此有时莱尼也能通过他直接向生产厂家购买张把新挂图,当然是她自己掏(不宽裕的) ![]() ![]() 一只人眼的精确放大挂图是她最心爱的,悬挂在她的钢琴上方(为了赎回这架已被抵押多次的钢琴,不让它被执法人员搬走,莱尼不惜降低自己的⾝份,向她⽗⺟生前的老相识乞哀告怜,向她的三房客预收房租,向她的小叔海因里希借钱,更多的则是去找老霍伊泽。他表面上像一家人似的亲热态度使莱尼感到不是滋味。 ![]() ![]() ![]() 在多多少少不够完备地介绍莱尼的学历之前,先来将她的书橱看一看。书橱內的书积満了灰尘,其中大部分书是她⽗亲一次购进的。这些蔵书如同那些油画一样,但至少未被抄走。此外,还有一批连续几年完整无缺的(天主教)教会主办的揷图月刊,莱尼有时翻翻。这些杂志———珍贵的古籍———之所以能幸存下来,完全是由于执达员被它不起眼的外表,无知蒙蔽了。可惜一九一六年至一九四○年的全套《⾼原》杂志,以及莱尼⺟亲收蔵的叶芝诗集未能逃过执达员的注意。细心一些的观察者,如长年给蔵书拂尘掸灰的马尔娅范多尔恩,或是战时长期作为莱尼第二号知心好友的洛蒂霍伊泽,却在这个青舂艺术风格的书橱里发现了七八本惊人的作品:布莱希特、荷尔德林和特拉克尔的诗集,卡夫卡和克莱斯特的两本散文集,托尔斯泰的两部小说(《复话》和《安娜卡列尼娜》)。 这七八部作品都翻得破旧不堪了,被人以最尊敬、最讨作者喜 ![]() 不仅莱尼的癖好是每天菗八支烟、旺盛而有节制的食 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 莱尼近来偶尔有机会跳舞。她现在 ![]() “莱尼,你只要稍许打起精神,穿上一件时髦的粉⾊连⾐裙,给你漂亮的腿套上一双时髦的袜丝,你马上就会发现你还是多么富有昅引力。”莱尼听了只是摇头摇,她遭受太重了的伤害。 她再也不去那家食品店了,请格蕾特帮她把东西买回,汉斯则替她每天清早跑面包铺,赶在上班前(他是道路工程局技术员,格蕾特是美容师,愿为莱尼免费服务,但至今莱尼没有答应)给她买来必不可少的两个新鲜小面包。这两个面包对于莱尼来说比别人的什么圣餐都重要。 当然莱尼的壁挂不全是生物挂图。她在墙上也挂了一些照片,主要是死者的照片。有一张照片是一九四三年四十一岁时去世的⺟亲生前照的,照片上是一个面带病容的妇人,头发斑⽩稀疏,一双大眼睛,一条⽑毯在⾝上裹着,坐在莱茵河畔赫泽尔一个码头附近的长凳上,码头上标着那个地名,背景是修道院的围墙。看得出来,莱尼的⺟亲冷得发抖,目光呆滞得异乎寻常,在不很精神的脸上,嘴 ![]() 另一张照是莱尼的⽗亲的,是他于一九四九年死去(终年四十九岁)前不久,用一架简易照相机拍摄的。他也面带笑容,丝毫不显得勉強,⾝上穿着一件细心地补过多次的瓦工服,站在一幢已塌倒的房屋前面,左手拿着一 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 另外四张照片是四个男青年,都在二十岁上下,三人已死,一人(莱尼之子)还活着。这四个年轻人中有两人在照片上有些与他们的⾐着有关的缺陷:拍的虽然是头像,但两人的 ![]() ![]() 第三张遗照是一个苏联人,波利斯利沃维奇科尔托夫斯基是他的名字。他面无笑容。这张照片是一九四一年在莫斯科时拍的一张护照相片的放大,很像一幅版画。照片上的波利斯神情严肃、脸⾊苍⽩,⾼⾼的头型轮廓十分显眼,乍一看会叫人产生过早秃顶的错觉,其实那只是波利斯科尔托夫斯基的个人特征。因为他长着一头浓密鬈曲的金发,一双眼睛又黑又大,戴着一副红军镍镜,这就有可能被误解为版画式的雕琢了。虽然他表情严肃、面容消瘦,前额⾼得出奇,但人们立即就看得出来,此人在拍这张照片时还是很年轻的。他⾝穿便服,领口敞开,⾐领能翻到外⾐上的大翻领衬衫,西服上⾐没有穿,想必照片是在天气热时拍的。 “还在世的是第六张照片上的人,他是莱尼的儿子。虽然他在拍照时与艾哈德、海因里希和波利斯拍照时的年龄相同,但看上去比他们全都年轻,也许这是因为他拍照时照相器材质量优于一九三九年和一九四一年的缘故。无可否认:年轻的莱夫在微笑,在这张摄于一九六五年的照片上他笑得可 ![]() ![]() 这里还得提到莱尼心爱的一件⾐服。这件⾐服她不能离开,犹如她不能离开那些照片、人体器官挂图、钢琴和新鲜的小面包一样。她的浴⾐,她硬要错误地叫它作晨服。⾐服料子是“具有和平时期质量的⽑巾布”(洛蒂霍伊泽语),可以从背部和口袋边看出,原先的颜⾊是紫红的,如今———三十年后!———已经褪⾊,变成淡淡的覆盖盆子酱⾊了,不少地方用橙⾊棉布补过,补得说句实在话还很在行哩。难得莱尼有不穿这件⾐服的时候,很少把它脫下。据说她还说过,她想“到时候穿着它⼊土”呢(汉斯和格蕾特赫尔岑语,这一对夫 ![]() 关于莱尼房子目前使用的情况,也许还应当提一笔:两个房间转租给了汉斯和格蕾特赫尔岑;另外两间租给了葡萄牙的平托夫妇,丈夫叫儒瓦金, ![]() |
上一章 女士及众生相 下一章 ( → ) |
女士及众生相vip未删节下载由网友提供,《女士及众生相》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供女士及众生相最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |