《明史》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 明史 作者:张廷玉等 | 书号:10209 时间:2017/3/26 字数:42159 |
上一章 九零百二章 下一章 ( → ) | |
外国二 ○安南 安南,古 ![]() ![]() 洪武元年,王⽇煃闻廖永忠定两广,将遣使纳款,以梁王在云南未果。十二月,太祖命汉 ![]() 以宁等至,⽇煃先卒,侄⽇熞嗣位。遣其臣阮汝亮来 ![]() 四年舂,遣使贡象,贺平沙漠,复遣使随以宁等来朝。其冬,⽇熞为伯⽗叔明 ![]() 十年,煓侵占城,败没。弟炜代立,遣使告哀,命中官陈能往祭。时安南怙強, ![]() ![]() ![]() 思明土官⻩广成言:“自元设思明总管府,所辖左江州县,东上思州,南铜柱为界。元征 ![]() ![]() ![]() ![]() 成祖既承大统,遣官以即位诏告其国。永乐元年,自署权理安南国事,遣使奉表朝贡,言:“⾼皇帝时安南王⽇煃率先输诚,不幸早亡,后嗣绝。臣陈氏甥,为众所推,权理国事,于今四年。望天恩赐封爵,臣有死无二。”事下礼部,部臣疑之,请遣官廉访。乃命行人杨渤等赍敕谕其陪臣⽗老,凡陈氏继嗣之有无,胡推戴之诚伪,具以实闻。赉使者遣还,复命行人吕让、丘智赐绒锦、文绮、纱罗。既而使随渤等还,进陪臣⽗老所上表,如所以诳帝者,乞即赐封爵。帝乃命礼部郞中夏止善封为安南国王。遣使谢恩,然帝其国中自若也。 思明所辖禄州、西平州、永平寨为所侵夺,帝谕令还,不听。占城诉安南侵掠,诏令修好。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 方遣使贺正旦,帝出天平示之,皆错愕下拜,有泣者。伯耆责使者以大义,惶恐不能答。帝谕侍臣:“⽗子悖逆,鬼神所不容,而国中臣民共为欺蔽。一国皆罪人也,朕乌能容。”三年命御史李琦、行人王枢赍敕责,令具篡弑之实以闻。云南宁远州复诉侵夺七寨,掠其婿女。遣其臣阮景真从琦等⼊朝谢罪抵言未尝僣号改元,请 ![]() ![]() ![]() 四年,天平陛辞,帝厚加赉,敕封顺化郡公,尽食所属州县。三月,中等护天平⼊ ![]() ![]() ![]() 五年正月大破季犛于木丸江,宣诏访求陈氏子孙。于是耆老千一百二十余人诣军门,言:“陈氏为黎贼杀尽,无可继者。安南本国中地,乞仍⼊职方,同內郡。”辅等以闻。寻大破贼于富良江,季犛⽗子以数舟遁去。诸军⽔陆并追,次茶笼县,知季犛走乂安,遂循举厥江,追至⽇南州奇罗海口,命柳升出海追之。贼数败,不能军。五月获季犛及伪太子于⾼望山,安南尽平。群臣请如耆老言,设郡县。 六月朔,诏告天下,改安南为 ![]() ![]() ![]() ![]() 六年六月,辅等振旅还京,上 ![]() 时中朝所置吏,务以宽厚辑新造,而蛮人自以非类,数相惊恐。陈氏故官简定者,先降,将遣诣京师,偕其 ![]() ![]() ![]() 七年,败书闻,益发南畿、浙江、江西、福建、湖广、广东、广西军四万七千人,从英国公辅征之。辅以贼负江海,不利陆师,乃驻北江仙游,大造战舰,而抚诸遭寇逋播者,遂连破慈廉、广威诸营栅。侦其 ![]() ![]() ![]() 时阮帅等推简定为太上皇,别立陈季扩为帝,元纪重光。乃遣使自称前安南王孙,求封爵。辅叱斩之,由⻩江、阿江、大安海口至福成江,转⼊神投海口,尽去贼所树桩栅。十余⽇抵清化,⽔陆毕会。定已奔演州,季扩走乂安,帅、景异等亦散亡。于是驻军,捕余 ![]() 先是,贼 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十年,辅督方政等击贼舟于神投海,大败之,擒伪将军陈磊、邓汝戏等。阮帅等远遁,追之不及。辅军至乂安土⻩,伪少保潘季祐等请降,率伪官十七人上谒。辅承制授季祐按察副使,署乂安府事。于是伪将军、观察、安抚、招讨诸使陈敏、阮士勤、陈全勖、陈全敏等相继降。明年,辅及晟合军至顺州。阮帅等设伏爱子江,而据昆传山险,列象阵 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 利初仕陈季扩为金吾将军,后归正,用为清化府俄乐县巡检,邑邑不得志。及大军还,遂反,僣称平定王,以弟石为相国,与其 ![]() ![]() 利未叛时,与镇守中官山寿善。至是寿还朝,力言利与己相信,今往谕之,必来归。帝曰:“此贼狡诈,若为所绐,则其势益炽,不易制也。”寿叩头言:“如臣往谕,而利不来,臣当万死。”帝颔之,遣寿赍敕授利清化知府,慰谕甚至。敕甫降,利已寇清化,杀都指挥陈忠。利得敕,无降意,即借抚愚守臣,佯言俟秋凉赴官,而寇掠不已。时洪熙改元,铸将军印分颁边将,智得征夷副将军印,又命安平伯李宁往佐之。智素无将略,惮贼,因借抚以愚中朝,且与方政迕,遂顿兵不进。贼益无所忌,再围茶笼,智等坐视不救。阅七月,城中粮尽,巡按御史以闻,奏至而仁宗崩。宣宗初即位,敕责智及三司官。智等不为意,茶笼遂陷,知州琴彭死之。尚书掌布按二司陈洽言:“利虽乞降,內携贰,既陷茶笼,复结⽟⿇土官、老挝酋长与之同恶。始言俟秋凉,今秋已过,复言与参政梁汝笏有怨,乞改授茶笼州,而遣逆 ![]() 宣德元年舂,事闻,复降敕切责。时渠魁未平,而小寇蜂起,美留潘可利助逆,宣化周庄、太原⻩庵等结云南宁远州红⾐贼大掠。帝敕沐晟剿宁远,又发西南诸卫军万五千、弩手三千赴 ![]() ![]() ![]() ![]() 二年舂,利犯 ![]() ![]() ![]() 升奉命久,俟诸军集,九月始抵隘留关。利既与通有成言,乃诡称陈氏有后,率大小头目具书诣升军,乞罢兵,立陈氏裔。升不启封,遣使奏闻。无何,升进薄倒马坡,陷殁,后军相继尽殁。通闻,惧甚,大集军民官吏,出下哨河,立坛与利盟誓,约退师。遂遣官偕贼使奉表及方物进献。沐晟军至⽔尾,造船将进,闻通已议和,亦引退,贼乘之,大败。 鸿胪寺进贼与升书,略言:“⾼皇帝龙飞,安南首朝贡,特蒙褒赏,锡以⽟章。后黎贼篡弑,太宗皇帝兴师讨灭,求陈氏子孙。陈族避祸方远窜,故无从访求。今有遗嗣皓,潜⾝老挝二十年,本国民人不忘先王遗泽,已访得之。倘蒙转达黼宸,循太宗皇帝继绝明诏,还其爵土,匪独陈氏一宗,实蛮邦亿万生民之幸。”帝得书颔之。明⽇,皓表亦至,称“臣皓,先王暊三世嫡孙”其词与利书略同。帝心知其诈, ![]() ![]() ![]() ![]() 三年夏,通等至京,文武诸臣合奏其罪,廷鞫具服,乃与陈智、马瑛、方政、山寿、马骐及布政使弋谦,俱论死下狱,籍其家。帝终不诛,长系待决而已。骐恣 ![]() ![]() 琦等还朝,利遣使奉表谢恩,诡言皓于正月物故,陈氏子孙绝,国人推利守其国,谨俟朝命。帝亦知其诈,不 ![]() ![]() 五年舂,琦等还,利遣使贡金银器方物,复饰词具奏,并具头目耆老奏请令利摄国政。使臣归,帝复以访陈氏裔,还国中遗民二事谕之,词不甚坚。明年夏,利遣使谢罪,以二事饰词对,复进头目耆老奏,仍为利乞封。帝乃许之,命礼部右侍郞章敞、右通政徐琦赍敕印,命利权署安南国事。利遣使赍表及金银器方物,随敞等⼊贡。七年二月达京师,比还,利及使臣皆有赐。明年八月来贡,命兵部侍郞徐琦等与其使偕行,谕以顺天保民之道。是年,利卒。利虽受敕命,其居国称帝,元纪顺天,建东、西二都,分十三道:“曰山南、京北、山西、海 ![]() ![]() 正统元年四月以宣宗宾天,遣使进香。又以英宗登极及尊上太皇太后、皇太后位号,并遣使表贺,贡方物。闰六月复贡。帝以陈氏宗支既绝, ![]() 景泰元年赐敕戒浚,迄不奉诏。四年遣使贺册立皇太子。天顺元年遣使⼊贡,乞赐衮冕,如朝鲜例,不从。其使者乞以土物易书籍、药材,从之。二年遣使贺英宗复辟。三年十月,其庶兄谅山王琮弑之而自立。浚改元二:大利十一年,延宁六年。私谥仁宗。琮,一名宜民,篡位九月,改元天与,为国人所诛,贬厉德侯,以浚弟灏继。灏,一名思诚。初,琮弑浚,以游湖溺死奏。天朝不知,将遣官吊祭。琮恐天使至觉其情,言礼不吊溺,不敢烦天使,帝即已之。使者言浚无子,请封琮。命通政参议尹旻、礼科给事中王豫往封。未⼊境,闻琮已诛,灏嗣位,即却还。灏连遣使朝贡请封,礼官疑其诈,请命广西守臣核实奏请,从之。使臣言:“礼,生有封,死有祭。今浚死既⽩,请赐祭。”乃命行人往祭。六年二月命侍读学士钱溥、给事中王豫封灏为国王。 宪宗践阼,命尚宝卿凌信、行人邵震赐王及妃彩币。灏遣使来贡,因请冕服,不从,但赐⽪弁冠服及纱帽犀带。成化元年八月以英宗宾天,遣使进香,命赴裕陵行礼。 灏雄桀,自负国富兵強,辄坐大。四年侵据广西凭祥。帝闻,命守臣谨备之。七年破占城,执其王盘罗茶全,逾三年又破之,执其王盘罗茶悦,遂改其国为 ![]() ![]() ![]() 先是,安南⼊贡,多携私物,道凭祥、龙州,乏人转运,辄兴仇衅。会遣使贺册立皇太子,有诏噤饬之。十五年冬,灏遣兵八百余人,越云南蒙自界,声言捕盗,擅结营筑室以居。守臣力止之,始退。灏既破占城,志意益广,亲督兵九万,开山为三道,攻破哀牢,侵老挝,复大破之,杀宣慰刀板雅、兰、掌⽗子三人,其季子怕雅赛走八百以免。灏复积粮练兵,颁伪敕于车里,征其兵合攻八百。将士暴死者数千,咸言为雷霆所击。八百乃遏其归路,袭杀万余人,灏始引还。帝下廷议,请令广西布政司檄灏敛兵,云南、两广守臣戒边备而已。既而灏言未侵老挝,且不知八百疆宇何在,语甚诳诞。帝复慰谕之,迄不奉命。十七年秋,満剌加亦以被侵告,帝敕使谕令睦邻保国。未几,使臣⼊贡,请如暹罗、爪哇例赐冠带。许之,不为例。 孝宗践阼,命侍读刘戩诏谕其国。其使臣来贡,以大丧免引奏。弘治三年,时占城王古来以天朝力得还国,复诉安南见侵。兵部尚书马文升召安南使臣曰:“归谕尔主,各保疆土享太平。不然,朝廷一旦赫然震怒,天兵庒境,如永乐朝事,尔主得无悔乎?”安南自是有所畏。十年,灏卒,私谥圣宗。其改元二:光顺十年,洪德二十八年。子晖继,一名鏳,遣使告讣,命行人徐钰往祭。寻赐晖⽪弁服、金犀带。其使臣言,国主受王封,赐服与臣下无别,乞改赐。礼官言:“安南名为王,实国中臣也。嗣王新立,必赐⽪弁冠服,使不失主宰一国之尊,又赐一品常服,俾不忘臣事国中之义。今所请,紊 ![]() 武宗践阼,命修撰伦文叙、给事中张弘至诏谕其国。谊亦遣使告讣,命官致祭如常仪。正德元年册为王。谊宠任⺟ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 嘉靖元年,登庸自称安兴王,谋弑譓。譓⺟以告,乃与其臣杜温润间行以免,居于清华。登庸立其庶弟广,迁居海东长庆府。世宗践阼,命编修孙承恩、给事中俞敦诏谕其国。至龙州,闻其国大 ![]() ![]() ![]() 十五年冬,皇子生,当颁诏安南。礼官夏言言:“安南不贡已二十年,两广守臣谓黎譓、黎A2均非黎晭应立之嫡,莫登庸陈皓俱彼国纂逆之臣,宜遣官按问,求罪人主名。且前使既以道阻不通,今宜暂停使命。帝以安南叛逆昭然,宜急遣官往勘,命言会兵部议征讨。言及本兵张瓒等力言逆臣篡主夺国,朝贡不修,决宜致讨。乞先遣锦⾐官二人往核其实,敕两广、云南守臣整兵积饷,以俟师期,制可。乃命千户陶凤仪、郑玺等,分往广西、云南,诘罪人主名,敕四川、贵州、湖广、福建、江西守臣,预备兵食,候征调。户部侍郞唐胄上疏,力陈用兵七不可,语详其传中,末言:“安南虽 ![]() ![]() 十六年,安南黎宁遣国人郑惟僚等赴京,备陈登庸篡弑状,言:“宁即譓子。譓卒,国人立宁为世孙,权主国事。屡驰书边臣告难,俱为登庸邀杀。乞兴师问罪,亟除国贼。”时严嵩掌礼部,谓其言未可尽信,请羁之,待勘官回奏,从之。寻召凤仪等还,命礼、兵二部会廷臣议,列登庸十大罪,请大振宸断,克期徂征。乃起右都御史⽑伯温于家,参赞军务,命户部侍郞胡琏、⾼公韶先驰云、贵、两广调度军食,以都督佥事江桓、牛桓为左、右副总兵,督军征讨,其大将需后命。兵部复奉诏,条用兵机宜十二事。独侍郞潘珍持不可,抗疏切谏。帝怒,褫其职。两广总督潘旦亦驰疏请停前命,言:“朝廷方兴问罪之师,登庸即有求贡之使,宜因而许之,戒严观变,以待彼国之自定。”严嵩、张瓒窥帝旨,力言不可宥,且言黎宁在清都图恢复,而旦谓彼国俱定,上表求贡,决不可许。旦疏遂寝。五月,伯温至京,奏上方略六事,以旦不可共事,请易之,优旨褒答。及兵部议上,帝意忽中变,谓黎宁诚伪未审,令三方守臣从宜抚剿,参赞、督饷大臣俱暂停,旦调用,以张经代之。时御史徐九皋、给事中谢廷氵茝以修省陈言,亦请罢征南之师。八月,云南巡抚汪文盛以获登庸间谍及所撰伪《大诰》上闻。帝震怒,命守臣仍遵前诏征讨。时文盛招纳黎氏旧臣武文渊得其进兵地图,谓登庸以可破,遂上之朝。广东按臣余光言:“莫之篡黎,犹黎之篡陈,不⾜深较。但当罪其不庭,责以称臣修贡,不必远征,疲敝国中。臣已遣使宣谕,彼如来归,宜因以抚纳。”帝以光轻率,夺禄一年。文盛即传檄安南,登庸能束⾝归命,籍上舆图,待以不死。于是登庸⽗子遣使奉表乞降,且投牒文盛及黔国公沐朝辅,具述黎氏衰 ![]() 十八年册立皇太子,当颁诏安南。特起⻩绾为礼部尚书,学士张治副之,往使其国。命甫下,方瀛遣使上表降,并籍其土地、户口,听天朝处分,凡为府五十有三,州四十有九,县一百七十有六。帝纳之,下礼、兵二部协议。至七月,绾犹未行,以忤旨落职,遂停使命。初,征讨之议发自夏言,帝既责绾,因发怒曰:“安南事,本一人倡,众皆随之。乃讪上听言计,共作慢词。此国应弃应讨,宜有定议,兵部即集议以闻。”于是瓒及廷臣惶惧,请如前诏,仍遣鸾、伯温南征。如登庸⽗子束手归命,无异心,则待以不死,从之。登庸闻,大喜。 十九年,伯温等抵广西,传檄谕以纳款宥罪意。时方瀛已卒,登庸即遣使请降。十一月率从子文明及部目四十二人⼊镇南关,囚首徒跣,匍匐叩头坛上,进降表,伯温称诏赦之。复诣军门匍匐再拜,上土地军民藉,请奉正朔,永为藩臣。伯温等宣威示德,令归国俟命。疏闻,帝大喜,命削安南国为安南都统使司,授登庸都统使,秩从二品,银印。旧所僣拟制度悉除去,改其十三道为十三宣抚司,各设宣抚、同知、副使、佥事,听都统黜陟。广西岁给《大统历》,仍三岁一贡以为常。更令核黎宁真伪,果黎氏后,割所据四府奉其祀事,否则已之。制下,登庸悚惕受命。 二十二年,登庸卒,方瀛子福海嗣,遣宣抚同知阮典敬等来朝。二十五年,福海卒,子宏瀷嗣。初,登庸以石室人阮敬为义子,封西宁侯。敬有女嫁方瀛次子敬典,因与方瀛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 时莫氏渐衰,黎氏复兴,互相构兵,其国益多故。始黎宁之据清华也,仍僣帝号,以嘉靖九年改元元和。居四年,为登庸所攻,窜占城界。国人立其弟宪,改元光照。十五年廉知宁所在, ![]() 万历十九年,维潭渐強,举兵攻茂洽,茂洽败奔嘉林县。明年冬,松 ![]() ![]() ![]() 二十一年,广西巡抚陈大科等上言:“蛮邦易姓如弈棋,不当以彼之叛服为顺逆,止当以彼之叛我服我为顺逆。今维潭虽图恢复,而茂洽固天翰外臣也,安得不请命而扌间然戮之。窃谓黎氏擅兴之罪,不可不问。莫氏孑遗之绪,亦不可不存。倘如先朝故事,听黎氏纳款,而仍存莫氏,比诸漆马江,亦不翦其祀,于计为便。”廷议如其言。明年,大科方遣官往察,敬用即遣使叩军门告难,且乞兵。明年秋,维潭亦遣使谢罪,求款。时大科已为两广总督,与广西巡抚戴耀并以属左江副使杨寅秋,寅秋窃计曰:“不拒黎,亦不弃莫,吾策定矣。”两遣官往问,以敬恭等愿居⾼平来告,而维潭求款之使亦数至。寅秋乃与之期,具报督抚。会敬璋率众赴永安,为黎氏兵击败,海东、新安地尽失,于是款议益决。时维潭图恢复名,不 ![]() 二十五年遣使请期,寅秋示以四月。郕期,维潭至关外,译者诘以六事。首擅杀茂洽,曰:“复仇急,不遑请命。”次维潭宗派,曰:“世孙也,祖晖,天朝曾锡命。”次郑松,曰:“此黎氏世臣,非 ![]() 二十七年,维潭卒,子维新嗣,郑松专其柄。会叛酋潘彦构 ![]() ![]() ![]() 安南都会在 ![]() ![]() ![]() 译文 安南,是古代的 ![]() ![]() 明朝洪武元年(1368),安南国王陈⽇火奎听说廖永忠已平定了两广地区,想派使者向明朝廷投诚,因元朝的梁王还在云南没有成功。十二月,明太祖让汉 ![]() ![]() 张以宁到达安南时,陈⽇火奎已经死亡,他的侄子陈⽇火坚继嗣王位,派遣他手下的大臣阮汝亮来 ![]() ![]() ![]() 四年(1371)舂,安南派使者向明朝廷贡献大象,祝贺朝廷平定沙漠之地,后又派使者随张以宁等人来京城朝觐皇帝。该年冬季,陈⽇火坚被其伯⽗陈叔明 ![]() 十年(1377),陈。。略侵占城,失败后死亡。他的弟弟陈火韦代理国王职务,派使者到京城告哀,朝廷派宦官陈能前去祭吊。这时的安南自恃強盛,想消灭占城,结果反而导致失败。皇帝认为安南实际上是前国王陈叔明在主持国事,因而派遣员官劝谕他不要再挑起兵端贻祸两国了,陈叔明向朝廷贡献土产表示谢罪。广西思明的土官向朝廷诉说安南犯侵了边境,而安南也向朝廷诉说思明 ![]() 此时安南国的丞相黎季耑窃取了王国的大权,废除了国王陈火韦,不久又弑杀了他,扶立陈叔明的儿子陈⽇火昆主持国事,但仍假借陈火韦的名义向朝廷献贡。明朝廷不知內情收纳了贡品,过了几年以后才发觉,于是命令广西的守卫大臣断绝安南使者⼊境。黎季耑有所惧怕,二十七年(1394)时派使者从广东⼊境向明朝廷进贡。皇帝发怒,派员官诘责了黎季耑,拒绝接收他们的贡品。黎季耑为此更加畏惧,第二年又以诡词向明朝廷进贡。皇帝虽然厌恶他的弑主悖逆行为,但不想劳师远征,便收下了他们的贡品。此时朝廷正派大军讨伐龙州的赵宗寿,便命令礼部尚书任亨泰、御史严震直前去谕告陈⽇火昆,要他自己不要多疑。黎季耑听说后,才稍为安心了一点。皇帝又派刑部尚书杨靖谕告他们,要他们输送米八万石,作为龙州官军的军饷。黎季耑输送一万石米,向官军送金子一千两、银子二万两,说龙州的陆路太危险,请求将米运到凭祥洞。杨靖不同意,让他输送两万石米到沲海江,因该江离龙州只有半天的路程。杨靖因此向朝廷说“:陈⽇火昆年幼,国事都取决于黎季耑⽗子,所以他们才敢如此观望。”此时皇帝已接受了赵宗寿的投诚,便移军前去征讨向武地区的蛮族人,于是谕告杨靖让安南输送两万石米给大军,而免除他们所馈赠的金银。第二年,黎季耑告诉明朝廷前王陈叔明的死讯。皇帝认为陈叔明的王位本是自己弑杀国王后篡夺的,如果朝廷派使者前去吊祭,就是奖励叛 ![]() 思明的土官⻩广成上奏说“:自元朝设立思明总管府以来,所管辖的左江州县,东至上思州,南以铜柱为界。元朝征讨 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 明成祖承继皇帝位后,派员官诏告安南。永乐元年(1403),胡。。自己署名为权理安南国政事,派使者奉表向明朝廷进贡,并向朝廷上奏说:“⾼皇帝时期,安南王陈⽇火奎率先向明朝廷投诚,但不幸早亡,子嗣也已断绝。我是陈氏的外甥,被众人所推重,权理安南的国事至今已有四年。希望天朝给恩赐王爵,则我虽死亦无二心。”朝廷将此事 ![]() 思明所管辖的禄州、西平州和永平寨被安南侵占后,皇帝谕令他们归还,他们不听。占城向朝廷诉说遭受安南的侵扰和掠夺,皇帝下诏让他们互相修好。胡。。表面上接受朝廷的命令,私下里侵掠如故,并给占城授予印章, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 胡。。正派使者向明朝皇帝祝贺元旦,皇帝把陈天平带出来让他们一见,他们都错愕不已,赶忙下拜,还有哭泣者。裴伯耆向使者责以大义,他们惶恐地无法回答。皇帝谕告旁边的侍臣说“:胡。。⽗子俩背主叛逆,鬼神也不容他们,而安南国中的臣民也与他们一起共同欺骗蒙蔽朝廷,这一国人都是罪人,我怎么能容忍呢!” 三年(1405),皇帝命令御史李琦、行人王枢一起带着皇帝的敕令去责问胡。。,让他把篡位弑主的实情全部上报朝廷。云南宁远州又上诉说胡。。侵夺了他们七个村寨,劫走了男女。胡。。派遣他的大臣阮景真随李琦等人⼊朝向皇帝谢罪,抵赖说自己并未私自改国号和年号,请求陈天平回去,奉陈天平为国王,并退还所侵占的禄州、宁远等地。皇帝没有料到其中有诈,答应了他。皇帝派行人聂聪带敕令前去谕告胡。。“:如果你能真的 ![]() ![]() 四年(1406),陈天平向皇帝辞行,皇帝对他厚加赏赐,敕令封胡。。为顺化郡公,顺化郡所属各州县的赋税全归胡…三月,⻩中等人护送陈天平进⼊ ![]() ![]() ![]() 五年(1407)正月,明军在木丸江大破黎季耑,皇帝宣读诏书访求陈氏的子孙。于是有耆老一千一百二十多人到军门前说“:陈氏宗族已被黎贼杀尽了,无人可继承王位。安南本是国中的领土,请求仍在此设职方司,与国中本土一样管理。”张辅将此上报给朝廷。不久,明军又在富良江大破贼人,黎季耑⽗子俩仅带几只船逃走。各军⽔陆并行追击,驻扎在荣笼县,知道黎季耑逃到翨安,于是沿举厥江追至⽇南州的奇罗海口,柳升奉命率兵还出海追击。贼人屡次失败,无法组织军队。五月,明军在⾼望山俘获了黎季耑以及伪太子,于是安南全部平定。各位大臣都请求按耆老所说的那样,在安南设置郡县加以管理。 六月初,皇帝诏告天下,把安南改为 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 六年(1408)六月,张辅等人率军回京,向皇帝呈上 ![]() 此时央中王朝所设的官吏,都是以宽厚之德来治理地方,而蛮族人自认为这不是管理他们的办法,几次遭受惊吓。以前陈氏的员官简定,先向明朝投降,将把他送到京城去时,他偕同他的同 ![]() ![]() ![]() 七年(1409),败讯传到朝廷,皇帝又派遣南畿、浙江、江西、福建、湖广、广东、广西的军队四万七千人,跟随英国公张辅出征 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 此时,阮帅等人推举简定为太上皇,另立陈季扩为大越皇帝,将元纪年号改为重光。陈季扩于是派遣使者到张辅处,自称自己是前安南国王的子孙,请求明朝廷给予册封王爵。张辅叱责并斩杀了陈季扩的使者,从⻩江、阿江、大安海口至福成江,转⼊神投海口,全部消除了贼人所树立的桩栅。过了十多天,他们抵达清化,⽔陆两军会合一处。简定已逃奔到演州,陈季扩逃到翨安,阮帅、邓景异等人亦已逃散。于是明军驻扎下来,搜捕贼人的余 ![]() 此前,贼 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十年(1412),张辅督方政等人在神投海袭击贼人的战船,大败贼人,擒获了伪将军陈磊和邓汝戏等人。阮帅等贼人远逃而去,追赶不及。张辅率军到达翨安的土⻩,伪少保潘季。。等人请求投降,率领伪官十七人前来求见。张辅按前制授予潘季。。按察副使的职务,让他掌管翨安府的事务。于是伪将军、伪观察、伪安抚、伪招讨诸使陈敏、阮士勤、陈全勖、陈全敏等人相继投降。 第二年,张辅军和沐晟军会合后到达顺州,阮帅等人在爱子江设下埋伏,占据了昆传山的山险,排列象阵 ![]() ![]() 早先,邓。。被擒时,陈季扩逃⼊了翨安的竹排山。张辅派都指挥师。。袭击陈季扩,陈季扩逃到老挝。师。。跟踪而至,老挝害怕官军躏蹂,请陈季扩自缚以便献给官军。张辅传檄文到老挝,向他们索讨陈季扩,并命令师。。深⼊该地,攻克三个关隘,抵达金陵个,贼人及其同 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 黎利原先在陈季扩手下当金吾将军,后来向官军归正,被任命为清化府俄乐县的巡检,悒悒不得志。等明朝廷的大军一回国,便起来造反,自称为平定王,任命他的弟弟黎石为相国,与其 ![]() 二十年(1422)舂天,李彬病逝,皇帝下诏让陈智代理李彬的职务。二十一年(1423),陈智追击黎利到达宁化州的车来县,打败了黎利,黎利又往远处逃窜了。第二年秋天,陈智上奏说黎利开始时逃到老挝,后来被老挝驱逐后回到瑰县。官军向瑰县进军时,黎利手下的头目范仰等已率男女一千六百人前来投降,黎利虽然要求受招抚,愿率领手下的部属前来归附,但自己却躲在俄乐不肯出来,不停地制造军用器械,对此必当进兵征剿。该奏章到达朝廷时,正好碰上仁宗接皇帝位大赦天下,于是敕令陈智对黎利善加招抚,而此时黎利已进犯了茶笼州,打败了方政的军队,杀死了指挥伍方。 黎利尚未叛 ![]() ![]() ![]() 此时仁宗皇帝将年号改为洪熙,铸造将军印分别颁发给边境的将领,陈智得了一枚征夷副将军印,皇帝又派安平伯李安前去辅佐陈智。陈智本来就没有将军的谋略,惧怕贼人,因此就借招抚之名欺骗央中朝廷,并与方政合不来,于是停兵不进。贼人更无所顾忌,再次包围了茶笼州,陈智等人坐视不救。过了七月,茶笼州城中粮食用尽,巡按御史将此上报朝廷,奏章到达时,仁宗皇帝逝世。宣宗皇帝刚登基,便敕令责备陈智和 ![]() ![]() 宣德元年(1426)舂天,败讯传到朝廷,皇帝又降敕令切责陈智等人。此时贼魁尚未平息,而小寇又蜂拥而起,美留州的潘可利助贼为逆,宣化的周庄、太原的⻩奄等人勾结云南宁远州的红⾐贼人大肆抢劫。皇帝敕令沐晟进剿云南的宁远,又征调西南各卫所的军队一万五千人、弓箭手三千奔赴 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 王通听到消息后,也分兵三路出击。马瑛在清威打败贼军后,到石室与王通会合,共同率军到庆平州的宁桥。士卒在泥泞中行进时,遭伏击,结果被贼军打败,尚书陈洽战死,王通胁下也中伤而回。黎利在翨安听到这个消息后,马上率军敲着鼓向清潭进发,攻打北江,进而又包围了东关。王通本来就没有立过战功,因为他的⽗亲王真死了才让他接替其⽗的职位。而朝廷不知他是个庸劣之人,误用了他。王通一战失败,心胆俱丧,行为举动乖张,不听朝廷的命令,擅自将清化以南的土地割让给贼人,将该地方的官吏和军民全部撤到东关。只有清化知州罗通不听从他的命令,黎利便带兵攻打罗通,结果攻不下来。贼人便分兵一万人包围了隘留关,百户万琮奋勇出击,贼兵才退走。皇帝听到王通的败讯后,大为惊骇,命令安远侯柳升为总兵官,保定伯梁铭为副总兵官,率军赴 ![]() ![]() ![]() 二年(1427)舂,黎利犯侵 ![]() ![]() ![]() 柳升奉朝廷之命出征已较久,等到调拨的诸军集结之后,到九月才抵达隘留关。黎利已经与王通有约,于是诡称原安南王陈氏有后代,率领大小头目送书信到柳升军前,请求柳升罢兵,立陈氏后裔为王。柳升没有启封便派使者送到京城上报朝廷。不久,柳升进军到倒马坡,被叛贼攻陷后阵亡,后至的各军也全被贼军消灭。王通听到消息后,很害怕,大集军民和官吏,出下哨河,立坛与黎利盟誓,约定⽇期退军回国。于是王通派员官和叛贼使者一起奉表和土产向朝廷进献。沐晟率军到达⽔尾,制造了战船准备进军时,听到王通已与叛贼议和的消息,也引兵退了回去,叛贼乘机袭击,沐晟也大败而回。 鸿胪寺将叛贼送给柳升的书信进献到朝廷,书信中大致说:“⾼皇帝登极统治国中时,安南就率先向朝廷进贡,特蒙皇帝给予褒赏,赐给⽟章。后来贼人黎季耑篡夺权位,杀死国王,太宗皇帝便兴军讨伐消灭了黎氏⽗子,访求陈氏的子孙。当时陈氏宗族之人正避祸远逃,所以无从访求。现今有陈氏的遗嗣陈詗,在老挝蔵⾝二十年,本国民人不忘先王的遗泽,已将他访求到了。如果能蒙您将此转达给当今皇上,遵循太宗皇帝继绝的诏令,归还王爵和土地给陈氏后裔,这不仅仅是陈氏一族,实际上也是蛮国亿万百姓之幸。”皇帝得到书信后点了点头。第二天,陈詗的表文也到朝廷,声称“:我是陈詗,是先王陈⽇页三代以后的嫡孙。”其表文中的言词与黎利的书信大致相同。皇帝心中也知道他们是在欺骗,但想藉此息兵,于是接受了他们的表文。 当初,皇帝刚即位时,就与杨士奇、杨荣谈及 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 李琦等人回到朝廷,黎利派使者奉表向皇帝谢恩,诡称陈詗在今年正月已经病逝,陈氏的子孙已经彻底绝灭了,国人共同推举黎利监守家国,现等候明朝廷的任命。皇帝也知道黎利是在欺骗朝廷,不想急于册封他,于是又派罗汝敬、徐永达前去谕告黎利及其他手下的员官,要他们去寻访陈氏的子孙,并将国中的官吏、百姓以及他们的家眷亲属全部送还给国中。第二年舂天,罗汝敬等人回到京城,黎利又上奏说陈氏确实已没有遗裔了,请求朝廷另外任命他人为王,并向朝廷贡献土产和与真人大小相同的金人。他还说“:我九岁的女儿因遭战 ![]() 五年(1430)舂天,李琦等人回国,黎利派使者向明朝廷贡献金银器和土产,又饰词上奏,并向朝廷出示安南的头目耆老请求明朝廷让黎利摄理安南国政事的奏章。黎利的使者回去时,皇帝又以寻访陈氏遗裔,将留在安南的国中遗民归还国中这两件事谕告黎利,但言词不甚坚决。第二年秋天,黎利遣使者向朝廷谢罪,对皇帝所要求的两件事饰巧词应付,又向朝廷进献安南头目耆老请求朝廷册封黎利的奏章。皇帝于是同意了他们的要求,派礼部右侍郞章敝、右通政徐琦持着敕印到安南,任命黎利权署安南国的国事。黎利派使者奉表和金银器以及土产,随着章敝等人回朝廷向皇帝献贡。七年(1432)二月他们到达京城,等安南使臣回去时,皇帝给黎利和他的使臣都加以赏赐。第二年八月,安南派使臣来上贡,朝廷派兵部侍郞徐琦等人与安南使臣一起到安南,谕告黎利应顺天保民。该年黎利死亡。 黎利虽然接受明朝廷的任命,但在自己国內却称帝,元纪年号为顺天,建立了东、西两个都城,将国全分为十三个道,分别是:山南、京北、山西、海 ![]() ![]() 黎利的儿子黎麟继承了其⽗的位置。黎麟另一个名字叫黎龙,从此安南的君长都有两个名字,以一个名字上奏明朝廷,像往常一样向朝廷献贡不绝。黎麟派使者向明朝廷通报黎利的死讯,朝廷派侍郞章敝、行人侯王进持敕任命黎麟权理安南国国事。第二年黎麟派使臣向明朝廷进贡谢恩。 正统元年(1436)四月,因宣宗皇帝之死,黎麟派使者前往京城向宣宗皇帝进香。又因英宗皇帝登上极位以及明朝廷给太皇太后和皇太后封尊号,黎麟一并派使臣上表祝贺,进献土产。闰六月,他们又来进贡。皇帝认为陈氏的宗族支脉既已绝灭了,想将黎麟正式封为安南王。此事 ![]() 黎麟的儿子黎浚即位。黎浚又名黎基隆,派使者向明朝廷告丧。皇帝命令光禄少卿宋杰、兵科都给事中薛谦持节册封黎浚为安南国王。黎浚派将领略侵占城,夺取新州港,把占城王摩诃贲该掳到安南。皇帝为了扶立占城的新王摩诃贵来,敕令安南使者回去谕告黎浚把占城的前王送回占城去。黎浚不奉皇帝诏命,从占城掳掠走人口达三万三千多人,占城派使者到京城向明朝廷控诉安南。 景泰元年(1450),明朝廷赐敕令给黎浚,告诫他不要再行掳掠,从此黎浚便不遵奉明朝廷的诏令。四年(1453),黎浚派使者向明朝廷祝贺册立皇太子。天顺元年(1457),黎浚派遣使者向明朝廷进贡,乞求皇帝按朝鲜国的前例赏赐他衮服冕冠,明朝廷不同意。黎浚的使者又乞求朝廷允许他们以安南的土产 ![]() 当初,黎琮弑杀黎浚后,向明朝廷谎奏黎浚是因在湖中游⽔而溺死的。明朝廷不知內情,将派遣员官前去吊祭。黎琮怕朝廷的使者到安南后察觉事情的真象,便上奏说按礼制规定溺死者是不举行吊祭仪式的,所以不敢劳烦朝廷的使者前来安南。皇帝听后即停派吊祭使者。安南使者向明朝廷上奏说黎浚没有子嗣,请求册封黎琮为安南国王。朝廷命令通政参议尹。。、礼科给事中王豫前去册封。他们还没有进⼊安南境內,就听说黎琮已被杀,黎灏即安南国王位,他们马上退了回来。黎灏接连派使者向明朝廷献贡并请求册封,礼官怀疑其中有诈,请求皇帝命令广西的守卫大臣核实情况后上奏,皇帝同意。安南的使臣说:“按礼制规定,生者有封,死者有祭。现今黎浚之死已经大⽩,请求给予吊祭。”明朝廷才派行人前往安南进行吊祭。六年(1462)二月明朝廷任命侍读学士钱溥、给事中王豫册封黎灏为安南国王。 宪宗皇帝即位,派尚宝卿凌信、行人邵震给安南国王和王妃赏赐彩币。黎灏派使者向明朝廷献贡物,并请求朝廷赏赐冕冠衮服,皇帝没答应,只赐予他⽪弁冠服和纱帽犀带。成化元年(1465)八月因英宗皇帝归天,安南国派使者前来进香,朝廷让他们到裕陵行礼。 黎灏是雄桀之人,自负安南国富兵強,于是⽇趋逞雄。四年(1468)他派兵⼊侵并占据了广西的凭祥。皇帝听到消息后,命令当地的守卫大臣小心防备。七年(1471),黎灏派兵攻破占城,俘虏了占城国王盘罗茶全。过了三年他又派兵攻破占城国,俘虏占城国王盘罗茶悦,把占城国改为 ![]() ![]() 黎灏既已占据了凭祥,灭了占城,于是⼊侵广东的琼州、雷州,在珠池之地为盗。广西的龙州、右平,云南的临安、广南、镇安等地也数次告警。皇帝下诏让当地的守卫大臣去责问黎灏,他总是以虚言诡词应对。朝廷对他一心姑息宽容,虽也屡次降敕谕戒止,但都没有一句严厉的词句。黎灏于是更加侮弄朝廷而无所畏忌,说:“占城王盘罗茶全⼊侵化州道,被他的弟弟盘罗茶悦所弑杀,盘罗茶悦就自立为王。等到即将受封时,盘罗茶悦又被自己的儿子茶质苔所弑杀。占城国自己內 ![]() 先前,安南使者向明朝廷献贡时,多携带有私物,途经凭祥、龙州时,因缺乏人力转运,便将私物出售,但买卖时总是引起争执。碰上安南派使者向朝廷祝贺册立皇太子时,皇帝下诏噤止其使者携私物买卖。十五年(1479)冬,黎灏派兵八百多人,越过云南蒙自的边界,声称是为了捕盗,擅自在国中境內结营筑室居住下来。当地的守卫大臣奋力制止,他们才退回去。黎灏既已攻破占城,志向更为广大,亲自率兵九万,分三路攻破哀牢,略侵老挝。后又大破老挝的守军,杀死老挝的宣慰刀板雅、刀板兰、刀板掌⽗子三人,刀板雅的三儿子怕雅赛逃到八百才幸免于死。黎灏又积聚粮草训练军队,颁发伪敕令给车里,征调车里的兵力一起攻打八百。其间将士暴死达数千人,而黎灏都称是遭雷霆所击而致。八百于是遏制住黎灏的归路,袭击并杀死了安南军一万余人,黎灏才引兵退回安南。皇帝将此事 ![]() 孝宗登皇帝位时,命令侍读刘戬持诏谕告安南国。安南的使臣来献贡,明朝廷因有大丧而免除引奏。弘治三年(1490),这时的占城王古来因依靠明朝的力量得以回还本国,又以安南⼊侵上诉明朝廷。兵部尚书马文升召见安南的使臣说“:你回去后谕告你的主人,各自保卫自己的疆土才能享受太平。不然的话,朝廷一旦赫然震怒,天兵庒境,就像永乐年间的事例一样,你的主人不会后悔吧?”从此安南才有所畏忌。 十年(1497),黎灏逝世,安南国给他私封谥号为圣宗。黎灏在位时改了两次元纪:光顺十年,洪德二十八年。黎灏的儿子黎晖即位。黎晖,又名黎钅曾,派使臣向明朝廷告丧,朝廷派行人徐钰前去吊祭黎灏。不久明朝廷将⽪弁服和金犀带赐给黎晖。安南的使臣上奏说我们的国主受封为王,但朝廷赐予的王服与我们当臣下的没有区别,乞求朝廷另行改赐。礼官说“:安南名义上是王国,实际上是国中的臣属国。新王刚立,必须赐予他⽪弁冠服,让他不失主宰一国朝政的尊严,又赐予他一品常服,使他不忘臣事国中之义。现今安南使者的请求,紊 ![]() 武宗继承皇帝位时,派修撰伦文叙、给事中张弘至到安南国谕告此事。黎谊亦派使臣到京城报丧,朝廷命员官按常例举行吊祭仪式。正德元年(1506)明朝廷册封黎谊为安南国王。黎谊宠幸⺟ ![]() ![]() ![]() 十一年(1516),安南国的社堂烧香官陈詗与两个儿子陈⽇丙、陈升一起作 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 嘉靖元年(1522),莫登庸自称为安兴王, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十五年(1536)冬,皇子降生,按礼制明朝廷应当颁诏书给安南。礼官夏言上疏说:“安南国已有二十年不来献贡了,守卫两广的大臣都说黎讠惠和黎耝都不是黎⽇周的嫡子,莫登庸、陈詗都是那个家国的篡逆之臣,应派员官前去按察审问,索求主犯。况且前番派使臣去时因道路不通,受阻而回,这次应当暂停派遣使臣前去该国。”皇帝认为安南的叛逆昭然若揭,应急派员官前去调查审核,命令夏言会同兵部员官一起讨论征讨之事。夏言和本兵张瓒等竭力上疏说叛逆之臣篡主夺国,对朝廷不修贡献,决议应该予以讨伐。请求皇上先派二名锦⾐官前去核实事实,再事敕令两广、云南的守卫大臣整饬军队积聚粮饷,等待出师之期,皇帝同意。朝廷便命令千户陶凤仪、郑玺等,分别前往广西、云南,诘问谁是主犯,同时敕令四川、贵州、湖广、福建、江西的守卫大臣,预备好军队和粮食,听候征调。户部侍郞唐胄上疏朝廷,竭力陈说对安南用兵的七大不利,其话语详见本书的《唐胄传》中,最后他说:“安南虽然內 ![]() ![]() 十六年(1537),安南的黎宁派国人郑惟僚等人赴京城,详细陈述了莫登庸篡位弑主的情况,说:“黎宁就是黎讠惠的儿子。黎讠惠逝世,国人拥立黎宁为世孙,权理国事。黎宁屡次驰书向边关大臣告难,送书信的使者都被莫登庸所邀杀。乞求朝廷兴师问罪,尽快去除国贼。”当时是严嵩掌管礼部,谓郑惟僚等人的言词不可尽信,请求朝廷将他们羁留起来,等审核事实的员官回来上奏再说,皇帝同意。不久,朝廷召回了陶凤仪等人,命令礼部、兵部会同朝廷大臣一起议论,列举了莫登庸的十大罪状,请求皇帝速下圣断,限期出征。朝廷于是起用已归家的右都御史⽑伯温,让他参赞军务,命令户部侍郞胡琏、⾼公韶先驰往云南、贵州和两广调度军队和粮食,任命都督佥事江桓、牛桓为左、右副总兵,督军征讨,军中的大将随后再任命。兵部又奉诏令,细述用兵事宜十二条。只有侍郞潘珍持异议认为不可用兵,并向皇帝抗疏切谏。皇帝愤怒之下,褫夺了他的职务。两广总督潘旦也急忙上疏请求朝廷停止执行出征的成命,说:“朝廷正兴问罪之师,莫登庸即有求贡的使者前来,应顺⽔推舟答应他们献贡,同时边防戒备森严以观其变化,等待彼国局势自己定安。”严嵩、张瓒事先窥探到皇帝的旨意,竭力上疏说不能宽恕莫登庸,并说黎宁在清都图谋恢复统治,而潘旦却说彼国都已定安,现上表请求献贡,决不能答应他们。这样,潘旦的上疏遂被搁置一边。五月,⽑伯温到京城,上奏陈述出兵方略六件大事,认为潘旦不能与己一起共事,请求皇上易人。皇帝对他褒奖一番,并答应了他的要求。等到兵部的决议送上以后,皇帝忽然中途变卦,认为黎宁是诚是伪还未审核,命令云南、贵州、两广的守卫大臣相机安抚或进剿,参赞、督饷大臣都暂停行使职权,潘旦调任他用,以张经代潘旦出任两广总督。此时御史徐九皋、给事中谢廷耊也陈言,请求皇帝罢停征南之师。 八月,云南巡抚汪文盛抓获了莫登庸的间谍,搜出了莫登庸所撰的伪《大诰》,将此上报朝廷。皇帝听后震怒,命令守卫大臣仍遵前番的诏令征讨安南。这时汪文盛招纳了黎氏的旧臣武文渊,得到了安南的进兵地图,认为必可破莫登庸的军队,于是上报朝廷。广东的巡按大臣余光说:“莫氏篡夺黎氏的权位,就像黎氏之篡夺陈氏的权位一样,不值得仔细计较。但应该追究他不报朝廷的罪责,责成他向朝廷称臣修贡,这样就不必远征,使我们国中疲于奔命。我已派使者向他们宣谕此意,如果他们前来归降,应该顺势安抚招纳他们。”皇帝认为余光此事做得太轻率,褫夺了他的一年俸禄。汪文盛马上传檄文到安南,如果莫登庸能够束⾝归奉朝廷,将安南的土地登记好献上来,可以不处他死罪。这样,莫登庸⽗子派使者奉表向明朝廷乞求归降,且投牒文给汪文盛和黔国公沐朝辅,详细叙述黎氏衰 ![]() ![]() ![]() 十八年(1539)朝廷册立皇太子,应当颁布诏书给安南。朝廷特地起用⻩绾为礼部尚书,学士张治为他的副手,出使安南国。该使命刚刚下达,莫方瀛派使者上表乞降,并登记了安南的土地、户口数,听凭明朝廷的处置,共有府五十三个,州四十九个,县一百七十六个。皇帝接纳了莫方瀛的表文, ![]() 十九年(1540),⽑伯温等人抵达广西,传檄文给莫登庸⽗子,将如果他们纳款示诚可以宽恕罪行的意思谕告他们。此时莫方瀛已死,莫登庸即派使者前来请求归降。十一月,莫登庸率领二儿子莫文明及手下的部目四十二人进⼊镇南关。他们自己囚首徒跣,匍匐在坛上叩头,向朝廷所派的员官进归降表文,⽑伯温宣读皇帝的诏令赦免了他们的罪行。他们又到军门前匍匐再拜,呈上土地、军民的籍册,请求永为明朝廷的藩臣。⽑伯温等人宣示了明朝廷的威德之后,让他们回国听候命令。⽑伯温等人将此情况上疏给朝廷,皇帝听后大喜,下令将安南国削为安南都统使司,授予莫登庸都统使的职位,官秩为从二品,佩银印。以前安南所私自拟定的制度全部废除,将其十三道改为十三个宣抚司,各设宣抚、同知、副使、佥事,听从都统的升迁罢免。广西每年给安南送《大统历》,仍让安南每三年向朝廷进贡一次以为常例。又让莫氏审核黎宁其人的真伪,如果确是黎氏后裔,割让他们所据的四个府给他们,让他们供奉祀事,否则就免了。皇帝的命令一下,莫登庸惶恐敬畏地接受了成命。 二十二年(1543),莫登庸去世,莫方瀛的儿子莫福海承继官职,派宣抚同知阮典敬等人前来朝贡。二十五年(1546),莫福海去世,他的儿子莫宏氵翼继承官职。当初,莫登庸曾认石室人阮敬为义子,封为西宁侯。阮敬有个女儿嫁给莫方瀛的次子莫敬典为 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 此时莫氏的势力渐衰,黎氏势力复兴,他们互相构兵作战,安南国则更多变故。初始时黎宁占据清华期间,仍僭称帝号,把嘉靖九年(1530)改为元和元年。过了四年,黎宁被莫登庸所攻,逃窜到占城界內。安南的国人便拥立他的弟弟黎宪,改元纪为光照。十五年(1536)查访到黎宁所在的地方后,安南人将他 ![]() 万历十九年(1591),黎维潭的势力逐渐強盛,便举兵攻打莫茂洽,莫茂洽失败后逃奔到嘉林县。第二年冬,郑松引 ![]() ![]() ![]() 二十一年(1593),广西巡抚陈大科等人上疏说“:蛮夷之邦国王易姓就如弈棋一样,不应当以彼国內部的叛逆顺服作为顺逆的标志,只应当以他们对我明朝廷是叛是服作为顺逆的标志。现今黎维潭虽然图谋恢复统治,而莫茂洽本来就是我明朝的外臣,怎么能不为他请命而让他猛然间遭杀戮呢。我认为黎氏擅自兴兵之罪,不能不追究。莫氏子遗,亦不能不保存。倘若像先朝的事例那样,听任黎氏投诚,也仍然保存莫氏,此之于当年的漆马江黎氏,亦不翦断他们的祀事,这样更好。”朝廷大臣商量后决定按陈大科所述的那样行事。第二年,陈大科正派遣员官前去考察,莫敬用即派使者到军门告难,并请求陈大科出兵。第二年秋天,黎维潭也派使者前来谢罪,请求投诚。这时陈大科已升为两广总督,他与广西巡抚戴耀一同嘱托左江副使杨寅秋理办此事。杨寅秋私下决定“:不拒绝黎氏,也不弃莫氏。”于是两头派员官前去勘问,结果莫敬恭等人愿意居住在⾼平,而黎维潭也几次派使者前来请求投诚。杨寅秋便与他们定下投诚⽇期,将此报告给总督和巡抚。这时,正好莫敬璋率领众人赴永安,被黎氏的军队所击败,海东、新安的地盘尽数丧失,于是接受投诚的主意更为坚决。 这时的黎维潭想恢复名位,不想把自己比作莫登庸,因此没有把自己绑起来进关认罪的意思。杨寅秋又派员官向黎维潭谕告投诚之事,黎维潭的使者来报告说投诚如约进行。到约定的投诚⽇期时,黎维潭忽然对边关的官吏说:“我士兵饥病 ![]() 二十五年(1597)黎维潭派使者前来询问⽇期,杨寅秋告诉他们在四月投诚。届时,黎维潭到关外,译者问他六件事。第一件是擅杀自死莫茂洽,他答以“太急于复仇,来不及向朝廷请命”第二件询问他的宗派,他说“我是世孙,祖先黎晖,朝廷曾经有赐命”第三件是询问郑松之事,黎维潭说:“他是黎氏世代的大臣,不是与黎氏捣 ![]() ![]() 二十七年(1599),黎维潭去世,其儿子黎维新继嗣官位,郑松专擅权柄。碰上叛背的酋长潘彦作 ![]() ![]() 安南的都会在 ![]() ![]() ![]() |
上一章 明史 下一章 ( → ) |
明史vip未删节下载由网友提供,《明史》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供明史最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |