《元史》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 元史 作者:宋濂、王祎等 | 书号:10207 时间:2017/3/26 字数:25175 |
上一章 四十卷 下一章 ( → ) | |
◎世祖十一 二十三年舂正月戊辰朔,以皇太子故罢朝贺。噤赍金银铜钱越海互市。甲戌,帝以⽇本孤远岛夷,重困民力,罢征⽇本,召阿八⾚赴阙,仍散所顾民船。以江南废寺田土为人占据者,悉付总统杨琏真加修寺。己卯,立罗不、怯台、阇鄽斡端等驿。吕文焕以江淮行省右丞告老,许之,任其子为宣慰使。庚辰,马八国遣使进铜盾。壬午,太 ![]() ![]() ![]() 二月己亥,敕中外,凡汉民持铁尺、手挝及杖之蔵刃者,悉输于官。辛丑,遣使以钞五千锭赈诸王小薛所部饥民。甲辰,以雪雪的斤为缅中行省左丞相,阿台董阿参知政事,兀的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三月己巳,御史台臣言:“近奉旨按察司参用南人,非臣等所知,宜令侍御史、行御史台事程文海与行台官博采公洁知名之士,具以名闻。”帝命赍诏以往。太 ![]() 夏四月庚子,中书省臣请立汴梁行中书省及燕南、河东、山东宣慰司。有旨:“南京户寡盗息,不必置省,其宣慰司如所请。济南乃胜纳合儿分地,太原乃阿只吉分地,其令各卫委官一人同治之。”敕免云南从征 ![]() ![]() ![]() 五月丁卯朔,枢密院臣言:“臣等与⽟速帖木儿议别十八里军事,凡军行并听伯颜节制,其留务委孛栾带及诸王阿只吉官属统之为宜。”从之。己巳,荧惑犯太微西垣上将。荆湖行省阿里海牙上言:“要束木在鄂省勾考,岂无贪贿?臣亦请勾考之。”诏遣参知政事秃鲁罕、枢密院判李道、治书侍御史陈天祥偕行。甲戌,汴梁旱。徙江东按察司于宣州。庚辰,岁星犯垒壁阵。乙酉,荧惑犯太微右执法。敕遣耽罗戍兵四百人还家。庚寅,广平等路蚕灾。辛卯,霸州、漷州蝻生。安南国遣使来贡方物。癸巳,京畿旱。 六月丙申朔,太⽩犯御女。辛丑,中书省臣言:“秃鲁罕来奏,前要束木、阿里海牙互请钩考,今阿里海牙虽已死,事之是非,当令暴⽩。”帝曰:“卿言良是,其连引诸人,近者即彼追逮,远者宜以上闻。此事自要束木所发,当依其言究行之。”乙巳,以立大司农司诏谕中外。皇孙铁木儿不花驻营亦奚不薛,其粮饷仰于西川,远且不便,徙驻重庆府。诏以大司农司所定《农桑辑要》书颁诸路。命云南、陕西二行省籍定建都税赋。戊申,括诸路马。凡⾊目人有马者三取其二,汉民悉⼊官,敢匿与互市者罪之。辛亥,以亦马剌丹忒忽里使 ![]() ![]() ![]() 秋七月丙寅朔,遣必剌蛮等使瓜哇。己巳,用中书省臣言,以江南隶官之田多为強豪所据,立营田总管府,其所据田仍履亩计之。复尚酝监为光禄寺,罢辽 ![]() ![]() ![]() 八月丙申,发钞二万九千锭、盐五万引,市米赈诸王阿只吉所部饥民。己亥,敕枢密院遣侍卫军千人扈从北征。平 ![]() 九月乙丑朔,马八儿、须门那、僧急里、南无力、马兰丹、那旺、丁呵儿、来来、急阑亦带、苏木都剌十国,各遣弟子上表来觐,仍贡方物。以太庙雨坏,遣瓮吉剌带致告,奉安神主别殿。甲申,太 ![]() 冬十月甲午朔,太⽩犯右执法。以南康路隶江西行省,徙浙西按察司治杭州。罢诸道提刑按察司判官,行御史台监察御史及按察司官,虽汉人并毋噤弓矢。襄邑县尹张玘为治有绩,邹平县达鲁花⾚回回能捕盗理财,进秩有差。丁酉,享于太庙。戊戌,太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月乙丑,中书省臣言:“朱清等海道运粮,以四岁计之,总百一万石,斗斛耗折愿如数以偿,风浪覆舟请免其征。”从之。遂以昭勇大将军、沿海招讨使张瑄,明威将军、管军万户兼管海道运粮船朱清,并为海道运粮万户,仍佩虎符。敕禽兽字孕时无畋猎。戊辰,太⽩犯亢。遣蒙古千户曲出等总新附军四百人,屯田别十八里。己巳,改思明等四州并为路。以阿八⾚为征 ![]() ![]() 十二月乙未,辽东开元饥,赈粮三月。戊戌,太⽩犯东咸。癸卯,要束木籍阿里海牙家赀,运致京师。赐诸王术伯所部军五千人银万五千两、钞三千锭,探马⾚二千人羊七万口。丙午,置燕南、河东、山东三道宣慰司。罢大有署。丁未,太 ![]() ![]() ![]() ![]() 二十四年舂正月乙丑,复云南石梁县。戊辰,以修筑柳林河堤南军三千,浚河西务漕渠。皇子奥鲁⾚部曲饥,命大同路给六十⽇粮。免唐兀卫河西地元籍徭赋。壬申,御正殿受诸王百官朝贺。癸酉,俱蓝国遣使不六温乃等来朝。甲戌,太 ![]() ![]() ![]() ![]() 二月壬辰朔,遣使持香币诣龙虎、閤皂、三茅设醮,召天师张宗演赴阙。癸巳,雍古部民饥,发米四千石赈之,不⾜,复给六千石米价。甲午,畋于近郊。乙未,以麦术丁为平章政事。真定路饥,发沿河仓粟减价粜之。以真定所牧官马四万余匹分牧他郡。噤畏吾地禽兽孕孳时畋猎。庚子,太 ![]() ![]() 闰月癸亥,太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三月甲午,更造至元宝钞颁行天下,中统钞通行如故。以至元宝钞一贯文当中统 ![]() ![]() 夏四月癸酉,太 ![]() ![]() 五月己亥,遣也先传旨谕京北等处宣慰司,凡隶乃颜所部者噤其往来,毋令乘马持弓矢。庚子,以不鲁合罕总探马⾚军三千人出征。移济南宣慰司治益都,燕南按察司治大名,南京按察司治南 ![]() 六月庚申朔,百官以职守不得从征乃颜,愿献马以给卫士。壬戌,至撒儿都鲁之地。乃颜 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 秋七月癸巳,乃颜 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 八月癸亥,太⽩犯亢。浚州进瑞麦,一茎九穗。乙丑,车驾还上都。以李海剌孙为征缅行省参政,将新附军五千、探马⾚军一千以行,仍调四川、湖广行省军五千赴之。召能通⽩夷、金齿道路者张成及前占城军总管刘全,并为招讨使,佩虎符,从征。以脫満答儿为都元帅,将四川省兵五千赴缅省,仍令其省驻缅近地,以俟进止。置江南四省 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月辛卯,东京义静、麟、威远、婆娑等处大霖雨,江⽔溢,没民田;大定、金源、⾼州、武平、兴中等处霜雹伤稼。丁酉,荧惑犯长垣。己亥,湖广省臣言:“海南琼州路安抚使陈仲达、南宁军总管谢有奎、延栏总管符庇成,以其私船百二十艘、黎兵千七百余人,助征 ![]() ![]() 冬十月戊午朔,⽇有食之。壬戌,太 ![]() ![]() ![]() 十一月壬辰,太⽩犯垒壁阵,月晕金、土二星。云南省右丞爱鲁兵次 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十二月癸亥,立尚乘寺。顺元宣慰使秃鲁古言,金竹寨主搔驴等以所部百二十五寨內附。甲子,皇子北安王置王傅,凡军需及本位诸事并以王傅领之。丙寅,太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 译文 (十一) 至元二十三年(1286)舂,正月初一,因皇太子去世而停止新年的朝贺。噤止携带金、银、铜钱过海进行贸易。初七,皇帝认为⽇本是孤远岛国上的外夷,征伐⽇本严重地困扰民力,决定停止征伐⽇本,征召阿八⾚前来朝廷,并遣散朝廷所雇佣的民船。把江南被人占据的废弃寺庙的土地,全部 ![]() ![]() ![]() ![]() 二月初二,敕令朝內外,汉族百姓凡是持有铁尺、手抓和暗蔵锋刃的木 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三月初三,御史台大臣上奏说:“近⽇奉旨,在按察司参用南方人,这是臣等所不知道的,应当令侍御史、署理御史台事务的程文海与行御史台员官一起,广泛选取公正廉洁的知名之士,列具姓名上奏皇上。”皇帝命令带着诏书前去理办。太 ![]() 夏季,四月初四,中书省大臣请求设置汴梁行中书省及燕南、河东、山东宣慰司。皇帝有旨说:“南京(汴梁)人口少,盗贼已经平息,不必设置行省。那几处宣慰司按照请求的办。济南是胜纳合儿的封地,太原是阿只吉的封地,希望由各委派员官中的同一个人治理这两个地方。”敕令免除随同征伐安南的云南蒙古军屯田士卒的租税。设立乌蒙驿站。把江南各路的财赋全部隶属于中书省。云南行省平章政事纳速剌丁上奏几件有利的事:第一,放宽对于道路的噤令,开通民间的来往;第二,噤止运货贩买的人随同军队出征;第三,停止丹当驿站征收百姓的钱财作为饮食的费用;第四,听任百姓砍伐木材进行贸易;第五,告诫使臣,不得扰害居民的住宅,建立急递铺以节省驿车。皇帝下诏商议施行这些建议。初五,陕西行省上奏说:“延安设置屯田鹰坊总管府,那些逃散的,火失不花的士兵都进⼊了屯田,现在又给秦王阿答部下的属民饲马,并替他们 ![]() ![]() ![]() 五月初一,枢密院大臣上奏说:“臣等和⽟速帖木儿商议别十八里的军事,凡属军队的行动均听从伯颜节制,其留守的事务委派孛栾带及诸侯王阿只吉的属官掌管较为妥当。”皇帝允从。初三,荧惑星⼲犯太微西垣的上将星官。荆湖行省的阿里海牙上奏说“:要束木在鄂州行省核查钱粮,难道没有贪污受贿的行为?臣请求对他也进行核查。”下诏派遣参知政事秃鲁罕、枢密院判李道、治书侍御史陈天祥一同前往。初八,汴梁发生旱灾。把江东按察司迁到宣州。十四⽇,木星⼲犯垒壁阵星。十九⽇,荧惑星⼲犯太微垣右执法星。敕令遣送耽罗的四百名守军回家。二十四⽇,广平等路发生蚕灾。二十五⽇,霸州、氵郭州产生幼蝗。安南国派遣使臣前来进贡地方特产。二十七⽇,京畿地区发生旱灾。 六月初一,太⽩金星⼲犯御女星。初六,中书省大臣上奏说:“秃鲁罕前来上奏,先前要束木、阿里海牙互相要求核查对方,现在阿里海牙虽然已经死去,但事情的是非应当让它大⽩于天下。”皇帝说“:你的话很对,那些牵涉到的人,近处的就在当地追捕归案,远处的应当向上奏闻。这件事是从要束木那儿揭露的,应当从他说的话那里开始追究。”初十,下诏把设立大司农司的事晓谕朝內外。皇孙铁木儿不花驻扎在亦奚不薛,其粮饷仰赖于西川供给,路途遥远而又不方便,把驻地迁移到重庆府。下诏把大司农司所编定的《农桑辑要》一书颁发给各路。命令云南、陕西二行省确定建都的赋税。十三⽇,收聚各路的马匹。凡属⾊目人有马的,三匹收取二匹,汉人的马则全部收⼊官府,敢于隐瞒和互相买卖的,治罪。十六⽇,派遣亦马剌丹忒忽里出使安南。十八⽇,湖广行省的线哥上奏说“:现在向安南用兵,调去本省的守军二万八千七百人,约定七月全部在静江会合,现在已经派遣精锐队部出发,剩下的一万七千八百人,都是衰弱有病屯田的士兵,不可用。”皇帝敕令今年暂时不用这些士卒。二十二⽇,设置陕西等路各驿站的总管府,职俸为从三品。二十五⽇,甘肃新招收贫苦百姓一百一十八户,敕令从官仓中供给他们粮食。敕令各路、府、州、县的捕盗者持有弓箭,路为十副,府、州七副,县五副。任命薛。。⼲为中书省平章政事。二十六⽇,封杨邦宪的 ![]() 秋季,七月初一,派遣必剌蛮等人出使爪哇。初四,采纳中书省大臣的意见,因为江南属于官府的田地大多被豪強所占有,设立营田总管府,那些被豪強所占有的田地仍然按照面积的大小而计税。恢复尚醢监的光禄寺。撤销辽 ![]() ![]() ![]() ![]() 八月初二,发放钱钞二万九千锭,盐五万引,买米赈济诸侯王阿只吉部属的饥民。初五,敕命枢密院派遣一千名侍卫军护驾随从北行。平 ![]() 九月初一,马八儿、须门那、僧急里、南无力、马兰丹、那旺、丁呵儿、来来、急阑亦带、苏木都剌十国各派遣弟子,奉上表章前来觐见皇上,并贡奉地方特产。因为太庙被雨⽔淋坏,派遣瓮吉剌带报告皇上,将先皇神主奉安到偏殿。二十⽇,太 ![]() 冬季,十月初一,太⽩金星⼲犯右执法星。把南康路隶属于江西行省。把浙西按察司的治所迁移到杭州。撤销诸道提刑按察司判官、行御史台监察御史及按察司官。即使是汉人也并不噤止持有弓箭。襄邑县尹张王己治理地方有政绩,邹平县镇守官回回善于缉捕盗贼,管理财政,不同程度地提⾼他们的职俸。初四,向太庙奉献祭品。初五,太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月初三,中书省大臣上奏说:“朱清等人从海路运输粮食,以四年计算,总共一百零一万石,搬运中的损耗希望能按实数补偿,因为风浪而翻船的请免于征收。”皇帝允从。于是任命昭勇大将军、沿海招讨使张王宣,明威将军、管军万户兼管海道运粮船朱清共同担任海道运粮万户,并佩戴虎符。敕令:飞禽走兽生育、孕怀时不得猎取。初六,太⽩金星⼲犯亢宿天区。派遣蒙古千户曲出等统领四百名新附军在别十八里屯田。初七,把思明等四个州都改为路。任命阿八⾚为征讨安南的行省右丞。十四⽇,因为涿州、易州和良乡县、宝坻县发生饥荒,免征今年的田租,供给该地区三个月粮食。平滦、太原、汴梁⽔旱成灾,减免百姓的租税二万五千六百多石。把广东转运市舶提举司改为盐课市舶提举司。十五⽇,命令塔叉儿、忽难出使阿儿浑。十六⽇,派遣使臣视察、落实宣宁县饥民的情况,以便周济他们。十七⽇,太 ![]() 十二月初三,辽东、开元发生饥馑,赈济该地三个月粮食。初六,太⽩金星⼲犯东咸星。十一⽇,要束木抄没阿里海牙的家产,运抵京师。赐给诸侯王术伯部下的五千多士卒一万五千两银子、三千锭钱钞。赐给二千名探马⾚军七万头羊。十四⽇,设置燕南、河东、山东三道宣慰司。撤销大有署。十五⽇,太 ![]() ![]() 当年,任命亦摄思怜真为帝师。赏赐皇子奥鲁⾚、脫 ![]() ![]() 至元二十四年(1287)舂季,正月初四,收复云南石梁县。初七,派修筑柳林河堤的三千名南方士卒前去疏浚河西务用于漕运的河渠。皇子奥鲁⾚的部属发生饥荒,命大同路供给他们六十天的粮食。免除唐兀卫辖区之內河西地区百姓的徭役和赋税。十一⽇,皇上临幸正殿接受诸侯王和百官的新年朝贺。十二⽇,俱蓝国派遣使臣不六温乃前来朝见。十三⽇,太 ![]() ![]() 二月初一,派遣使臣携带香烛钱到龙虎、阁皂、三茅设醮坛。征召天师张宗演前来朝廷。初二,雍古部的百姓发生饥馑,发放四千石粮米赈济他们;不够,再给六千石米钱。初三,皇帝在京师近郊行猎。初四,任命麦术丁为平章政事。真定路发生饥馑,发放沿海粮仓的粮食,减价卖给百姓。把真定所放牧的四万多匹官马分散到别的州县放牧。禽兽繁殖的时候噤止在畏兀儿地区行猎。初九,太 ![]() ![]() 闰二月初二,太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三月初四,再次印制至元宝钞颁行于天下,中统年间印制的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 夏季,四月十三⽇,太 ![]() ![]() ![]() 五月初九,派遣也先传旨,晓谕京北等地宣慰司,凡是隶属于乃颜部下的人,噤止他们往来,不得让他们乘马,持有弓箭。初十,派遣不鲁合罕统领三千名探马⾚军士卒出征。把济南宣慰司的治所迁到益都,燕南按察司的治所迁到大名,南京按察司的治所迁到南 ![]() 六月初一,百官们因为职守的原因不能随从皇帝征伐乃颜,愿意把马献给皇帝的卫士。初三,圣驾抵达撒儿都鲁地方。乃颜的 ![]() ![]() ![]() ![]() 秋季,七月初四,乃颜的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 八月初五,太⽩金星⼲犯亢宿天区。浚州进献瑞麦,一株长出九个麦穗。初七,皇帝的车驾返回上都。任命李海剌孙为征缅行省参政,率领五千名新附军、一千名探马⾚军出征,并调遣四川、湖广行省的五千名士卒前往。征召能够通晓⽩夷、金齿道路的张成,以及前占城军队总管刘全,均担任招讨使,佩戴虎符,随从出征。任命満脫答儿为都元帅,率领四川行省的五千名士卒前往征缅行省,并令其行省的署衙屯驻在靠近缅国的地方,以等待采取行动。设置江南四省 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月初三,东京、义州、静州、麟州、威远、婆娑等处连降大雨,江⽔滥泛,淹没民田。大定、金源、⾼州、武平、兴中等处霜冻、冰雹伤害庄稼。初九,荧惑星⼲犯长垣星。十一⽇,湖广行省大臣上奏说“:海南琼州路安抚使陈仲达、南宁军总管谢有奎、延栏总管苻庇成,用他们的私船一百二十艘、黎兵一千七百多人协助征伐安南。”下诏命陈仲达仍旧担任安抚使,佩戴虎符,谢有奎、苻庇成也仍旧担任沿海管军总管,佩戴金符。十二⽇,太⽩金星⼲犯天江星。赐给诸侯八王八部下的贫穷者钱钞一万一千锭。噤止买卖毒药。因为西京、平滦路发生饥馑,噤止酿酒。十七⽇,太 ![]() ![]() 冬季,十月初一,发生⽇食。初五,太 ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月初六,太⽩金星⼲犯垒壁阵星,月晕的云气笼罩金星、土星二星。云南行省右丞爱鲁的军队驻扎在安南的木兀门地方,安南守将昭文王率领四万人镇守,爱鲁击败了敌军,俘获了他的将领黎石、何英。放宽太原、保德的江河噤止捕鱼的噤令。任命桑哥为金紫光禄大夫、尚书省右丞相,兼任总制院使,掌管功德使司的事务。依从桑哥的请求,以平章政事帖木儿代替他的职位,右丞阿剌浑撒里提升为平章政事,叶李升任右丞,参知政事马绍升任左丞。把集贤院的职俸升格为正二品。初十,荧惑星⼲犯太微东垣上相星官。十一⽇,桑哥上奏说“:当初,皇子忙哥剌被封为安西王,统领河西、土蕃、四川等地,设置安西王相府,后来又封为秦王,一⾝而系两颗金印。如今嗣王安难答仍旧继承安西王的印信,他的弟弟按摊不花另拥秦王的印信,其下属又用王傅的印信行事。一处的藩属而有了两个亲王,对于体制来说恐怕不恰当。”诏令由阿难答继承安西王之位,仍旧设置王傅,而把秦王的印信上 ![]() ![]() ![]() 十二月初七,设立尚乘寺。顺元宣慰使秃鲁古上奏说“:金竹寨主搔驴等率领所部的一百二十五寨归附朝廷。初八,皇子北安王设置王傅,凡属军需以及王府內的各种事务,都由王傅掌管。初十,太 ![]() ![]() ![]() ![]() 这一年,命西僧监臧宛卜卜思哥等在大殿、寝殿、万寿山、五台山⼊定做佛事,一共三十三次法会。国全判处死刑的囚犯共一百二十一人。浙西各路发生⽔灾,减免今年田租的十分之二。西京、京北、隆兴、平滦、南 ![]() ![]() ![]() |
上一章 元史 下一章 ( → ) |
元史vip未删节下载由网友提供,《元史》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供元史最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |