《旧唐书》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 旧唐书 作者:刘昫等 | 书号:10200 时间:2017/3/26 字数:18918 |
上一章 八十七卷 下一章 ( → ) | |
○段秀实 子伯伦 颜真卿 子頵 曾孙弘式 段秀实,字成公,陇州 ![]() ![]() 天宝四载,安西节度马灵察署为别将,从讨护藌有功,授安西府别将。七载, ⾼仙芝代灵察,举兵围怛逻斯,黑⾐救至,仙芝大衄,军士相失。夜中闻都将李嗣 业之声,因大呼责之曰:“军败而求免,非丈夫也。”嗣业甚惭,遂与秀实收合散 卒,复得成军。师还,嗣业请于仙芝,以秀实为判官,授斥候府果毅。十二载,封 常清代仙芝,讨大 ![]() 安庆绪奔鄴,嗣业与诸军围之,安西辎重委于河內。乃奏秀实为怀州长史,知 军州,加节度留后。诸军进战于愁思冈,嗣业为流矢所中,卒于军,众推安西兵马 使荔非元礼代之。秀实闻嗣业之丧,乃遗先锋将⽩孝德书,令发卒护嗣业丧送河內。 秀实率将吏哭待于境,倾私财以奉葬事。元礼多其义,奏试光禄少卿,依前节度判 官。 邙山之败,军徙翼城,元礼为麾下所杀,将佐亦多遇害,而秀实独以智全。众 推⽩孝德为节度使,人心稍定。又迁试光禄卿,为孝德判官。孝德改镇邠宁,奏秀 实试太常卿、支度营田二副使。大军西迁,所过掠夺。又以邠宁乏食,难于馈运, 乃请军于奉天。是时公廪亦竭,县吏忧恐多逃匿,群行剽盗,孝德不能噤。秀实私 曰:“使我为军候,当不如此。”军司马言之,遂以秀实为都虞候,权知奉天行营 事,号令严一,军府安泰,代宗闻而嗟赏久之。兵还于邠宁,复为都虞候,寻拜泾 州刺史。 大历元年,马璘奏加开府仪同三司。军中有能引二十四弓而犯盗者,璘 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 八年,吐蕃来寇,战于盐仓,我军不利。璘为寇戎所隔,逮暮未还,败将溃兵 争道而⼊。时都将焦令谌与诸将四五辈狼狈而至,秀实召让之曰:“兵法:失将, 麾下当斩。公等忘其死而 ![]() ![]() ![]() ![]() 建中元年,宰相杨炎 ![]() ![]() 四年,硃泚盗据宮阙,源休教泚伪 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,秀实见噤兵寡少,不⾜以备非常,乃上疏曰:“臣闻天子曰万乘,诸侯⽇ 千乘,大夫曰百乘,此盖以大制小,以十制一也。尊君卑臣,強⼲弱枝之义,在于 此矣。今外有不庭之虏,內有梗命之臣,窃观噤兵不精,其数全少,卒有患难,将 何待之!且猛虎所以百兽畏者,为爪牙也。若去其爪牙,则⽝彘马牛悉能为敌。伏 愿少留圣虑,冀裨万一。”及泾原兵作 ![]() 兴元元年二月,诏曰:“见危致命之谓忠,临义有勇之谓烈。惟尔励臣节,不 惮杀⾝;惟予式嘉乃勋,懋昭大典。曰台不德,罔克若天,遘兹殷忧,变起都邑。 惟尔卿士,嗷然靡依, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 其子伯伦,累官至太子詹事。大和二年正月奏:“亡⽗赠太尉秀实,准前后制 敕令所司置庙立碑,今营造已毕,取今月二十五⽇行升祔礼。”诏曰:“秀实忠卫 宗社,功配庙食,义风所 ![]() 颜真卿,字清臣,琅琊临沂人也。五代祖之推,北齐⻩门侍郞。真卿少勤学业, 有词藻,尤工书。开元中,举进士,登甲科。事亲以孝闻。四命为监察御史,充河 西陇右军试覆屯 ![]() ![]() 安禄山逆节颇著,真卿以霖雨为托,修城浚池, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 清河客李萼,年二十余,与郡人来乞师,谓真卿曰:“闻公义烈,首唱大顺, 河朔诸郡恃公为长城。今清河,实公之西邻也,仆幸寓家,得其虚实,知可为长者 用。今计其蓄积,⾜以三平原之富,士卒可以二平原之強。公因而抚之,腹心辅车 之郡,其他小城,运之如臂使指耳。唯公所意,谁敢不从。”真卿借兵千人。萼将 去,真卿谓之曰:“兵出也,吾子何以教我?”萼曰:“今闻朝廷使程千里统众十 万自太行东下,将出郭口,为贼所扼,兵不得前。今若先伐魏郡,斩袁知泰,太 守司马垂使为西南主;分兵开郭口之路,出千里之兵使讨鄴、幽陵;平原、清河 合同志十万之众徇洛 ![]() ![]() ![]() ![]() 至德元年十月,弃郡渡河,历江淮、荆襄。二年四月,朝于凤翔,授宪部尚书, 寻加御史大夫。中书舍人兼吏部侍郞崔漪带酒容⼊朝,谏议大夫李何忌在班不肃, 真卿劾之;贬漪为右庶子,何忌西平郡司马。元帅广平王领朔方蕃汉兵号二十万来 收长安,出辞之⽇,百僚致谒于朝堂。百僚拜,答拜,辞亦如之。王当阙不乘马, 步出木马门而后乘。管崇嗣为王都虞候,先王上马,真卿进状弹之。肃宗曰:“朕 兒子每出,谆谆教诫之,故不敢失礼。崇嗣老将,有⾜疾,姑 ![]() 代宗嗣位,拜利州刺史,迁户部侍郞,除荆南节度使,未行而罢,除尚书左丞。 车驾自陕将还,真卿请皇帝先谒五陵、九庙而后还宮。宰相元载谓真卿曰:“公所 见虽美,其如不合事宜何?”真卿怒,前曰:“用舍在相公耳,言者何罪?然朝廷 之事,岂堪相公再破除耶!”载深衔之。旋改检校刑部尚书知省事,累进封鲁郡公。 时元载引用私 ![]() ![]() 御史中丞李进等传宰相语,称奉进止:“缘诸司官奏事颇多,朕不惮省览,但 所奏多挟谗毁;自今论事者,诸司官皆须先⽩长官,长官⽩宰相,宰相定可否,然 后奏闻者。”臣自闻此语已来,朝野嚣然,人心亦多衰退。何则?诸司长官皆达官 也,言皆专达于天子也。郞官、御史者,陛下腹心耳目之臣也。故其出使天下,事 无巨细得失,皆令访察,回⽇奏闻,所以明四目、达四聪也。今陛下 ![]() ![]() ![]() 臣闻太宗勤于听览,庶政以理,故著《司门式》云:“其有无门籍人,有急奏 者,皆令监门司与仗家引奏,不许关碍。”所以防壅蔽也。并置立仗马二匹,须有 乘骑便往,所以平治天下,正用此道也。天宝已后,李林甫威权⽇盛,群臣不先谘 宰相辄奏事者,仍托以他故中伤,犹不敢明约百司,令先⽩宰相。又阉官袁思艺⽇ 宣诏至中书,玄宗动静,必告林甫,先意奏请,玄宗惊喜若神。以此权柄恩宠⽇甚, 道路以目。上意不下宣,下情不上达,所以渐致潼关之祸,皆权臣误主,不遵太宗 之法故也。陵夷至于今⽇,天下之蔽,尽萃于圣躬,岂陛下招致之乎?盖其所从来 者渐矣。自艰难之初,百姓尚未凋纮,太平之理,立可便致。属李辅国用权,宰相 专政,递相姑息,莫肯直言。大开三司,不安反侧,逆贼散落,将士北走 ![]() 今天下兵戈未戢,疮磐未平,陛下岂得不⽇闻谠言以广视听,而 ![]() ![]() 其 ![]() 后摄祭太庙,以祭器不修言于朝,载坐以诽谤,贬硖州别驾、抚州湖州刺史。 元载伏诛,拜刑部尚书。代宗崩,为礼仪使。又以⾼祖已下七圣谥号繁多,乃上议 请取初谥为定。袁傪以谄言排之,遂罢。杨炎为相,恶之,改太子少傅,礼仪使如 旧,外示崇宠,实去其权也。 卢杞专权,忌之,改太子太师,罢礼仪使,谕于真卿曰:“方面之任,何处为 便?”真卿候杞于中书曰:“真卿以褊 ![]() 初见希烈, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 兴元元年,王师复振,逆贼虑变起蔡州,乃遣其将辛景臻、安华至真卿所,积 柴庭中,沃之以油,且传逆词曰:“不能屈节,当自烧。”真卿乃投⾝赴火,景臻 等遽止之,复告希烈。德宗复宮阙,希烈弟希倩在硃泚 ![]() 及淮、泗平,贞元元年,陈仙奇使护送真卿丧归京师。德宗痛悼异常。废朝五 ⽇,谥曰文忠。复下诏曰:“君臣之义,生录其功,殁厚其礼,况才优匡国,忠至 灭⾝。朕自兴叹,劳于寤寐。故光禄大夫、守太子太师、上柱国、鲁郡公颜真卿, 器质天资,公忠杰出,出⼊四朝,坚贞一志。属贼臣扰 ![]() 国,是武之英也;苟无杨炎弄权,若任之为将,遂展其才,岂有硃泚之祸焉! 如清臣富于学,守其正,全其节,昌文之杰也;苟无卢杞恶直,若任之为相,遂行 其道,岂有希烈之叛焉!夫国得贤则安,失贤则危。德宗內信奷琊,外斥良善,几 致危亡,宜哉。噫“仁以为己任,不亦重乎;死而后已,不亦远乎!”二君守道 殁⾝,为时垂训,希代之士也,光文武之道焉。 赞曰:自古皆死,得正为顺。二公云亡,万代垂训。 部分译文 段秀实的字叫成公,陇州氵开 ![]() 天宝四年(745),安西府节度马灵察任命他为代理别将,随从讨伐护藌国有功劳,封安西府别将。天宝七年(748),⾼仙芝接替马灵察,派兵包围怛罗斯城,大食国救兵到,⾼仙芝大败,兵将失散,夜晚段秀实听见李嗣业的声音,就⾼喊道:“兵败逃命,不是大丈夫。”李嗣业很惭愧,就和段秀实一起召集失散的士兵,才又整编成军。队部归来,李嗣业对⾼仙芝请求,封段秀实为判官,授斥候府果毅官。天宝十二年(753),封常清接替⾼仙芝,征伐大 ![]() ![]() 安庆绪逃奔邺郡,李嗣业和各军包围了他,安西府辎重放在河內。于是上表任命段秀实为怀州长史,代理知军州事,加封节度留后。众军在愁思冈作战,李嗣业被流箭 ![]() 邙山战败,军队转移到翼城,荔非元礼被部下杀死,将领也多数被害,但段秀实却用智慧保住了 ![]() 大历元年(766),马瞞奏本封他为开府仪同三司。军队中有能拉开二十四石弓的人犯了偷盗罪,马瞞想赦免他,段秀实说:“将领有偏爱,法令就不一致,即使韩信、⽩起再生,也不能治理好。”马瞞认为他说得对,终于命令杀死了那人。马瞞决定的事中有不合理的,他一定坚持争辩,到马瞞认错为止。马瞞在泾州筑城,段秀实任留后,马瞞归来,加封段秀实为御史中丞。马瞞奉命移任泾州节度使,他的军队曾从西域四镇、北庭到中原勤王,在外地频繁调动,因辛苦很多人埋怨。刀斧将王童之见人心浮动,引 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 大历八年(773),吐蕃⼊侵,在盐仓作战,唐军不胜。马瞞被敌军拦住,傍晚还没回来,败将 ![]() 大历十一年(776),马瞞病重,不能管事,请段秀实代理节度副使兼任左厢兵马使。段秀实就命十将张羽飞任招召将,派兵警戒,以防意外。马瞞去世,他安排兵将们哭着到后堂去给他送丧,命李汉惠在前厅接待宾客,不是马瞞的亲人不许呆在灵柩边,聚集谈论背离朝廷自立的人都抓住关起来。都虞候史廷⼲,偏将张珍、崔景华 ![]() ![]() ![]() 建中元年(780),宰相杨炎想实施元载过去的计划,修筑原州城,开挖陵 ![]() ![]() 建中四年(783),朱氵此占据京城,源休教朱氵此假装 ![]() ![]() ![]() 当初,段秀实见噤兵人少,不⾜以应付突发事件,就上疏说:“我听说天子称万乘、诸侯称千乘、大夫称百乘,这是用大控制小,用十控制一。使国君尊显臣子卑下,是和树⼲強壮树枝细弱同一道理。现国外有不服从的异族,国內有不听命的臣子,我看到噤军不精锐,数量太少,突然发生祸难,用什么对付?况且猛虎之所以被百兽畏惧,是因为爪子和牙齿厉害。如果除去它的爪子和牙齿,那么狗猪马牛都能和它对抗了。请求稍加留意,希望有补于万一。”到泾原军叛 ![]() ![]() 兴元元年(784)二月,皇帝下诏说:“遇到危难不怕牺牲叫作忠,为正义勇于斗争叫作烈。你能尽臣下节 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 德宗回到京城后,又下诏书说:“赠官太尉段秀实,用他的贞节勇烈,改变人们不良风气,在突发事变时,秘密怀有决断。为了挽救国难,传假令退贼兵,挫败叛贼 ![]() 他的儿子段伯伦,官当到太子詹事,大和二年(828)正月,奏本说:“已故⽗亲赠官太尉段秀实,按前后命令责成有关部门修祠建碑,现已完工,定于本月二十五⽇举行祭祀仪式。” 皇帝下诏说:“段秀实忠贞保卫家国,功勋应立祠祭祀,风范长存,流传千古。罕见功勋,应破格奖赏,赐绸缎五百匹,命度支拨给。仍旧命有关部门供给少牢祭品,并提供仪仗役夫,兼派太常博士一人核查。”不久加封段伯伦为检校左散骑常侍,兼任殿中监。大和四年(830)十一月,升任右金吾卫大将军,兼任御史大夫、街使。大和八年(834)七月,任检校工部尚书、福州建州等地都团练观察使,后又⼊京任太仆卿,直到去世。宰相李石上奏说:“段伯伦是段秀实的儿子。从古以来舍⾝保卫家国的,没人像段秀实这样杰出。”唐文宗难受地说:“段伯伦应增加丧葬待遇。”于是停止上朝一天,以表示对忠臣后代的敬意。 颜真卿字清臣,琅笽郡临沂县人。五代前祖⽗颜之推,曾任北齐⻩门侍郞。颜真卿年少时学习勤奋,有文才,尤其擅长书法。开元年间,被选送应试,考中甲科。侍奉⽗⺟以孝闻名。四次被任命为监察御史,担任河西陇右军覆屯 ![]() ![]() 安禄山反意较明显了,颜真卿以久雨为托词,修城墙加深护城河,秘密统计健壮男子,储备粮食;表面却召集文人,在城外⽔中乘船游玩、喝酒昑诗。有人向安禄山告发,安禄山也秘密侦察他,认为文人不值得担心。不久,安禄山果然反叛,河朔都被攻陷;只有平原郡城郭守卫都完备,于是派司兵参军李平飞马奏报。唐玄宗开始听说安禄山叛 ![]() ![]() 安禄山攻陷了洛 ![]() ![]() ![]() ![]() 清河人李萼,二十多岁,和同郡人来借兵,对颜真卿说:“听说您明义忠烈,领头效忠皇帝,河朔各郡以您做靠山。清河郡是您的西邻,我在那儿居住,了解它的情况,知道它可以成仁德者的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 至德元年(756)十月,颜真卿放弃郡城渡过⻩河,经过江淮、荆襄。至德二年(757)四月,在凤翔朝见皇帝,封宪部尚书,不久加封御史大夫。中书舍人兼吏部侍郞崔漪带着酒⾊上朝,谏议大夫李何忌在朝廷行列中不恭敬,颜真卿弹劾他们;皇帝贬崔漪为右庶子、李何忌为西平郡司马。元帅广平王率朔方及各族兵号称二十万去收复长安,出师的那天,百官在朝廷送别广平王,百官施礼,王答礼,致词也同样。王在宮前不骑马,走出木马门然后上马。管崇嗣任广平王都虞候,在王之先上了马,颜真卿呈状弹劾他,唐肃宗说:“我儿子每次外出,我都谆谆告诫他们,所以不敢失礼。管崇嗣是老将,脚有病,姑且宽容他,您别再说了。”就将奏折还给了颜真卿。天子虽在难中,执法也不废弃。到皇帝将回长安,派左司郞中李巽打前站,举行禀告宗庙的仪式,主事官签署祭文,用“嗣皇帝”颜真卿对礼仪使崔器说:“太上皇在蜀地,能用这吗?”崔器即奏本修改。圣旨表彰,认为著名学者深知礼制。当时太庙被叛军毁坏,颜真卿奏本说:“舂秋时代,鲁宣公宗庙遭灾。成公哭了三天。现太庙被叛军毁坏,请在郊外筑坛,皇帝朝东边哭,此后出派使者。”皇帝竟不听从。对军政事务,知无不言。被宰相憎恨,调出朝廷任同州刺史,又调蒲州刺史。被御史唐。。诬陷,贬为饶州刺史,不久封升州刺史、浙江西道节度使,召进京任刑部尚书。李辅国假传诏书将唐玄宗迁居西宮,颜真卿就带头率百官呈表问候唐玄宗⾝体。李辅国讨厌他,奏本贬他为蓬州长史。 唐代宗登基,任命为利州刺史,又升任户部侍郞,又任荆南节度使,还未上任就改变了,任命为尚书左丞。皇帝将要从陕州回来,颜真卿请求皇帝先拜谒五陵、九庙然后回宮。宰相元载对颜真卿说:“您的意见虽好,可不怎么合时宜。”颜真卿火了,上前说:“用不用在您。进言的人有什么罪过?可朝中的事,怎能容忍您再更改呢!”元载很记恨此事。不久改任检校刑部尚书知省事,多次提升后封鲁郡公。当时元载引荐任用人私 ![]() “御史中丞李进等传丞相的话,称奉皇上批示:‘因各部员官奏章太多,我虽不怕披阅劳累,但所奏事多夹杂诬告;今后议论政事的人,各部员官都应先报告各自长官,各级长官报告宰相,宰相决定是否可奏,此后再奏报。’我从听说这话以后,觉得朝廷內外哗然、人们灰心丧气。为什么?各部长官都是朝官,可直接向皇帝进言。他们属下的郞官、御史,是皇帝亲信和了解下情的臣子。因此派他们出使各地,不论政事大小对错,都命令调查了解,归来就奏报,用来了解各种情况。现皇帝想自己遮住耳朵眼睛,使自己听不见、看不着,那么天下人向谁诉说呢?《诗经》有言:‘营营青蝇,止于棘。谗言罔极, ![]() ![]() “臣下听说太宗皇帝听看奏章勤勉,故家国治理得好,因此颁布《司门式》说:‘不论有无宮门出⼊件证的人,如有急事奏报,都应命监门司与仗家引见奏报,不准阻拦。’用这来防止言路堵塞。并设置仗马两匹,需要骑马就去,天下治理得好,正是因为采用了这些措施。天宝年以后,李林甫威风权势一天天增大,百官有不先向宰相报告就奏本论事的,就借口其他的原因诬陷他,但还不能公然对各部下命令,要求先禀报宰相。宦官袁思艺每天到中书省宣读诏书,玄宗皇帝的情况,一定告诉李林甫,李林甫在皇帝表示之前上奏请求,玄宗皇帝既惊又喜认为神助。从此权力宠幸一天天增加,路上百姓只敢用眼示意表示愤恨。皇上的意图不能下传,下面的情况也不敢上报,因此逐渐招致潼关大败,这都是专权大臣祸害主上,不遵从太宗皇帝法规的缘故。发展到今天,天下的问题,都集中到皇上⾝上,这难道是皇上造成的?问题的产生是逐渐的。收复长安以后,民人还不穷困,太平盛世,立刻可以达到。遇上李辅国滥用权力,宰相独揽朝政,互相迁就,不肯说真话,大兴刑狱,不让胁从叛军的人安心,这些人纷纷逃散,有的逃往北边的 ![]() ![]() “现天下战 ![]() ![]() ![]() 他的话像这样 ![]() 后来在太庙主持祭祀,在朝中说祭器不好,元载判他诽谤罪,贬为硖州别驾、抚州湖州刺史。元载被处死,封刑部尚书。唐代宗去世,任礼仪使。认为⾼祖以下七代皇帝谥号繁复,就上奏 ![]() 卢杞独揽大权,畏忌他,改任太子太师,罢免了礼仪使,对颜真卿说:“到地方任职,哪里对您合适?”颜真卿等卢到中书省时说:“我因生 ![]() ![]() 颜真卿刚见到李希烈,想宣讲诏书旨意,李希烈的⼲儿子一千多人菗出刀抢着上前 ![]() ![]() ![]() 李希烈于是拘噤了颜真卿,派十名兵士看守,在庭院挖了一丈见方的坑,扬言“活埋颜真卿”颜真卿神情坦然不在乎。后来张伯仪在安州战败,李希烈命将张伯仪的头和旌旗符节向颜真卿炫耀,颜真卿因痛哭而昏倒在地。李希烈的大将周曾等人计划突袭汝州,接着回师杀李希烈,推举颜真卿任节度使。计划怈密,李希烈杀死了周曾等人,把颜真卿送到龙兴寺。颜真卿估计必然被杀死,就写了临终前的奏章,自己写了墓志铭、祭文,常常指着卧室西边墙壁下面说:“这是我安息的地方。”李希烈攻占了汴州,称帝建国,派人问颜真卿仪式,颜真卿说:“我年纪大了,虽曾经执掌家国礼仪,记得的只有诸侯朝拜的礼仪。” 兴元元年(784),唐朝军队形势好转,李希烈怕蔡州发生兵变,就派他的将领辛景臻、安华到颜真卿住处,在庭院中堆柴,浇上油,就传达命令说:“不愿投降,就自己烧死。”颜真卿就往火里跳,辛景臻等急忙拦住他,报告李希烈。唐德宗收复长安,李希烈的弟弟李希倩属朱氵此一伙,同样被处死。李希烈听说后发了怒,兴元元年(784)八月三⽇,就派宦官和辛景臻等人杀颜真卿,他们先通报说:“有圣旨。”颜真卿跪拜,宦官说:“应该赐你死。”颜真卿说:“老臣无礼,罪该处死,但不知使臣哪天从长安来的?”宦官说:“从大梁来的。”颜真卿骂道:“那是叛贼,称什么圣旨!”他们就把他勒死了,享年七十七岁。 淮河、泗河地区叛 ![]() ![]() ![]() ![]() |
上一章 旧唐书 下一章 ( → ) |
旧唐书vip未删节下载由网友提供,《旧唐书》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供旧唐书最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |