《旧唐书》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 旧唐书 作者:刘昫等 | 书号:10200 时间:2017/3/26 字数:101659 |
上一章 十二卷 下一章 ( → ) | |
昭宗 昭宗圣穆景文孝皇帝讳晔,懿宗第七子,⺟曰惠安太后王氏。以咸通八年二月 二十二⽇生于东內。十三年四月,封寿王,名杰。乾符四年,授开府仪同三司、幽 州大都督、幽州卢龙等军节度、押奚契丹、管內观察处置等使。帝于僖宗,⺟弟也, 尤相亲睦。自艰难播越,尝随侍左右,握兵中要,皆奇而爱之。文德元年二月,僖 宗暴不豫。时初复宮闱,人心倾瞩,遽闻被疾,军民骇愕。及大渐之夕,而未知所 立。群臣以吉王最贤,又在寿王之上,将立之,唯军容杨复恭请以寿王监国。三月 六⽇,宣遗诏立为皇太弟。八⽇,柩前即位,时年二十二。以司空韦昭度摄冢宰。 己丑,见群臣,始听政。帝攻书好文,尤重儒术,神气雄俊,有会昌之遗风。以先 朝威武不振,国命浸微而尊礼大臣,详延道术,意在恢张旧业,号令天下。即位之 始,中外称之。四月戊辰朔。庚午,追谥圣⺟惠安太后曰恭献。乙亥,河南尹彦张 全义以兵袭李罕之于河 ![]() 五月丁酉朔,制以宣武军节度使、检校侍中、沛郡王硃全忠为蔡州四面行营兵 马都统。自秦贤、石璠败后,蔡贼渐弱,时溥方为全忠所攻,故移溥都统之命授全 忠。壬寅,蔡贼将伪署荆襄节度使赵德諲遣使归朝,愿讨贼自效,乃以德諲为蔡州 四面行营副都统,德諲遂以荆襄之兵属全忠。 六月丁卯朔,以川贼王建大 ![]() ![]() ![]() ![]() 九月乙未,汴将硃珍败时溥之师于埇桥,遂陷宿州,自是溥婴城不敢复出。汴 将胡元琮急攻蔡州。十二月甲子朔,蔡州牙将申丛执秦宗权,挝折其⾜,乞降。诏 中使宣谕,便以丛权知留后。比中使至,别将郭璠杀申丛,篡宗权,絷送汴州。蔡、 申、光等州平。诏赐蔡州行营兵士钱二十五万贯,令度支逐近支给。是月,葬僖宗 于靖陵。 龙元纪年舂正月癸巳朔,上御武德殿受朝贺,宣制大赦,改元。中外文武臣僚 进秩颁爵有差。以剑南西川节度、两川招抚制置使韦昭度检校司空,为东都留守; 以翰林学士承旨、兵部侍郞、知制诰刘崇望本官同平章事;以刑部侍郞孙揆为京兆 尹。 二月癸亥朔。己丑,汴州行军司马李璠监送逆贼秦宗权并 ![]() ![]() 三月壬辰朔,以右仆 ![]() ![]() ![]() 五月壬辰朔,汉州刺史王建陷成都府,迁陈敬瑄于雅州,建自称西川兵马留后。 复用田令孜为监军。 六月辛酉朔,邢洺节度使孟方立卒,三军推其弟洺州刺史迁为留后,太原李克 用出军攻之。杭州刺史钱镠攻宣州,下之,擒刘浩,剖心以祭周宝。七月,诏于杭 州置武胜军,以镠为本军防御观察等使。十月己未朔,青州节度使王敬武卒。制以 特进、太子少师、博陵郡开国侯、食邑一千户崔安潜检校太傅、兼侍中、青州刺史、 平卢军节度观察、押新罗渤海两蕃等使。青州三军以敬武子师范权知兵马事。 十一月己丑朔,将有事于圆丘。改御名曰晔。辛亥,上宿斋于武德殿,宰相百 僚朝服于位。时两军中尉杨复恭及两枢密皆朝服侍上,太常博士钱珝、李绰等奏论 之曰:“皇帝赴斋宮,內臣皆服朝服。臣检国朝故事及近代礼令,并无內官朝服助 祭之文。伏惟皇帝陛下承天御历,圣祚中兴,祗见宗祧,克陈大礼。皆禀⾼祖、太 宗之成制,必循虞、夏、商、周之旧经,置冕服章,式遵彝宪。礼院先准大礼使牒 称得內侍省牒,要知內臣朝服品秩,礼院已准礼令报讫。今参详近朝事例,若內官 及诸卫将军必须制冠服,即各依所兼正官,随资品依令式服本官之服。事存传听, 且可俯从,然亦不分明著在礼令。乞圣慈允臣所奏。”状⼊,至晚不报。钱珝又进 状曰:“臣今⽇巳时进状,论內官冠服制度,未奉圣旨。伏以陛下虔事郊禋,式遵 彝范,凡关典礼,必守宪章。今陛下行先王之大礼,而內臣遂服先王之法服。来⽇ 朝献大圣祖,臣赞导皇帝行事,若侍臣服章有违制度,是为非礼,上渎祖宗,臣期 不奉敕。臣谬当圣代,叨备礼官,获正朝仪,死且不朽,脂膏泥滓,是所甘心。” 状⼊,降硃书御札曰:“卿等所论至当,事可从权。勿以小瑕,遂妨大礼。”于是 內四臣遂以法服侍祠。甲寅,圆丘礼毕,御承天门,大赦。十二月戊午,宰臣杜让 能兼司空。 大顺元年舂正月戊子朔,御武德殿受朝贺。宰臣百僚上徽号曰圣文睿德光武弘 孝皇帝,礼毕,大赦,改元大顺。 二月丁巳,宰臣兼国子祭酒孔纬以孔子庙经兵火,有司释奠无所,请內外文臣 自观察使、制使下及令佐,于本官料钱上缗菗十文,助修国学,从之。宣武节度使 硃全忠进位守中书令,加食邑千户,余如故。太原都将安金俊攻围邢州历年,城中 食尽,邢洺观察使孟迁以城降,乃以孟迁之族归太原。克用以大将安建为邢洺留后。 三月丁亥朔,硃全忠上表:“关东籓镇,请除用朝廷名德为节度观察使。如籓 臣固位不受代,臣请以兵诛之。如王徽、裴璩、孔晦、崔安潜等皆缙绅名族,践历 素⾼,宜用为徐郓青兗等道节度使。”从之。昭义节度使李克修卒,太原帅克用之 弟也,三军推克修弟克恭知留后事。四月丙辰朔,李克用遣大将安金俊率师攻云州。 赫连铎求援于幽州,李匡威出兵援之,战于蔚州,太原军大败,燕军执安金俊,献 之于朝。李匡威、赫连铎、硃全忠等上表:“请因沙陀败亡,臣与河北三镇及臣所 镇汴滑河 ![]() ![]() ![]() ![]() 五月,制特进、中书侍郞、兵部尚书、同平章事、集贤殿大学士、上柱国、河 间郡开国伯、食邑七百户张浚为太原四面行营兵马都统,京兆尹孙揆副之。以华州 节度使韩建为北面行营招讨都虞候、供军等使;以宣武节度使硃全忠为太原东南面 招讨使;成德军节度使王镕为太原东面招讨使;幽州节度使李匡威为太原北面招讨 使,云州防御使赫连铎副之。丙午,潞州军 ![]() 六月乙卯,李克用大将权知邢洺兵马留后安建上表,请以三州归顺,遣中使往 劳之。制以德州刺史、权知沧州兵马留后卢彦威检校尚书右仆 ![]() 秋七月乙酉朔,王师屯于 ![]() 九月甲申,幽州、云州蕃、汉兵三万攻雁门,太原将李存信、薛阿檀击败之。 汴将葛从周弃上 ![]() 十一月癸丑朔,太原将邢州刺史李存孝自恃擒孙揆功,合为昭义帅,怨克用授 康君立。存孝自晋州率行营兵归邢州,据城上表归朝,仍致书与张浚、王镕求援。 克用遣大将李存信、薛阿檀拒王师于 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 赏功罚否,前圣之令猷;含垢匿瑕,百王之垂训。是以雷解而羲文象德,网开 而汤化归仁,用彼怀柔,式存彝范。上自轩农之代,下臻文武之朝,罔不允洽宽弘, 以流霈泽。况家国德祖守成之⽇,宪宗致理之时,车轨一同,桑⿇万里。烛龙外野, 悉在梯航;火鼠穷郊,咸归正朔。然犹王承宗拥兵镇、冀,诏范希朝讨之,仍岁无 功,卒行赦宥。而又硃滔以幽州之众,结田悦、李纳、王武俊之強,遣马燧等征之 不克,旋又宽之。以累圣之典谋睿哲,大朝之纪律文明,非不 ![]() 李克用代漠強宗, ![]() ![]() ![]() 抑又闻往者汉将赵充国 ![]() ![]() 从之。以翰林学士承旨、兵部侍郞崔昭纬本官同平章事,御史中丞徐彦若为户 部侍郞、同平章事。尚书右仆 ![]() 二年舂正月壬子朔,李克用急攻邢州。李存考求援于王镕,镕出军援之,屯于 尧山。克用自太原至,击败之,进围邢州。司徒、门下侍郞、平章事杜让能进位太 尉、太清宮使、弘文馆大学士、延资库使领诸道盐铁转运等使。以中书侍郞、吏部 尚书、平章事刘望为门下侍郞、监修国史、判度支事,工部侍郞、平章事崔昭纬判 户部事。 二月辛巳,李克用复检校太师、中书令、太原尹、北都留守、河东节度观察处 置等使。时张浚、韩建兵败后,为太原将李存信等所追,至是方自含山逾王偓,出 河清,达于河 ![]() ![]() 三月辛亥朔,以青州权知兵马留后王师范检校兵部尚书,兼青州刺史、御史大 夫,充平卢军。三月辛亥朔,以青州权知兵马留后王师节度观察、押新罗渤海两蕃 等使。淮南节度孙儒为宣州观察使杨行密所杀。初,行密扬州失守,据宣州,孙儒 以兵攻围三年。是舂,淮南大饥,军中疫疠死者十三四。是月,孙儒亦病,为帐下 所执,降行密。行密乃并孙儒之众,复据广陵。 六月,王镕出军援李存孝,克用大举讨镇州。七月,太原军出井陉,屯于常山 镇,大掠镇、赵、深诸郡。幽州节度使李匡威自率步骑三万援王镕。 八月,克用班师。 九月丁未朔。乙卯,天子赐左军中尉杨复恭几杖,以大将军致仕。复恭怒,称 病不受诏。十月丁丑朔。甲申,天威军使李顺节率噤兵讨杨复恭,复恭假子⽟山军 使杨守信以兵拒之,列阵于昌化里。昭宗登延喜楼,陈兵自卫以俟变。相持至晚, 不战而退。是夜,守信乃拥其众卫复恭出京师,且战且行,出通化门,由七盘路之 商州,又令义兒张绾为后殿。永安都头安权追及绾,擒之而还。 十一月,硃全忠上表,请移时溥节镇。是月,汴军陷宿州,乃授溥太子太师。 溥将刘知俊降汴军。镇州王镕、幽州李匡威复谋攻定州以分其地,王处存求援于太 原。十二月丙子朔,以光禄大夫、门下侍郞、右仆 ![]() ![]() 景福元年舂正月丙午朔,上御武德殿受朝贺,大赦,改元景福。凤翔李茂贞、 邠州王行瑜、华州韩建、同州王行约、秦州李茂庄等上表疏兴元杨守亮纳叛臣杨复 恭,请同出本军讨伐,兼自备供军粮料,不取给于度支,只请加茂贞山南招讨使名。 內臣皆不可其奏,昭宗亦以茂贞得山南之后有问鼎之志,诏久之不下。茂贞怒,与 王行瑜不俟进止,发兵攻兴元。累请招讨之命,兼与宰相杜让能、中尉西门君遂书, 词语诟詈,凌蔑王室,昭宗心不能容。二月丙子朔。庚寅,太原、易定之兵合势攻 镇州,王镕复告难于幽州,李匡威率步骑三万赴之。时太原之众军于常山镇,易定 之众军坚固镇,燕、赵之卒分拒之。 三月,克用、处存敛军而退。四月乙亥,左军中尉西门君遂杀天威军使贾德晟, 时德晟与李顺节俱掌天威军,顺节死,中尉恶德晟,诬奏杀之。是⽇,德晟部下千 余骑出奔凤翔,自是岐军益盛。 五月甲辰,制以河南尹张全义检校司徒、同平章事,兼孟州刺史,充河 ![]() 十一月辛丑,凤翔、邠宁之众攻兴元府,陷之。山南西道节度使杨守亮与前左 军中尉杨复恭、判官李巨川突围而遁,将奔太原。李茂贞表其子继密权知兴元府事。 十二月辛未朔,华州节度使韩建奏于乾元县遇兴元溃散兵士,击败之。其杨守亮、 杨复恭并已处斩讫,皆传首京师。 二年舂正月辛丑朔,制以权知剑南东川兵马留后顾彦晖检校尚书右仆 ![]() ![]() 二月庚午朔,太原李克用以兵攻镇州,师出井陉,王镕惧,再求救于幽州。甲 申,李匡威复来赴援,太原之军还邢州。 三月庚子,制以捧⽇都头陈珮为广州刺史、岭南东道节度使,扈跸都头曹诚为 黔州刺史、黔中节度使,耀德都头李鋋为润州刺史、镇海军节度使,宣威都头孙惟 晟为江陵尹、荆南节度使,并加特进、同平章事。各令赴镇,并落军权。时朝议以 茂贞傲侮王命,武臣难制, ![]() ![]() 六月丁酉朔。乙卯,幽州节度使李匡威谋害王镕而夺其帅,恆州三军攻匡威, 杀之。戊午,制太尉、门下侍郞、平章事、晋国公杜让能加食邑至九千户。门下侍 郞、吏部尚书、平间事崔昭纬进阶光禄大夫,中书侍郞、平章事郑延昌兼刑部尚书, 并加食邑至千户。以祠部郞中、知制诰陆扆为中书舍人,仍前翰林学士。幽州节度 使李匡筹遣使檄王镕,讯杀匡威之罪。二籓结怨,硃全忠遣判官韦震使幽州和解之。 七月,李克用兴兵攻镇州,败王镕军于平山。镕惧,乞盟,请以兵粮助攻邢州,许 之,克用遂旋军襄国。癸未,制以凤翔陇州节度使、检校太尉、中书令、凤翔尹、 上柱国、岐王、食邑四千五百户李茂贞为兴元尹、山南西道节度等使。以中书侍郞、 同平章事徐彦若检校尚书左仆 ![]() 八月丙申朔,以嗣覃王为京西招讨使,神策大将军李钅岁副之。 九月丙寅朔,以武胜军防御使钱镠为镇海军节度、浙江西道观察处置等使,仍 移镇海军额于杭州。乙亥,覃王率扈驾五十四军进攻岐 ![]() ![]() 十一月,制以凤翔节度使李茂贞守中书令,进封秦王,兼兴元尹、山南西道节 度使。邠州节度使王行瑜赐号“尚⽗”赐铁券。以门下侍郞、吏部尚书、平章事、 监修国史崔昭纬兼尚书左仆 ![]() ![]() ![]() 乾宁元年舂正月乙丑朔,上御武德殿受朝,宣制大赦,改元乾宁。凤翔李茂贞 来朝,大陈兵卫,献 ![]() 二月,汴人大败兗、郓之军于东阿,瑄、瑾势蹙,求援于太原,李克用出师援 之。 三月甲子朔,太原军攻邢州,陷之,执其逆将李存孝,槛送太原,裂之。克用 以大将马师素权知邢洺团练事。 五月,蔡贼孙儒部将刘建锋攻陷潭州,自称湖南节度使。以翰林学士、中书舍 人陆扆为户部侍郞、知制诰,充职。 六月壬辰,李克用攻陷云州,执大同防御使赫连铎,以其牙将薛志勤守云中。 十月庚寅,以中书侍郞、平章事王搏为湖南节度使。以翰林学士承旨、礼部尚书、 知制诰李磎为户部侍郞、同平章事。宣制之⽇,⽔部郞中、知制诰刘崇鲁出班而泣, 言磎奷琊, ![]() 二年舂正月己未朔,河中节度使、检校太师、中书令、河中尹、上柱国、琅琊 郡王王重盈卒,三军立重荣子行军司马珂知留后事。 二月己丑朔,王重盈子陕州节度使珙、绛州刺史瑶举兵讨王珂,兼上章诉珂冒 姓,非重荣子。珂、珙争为蒲帅,上遣中使慰劳。 三月,制以中书侍郞、同平章事崔胤检校尚书左仆 ![]() 五月丁巳朔。甲子,李茂贞、王行瑜、韩建等各率精甲数千人⼊觐,京师大恐, 人皆亡窜,吏不能止。昭宗御安福门以俟之,三帅既至,拜舞楼下,昭宗临轩自谕 之曰:“卿等籓侯,宜存臣节,称兵⼊朝,不由奏请,意在何也?”茂贞、行瑜汗 流洽背,不能对,唯韩建陈叙⼊觐之由。上并召升楼,赐之卮酒,宴之于同文殿。 茂贞、行瑜极言南北司相倾,深蠹时政,请诛其太甚者。乃贬宰相韦昭度、李磎, 寻杀之于都亭驿,杀內官数人而去。王行瑜留弟行约,茂贞留假子阎圭,各以兵二 千人宿卫。时三帅同谋废昭宗立吉王,闻太原起军乃止,留兵宿卫而还。壬申,以 责授均州司户孔纬、绣州司户张浚并为太子宾客。以翰林学士、户部侍郞、知制诰 陆扆为兵部侍郞,充职。 六月丁亥朔,以京兆尹、嗣薛王知柔兼户部尚书、判度支,兼诸道盐铁转运等 使。壬辰,以太子宾客孔纬为吏部尚书,寻复开府仪同三司、守司空、门下侍郞、 同平章事、弘文馆大学士、太清宮延资库使、上柱国、鲁郡开国公,食邑四千户、 食实封二百户,仍号“持危启运保乂功臣。”时纬在华州,寻属太原军至而止。以 太子宾客张浚复光禄大夫、行兵部尚书、上柱国、河间郡开国侯、食邑二千户。浚 在长⽔,亦不至京师。复以王搏为中书侍郞、平章事。七月丙辰朔,李克用举军渡 河,以讨王行瑜、李茂贞、韩建等称兵诣阙之罪。庚申,同州节度使王行实弃郡⼊ 京师,谓两军中尉骆全瓘、刘景宣曰:“沙陀十万至矣!请奉车驾幸邠州,且有城 守。”时景宣附凤翔,癸亥夜,阎圭与刘景宣子继晟、同州王行实纵火剽东市,请 上出幸。上闻 ![]() ![]() ![]() ![]() 九月甲寅朔。丙辰,制光禄大夫、守尚书左仆 ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月癸未朔。壬寅,王行瑜与其 ![]() 二月壬子朔,制以通王滋为开府仪同三司,判侍卫诸道军事。以银青光禄大夫、 户部尚书、嘉兴县子、食邑五百户陆扆为兵部尚书。 三月壬子朔,以考功员外郞、集贤殿学士杜德祥为工部郞中、知制诰。四月壬 午朔,湖南军 ![]() 五月辛巳,责授梧州司马崔昭纬赐自尽。制金紫光禄大夫、户部尚书、门下侍 郞、平章事、监修国史、上柱国、太原郡开国公王抟为检校尚书左仆 ![]() 六月庚戌,李克用率沙陀、并、汾之众五万攻魏州,及其郛,大掠于其六郡, 陷成安、洹⽔、临漳十余邑,报莘之怨也。凤翔李茂贞怨家国有硃玫之讨,绝朝贡, 谋将犯阙,天子命覃王治兵以俟变。是月,茂贞上章,请以兵师⼊觐。上令通王、 覃王、延王分统安圣、捧宸、保宁、宣化等四军,以卫近畿。丙寅,凤翔军犯京畿, 覃王拒之于娄馆,接战不利。 秋七月庚辰朔。壬辰,岐军 ![]() ![]() 九月己卯朔,汴州硃全忠、河南尹张全义与关东诸侯俱上表,言秦中有灾,请 车驾迁都洛 ![]() ![]() ![]() 十一月丁丑朔,以韩建兼领京兆尹、京城把截使。十二月丁未,李克用纵兵俘 剽魏博诸郡邑。以前翰林学士承旨、尚书左丞、知制诰赵光远为御史中丞。太常礼 院奏权立行庙,以备告飨,从之。 四年舂正月丁丑朔,车驾在华州行宮,受群臣朝贺。癸未,汴将庞师古陷郓州, 节度使硃瑄与 ![]() 二月丙午朔。戊申,汴将葛从周攻兗州,陷之,节度使硃瑾奔杨行密,其将康 怀贞降从周,硃全忠署从周为兗州兵马留后。自是郓、齐、曹、棣、兗、沂、密、 徐、宿、陈、许、郑、滑、濮等州皆没于全忠,唯王师范守青州,亦纳款于汴。己 未,制朝议大夫、守右散骑常侍、上柱国、荥 ![]() ![]() ![]() 三月丙子朔。戊寅,制韩建进封昌黎郡王,改赐“资忠靖国功臣”以光禄大 夫、兵部尚书、上柱国、河间郡开国侯、食邑二千户张浚为尚书左仆 ![]() ![]() 五月乙亥朔,以国子博士硃朴为右谏议大夫、同平章事。七月甲戌,帝与学士、 亲王登齐云楼,西望长安,令乐工唱御制《菩萨蛮》词,奏毕,皆泣下沾襟,覃王 已下并有属和。 八月甲辰朔,以工部尚书陆扆为兵部尚书。韩建与邠、岐三镇素有无君之迹, 及李克用诛行瑜,心常切齿。去岁车驾将幸河东,乃令延王戒丕使太原,见克用, 陈省方之意。是月,延王自太原还。韩建奏曰:“自陛下即位已来,与近辅 ![]() ![]() ![]() 九月癸酉朔,以御史中丞狄归昌为尚书右丞。以刑部侍郞杨涉为吏部侍郞。制 以镇海军节度使钱镠为镇海军节度、渐江东西道观察处置等使、杭州越州刺史、上 柱国、吴王。 冬十月癸卯朔,以华州节度使韩建兼同州刺史、匡军国节度使。硃全忠遣其将 权徐州兵马留后庞师古、兗州留后葛从周率兗、郓、曹、濮、徐、宿、滑等兵士七 万渡淮讨杨行密。制以太中大夫、前御史中丞裴贽为礼部尚书、知贡举。幽州节度 使刘仁恭大败沙陀于安塞,李克用单骑仅免。 十一月壬申朔。癸酉,淮南大将硃瑾潜出舟师袭汴军于清口,庞师古举军皆没, 师古被执。进葛从周自霍丘渡淮,至濠州,闻师古败,乃退军,信宿至渒河,方渡 而硃瑾至。是⽇杀伤溺死殆尽,还者不満千人,唯牛存节一军先渡获免。比至颍州, 大雪寒冻,死者十五六。自古丧师之甚,无如此也。由是行密据有江、淮之间。以 检校司空、权知兗州兵马事葛从周为兗州刺史,充泰宁军节度使;以颍州刺史王敬 荛检校尚书左仆 ![]() 光化元年舂正月辛未朔,车驾在华州。以兵部侍郞崔远为户部侍郞、同平章事。 诸道贡修宮阙钱,命京兆尹韩建⼊京城计度。硃全忠遣判官韦震奏事,求兼领郓州。 时全忠军败之后, ![]() ![]() 五月己巳朔,以立后大赦。汴将葛从周率众攻李克用邢、洺、磁等州,陷之。 全忠署从周为三州兵马留后。 六月己亥,帝幸西溪观竞渡。天下籓牧、文武百僚上表,请车驾还京。七月, 汴将氏叔琮陷赵匡凝之随、唐、邓等州。敕升华州为兴德府,剌史为尹,左右司马 为少尹,郑县为次⾚,员官资望一同五府。封华岳庙为佑顺侯。 八月戊戌朔。己未,车驾自华还京师。甲子,御端门,大赦,改元光化。 九月戊辰朔,以御史中丞狄归昌为尚书左丞。制以镇国、匡国等军节度使韩建 守太傅、中书令、兴德尹,封颍川郡王,赐铁券,并御写“忠贞”以遗之。建累上 表辞王爵,乃改封许国公。魏博节度使罗弘信进封临清郡王。是月,弘信卒,赠太 师,谥曰庄肃。衙军立其子副大使绍威知兵马事,寻赐之节钺。十月丁酉朔,河南 尹张全义就加侍中。汴将硃友恭自江西行营还,过安州,杀刺史武渝,遣部将守之。 汴将张存敬以兵袭蔡州,刺史崔洪纳款,请以弟贤质于汴,许之。十二月丙寅,李 克用将潞州节度使薛志勤死,泽州刺史李罕之乘其无帅,袭潞取之,遣其子颢乞降 于汴,全忠表罕之为节度使。 二年舂正月乙未朔。丁未,以兵部尚书陆扆为兵部侍郞、同平章事。 二月,蔡州刺史崔洪为衙兵所迫,同窜淮南。时洪以弟贤质于汴,汴人遣贤还 蔡,征兵三千出征。蔡兵 ![]() 三月,硃全忠遣大将张存敬率师援之,屯于內⻩。葛从周自邢、洺率劲骑八百 ⼊魏州。燕将刘守文、单可及闻汴军在內⻩,引军往击之。存敬设伏內⻩东,大败 燕军,俘斩三万,生擒单可及。刘守文以余众还魏州,为存敬、从周所乘,燕军复 败,仁恭⽗子仅免。汴、魏合兵蹑之,赵人复邀之东境,自魏至沧五百里间,僵尸 相枕。是舂,有⽩气竟天如练,自西南彻东北,而旋有燕卒之败。四月,汴将氏叔 琮由上 ![]() 六月,制以昭义节度使、检校太尉、兼太师、侍中、潞州大都督府长史、陇西 郡开国公、食邑三千户李罕之为孟州刺史,充河 ![]() ![]() ![]() 十一月,陕州衙将硃简杀李璠,自称留后,降汴,全忠表简为帅守。 三年舂正月庚子朔,以礼部尚书裴贽为刑部尚书。癸卯,硃全忠奏:“本贯宋 州砀山县,蒙恩升为辉州,其地卑 ![]() 六月丁巳,硃全忠表陕州兵马留后硃简乡里同宗,改名友谦,乞真授节钺。从 之。戊辰,特进、司空、门下侍郞、平章事、监修国史王抟贬崖州司户,寻赐死于 蓝田驿,枢密使宋道弼、景务修并死。为崔胤所诬,言三人中外相结也。七月丁亥 朔,兵部尚书刘崇望卒,赠司空。甲午,兵部郞中薛正表为右谏议大夫。以许州刺 史硃友恭检校司徒,为颍州刺史;以左武卫将军赵霖检左仆 ![]() ![]() ![]() 八月丙辰朔,硃全忠奏:“先割汝州隶许州,请却还东都。河 ![]() ![]() ![]() 九月丙戌朔,硃全忠引三镇之师攻镇州,王镕惧,遣判官周式、副大使王昭祚、 主事梁公儒弟子为质于汴,出犒师绢十五万匹求盟,许之。张存敬遂自深、冀进军, 攻瀛、莫,下郡邑二十,阻雨泥泞,不及幽州。遂西行陷祁州,大败中山将王处直 军于沙河北,进屯怀德驿。遂攻定州,节度使王郜奔太原,衙将王处直斩孔目官梁 汶,出缣二十万乞盟,许之。全忠遂署王处直为义武军留后。乙巳,制扶危匡国致 理功臣、开府仪同三司、守太保、兼门下侍郞、平章事,充太清宮使、修奉太庙使、 弘文馆大学士、延资库使、诸道盐铁转运等使、上柱国、齐国公、食邑五千户、食 实封一百户徐彦若可检校太尉、同平章事,充清海军节度、岭南东道管內观察处置 供军粮料等使。丙午,制光禄大夫、中书侍郞、兼吏部尚书、同平章事、充集贤殿 大学士、判户部事、博陵郡开国公、食邑二千户崔远罢知政事,守本官。戊申,制 左仆 ![]() ![]() ![]() 十一月乙酉朔。庚寅,左右军中尉刘季述、王仲先废昭宗,幽于东內问安宮, 请皇太子裕监国。时昭宗委崔胤以执政,胤恃全忠之助,稍抑宦官。而帝自华还宮 后,颇以禽酒肆志,喜怒不常,自宋道弼等得罪,⻩门尤惧。至是,上猎苑中,醉 甚,是夜,手杀⻩门、侍女数人。庚寅,⽇及辰巳,內门不开。刘季述诣中书谓宰 相崔胤曰:“宮中必有不测之事,人臣安得坐观?我等內臣也,可以便宜从事。” 即以噤兵千人破关而⼊,问讯中人,具知其故。即出与宰臣谋曰:“主上所为如此, 非社稷之主也。废昏立明,具有故事,家国大计,非逆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 天复元年舂正月甲申朔,昭宗反正,登长乐门楼,受朝贺。班未退,孙德昭执 刘季述至楼前,上方诘责,已为 ![]() ![]() ![]() 三月癸未朔,全忠引军归汴,奏:“河中节度使岁贡课盐三千车,臣今代领池 场,请加二千车,岁贡五千车。候五池完葺,则依平时供订额。”从之。四月癸丑 朔,汴军大举攻太原,氏叔琮以兵三万由天井关进攻泽潞,节度使孟迁以上 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 五月壬午朔。庚子,制门下侍郞、户部尚书、平章事陆扆加兵部尚书,进阶特 进。壬寅,制以硃全忠兼河中尹、河中节度、晋绛慈隰观察处置、安邑解县两池榷 盐制置等使。闰六月辛巳朔,制以河 ![]() ![]() ![]() 十一月己酉朔。壬子,中尉韩全诲与凤翔护驾都将李继诲奉车驾出幸凤翔。是 ⽇,汴军陷同州,执州将司马鄴,华州节度使韩建遣判官李巨川送款。甲寅,汴军 驻灵口。乙卯,全忠知帝出幸,乃回兵攻华州。大军驻⾚⽔,全忠以亲兵驻西溪。 韩建出降,乃署为忠武军节度使,以陈州为理所。丁巳,宰相崔胤令户部侍郞王溥 至⾚⽔砦,促全忠以兵 ![]() ![]() ![]() ![]() 二年舂正月戊申朔,车驾在凤翔。全忠在三原,李克用遣大将周德威攻慈、隰、 晋等州。全忠归河中,令其将硃友宁率众五万屯绛州,大败太原军于蒲县西北,友 宁乘胜追奔,陷汾州,进围太原。天子遣谏议大夫张顗至晋州谕全忠,令与太原通 和。属友宁再战不利,乃还关西。四月丁丑,硃友宁总大军屯于兴平。 五月,岐军出战,大败于武功南之汉⾕。全忠闻捷,自引汴军五万西征。 六月,进营虢县。丁亥,进围凤翔,遣判官⼊城 ![]() 九月,岐军出战,又败。 十一月,鄜州节度使李周彝率众救凤翔。十二月癸酉,汴将孔勍乘虚袭下鄜州, 获周彝 ![]() 三年舂正月癸卯朔,车驾在凤翔。甲辰,天子遣中使到全忠军,茂贞亦令军将 郭启奇来达上 ![]() ![]() ![]() ![]() 二月壬申朔。甲戌,制赐全忠“回天再造竭忠守正功臣”名。己卯,制以辉王 祚充诸道兵马元帅。又制以回天再造竭忠守正功臣、宣武宣义天平护国等军节度使、 汴宋亳辉河中晋绛慈隰郑滑颍郓齐曹等州观察处置等使、太清宮修葺宮阙制置度支 解县池场等使、开府仪同三司、检校太师、守中书令、河中尹、汴滑郓等州刺史、 上柱国、梁王、食邑九千户、食实封六百户硃全忠守司徒,兼侍中、判六军十二卫。 以吏部尚书、平章事裴枢检校右仆 ![]() 三月壬寅朔,全忠引四镇之兵征王师范。先是,大将硃友宁、杨师厚前军临淄、 青,师范求援于淮南,杨行密遣将王景仁帅众万人赴之。四月辛未朔,西川王建以 兵攻秦、陇,乘茂贞之弱也,仍遣判官韦庄⼊贡,修好于全忠。 五月,制凤翔陇右四镇北庭行军、彰义军节度、泾原渭武观察处置押蕃落等使、 开府仪同三司、守尚书令、兼侍中、凤翔尹、上柱国、秦王李茂贞可检校太师、守 中书令。初,茂贞凌弱王室,朝廷姑息,加尚书令,及是全忠方守太尉,茂贞惧, 乞罢尚书令故也。崔胤奏:“六军十二卫名额空存,实无兵士。京师侍卫,亦藉亲 军。请每军量召募一千一百人,共置六千六百人。”从之。乃令六军诸卫副使、京 兆尹郑元规立格招收于市。制以颍州刺史硃友恭检校司空,兼徐州刺史,充武宁军 节度使,从全忠奏也。 六月,青州、淮南军与汴人战于临淄,汴军大败,硃友宁战死,传首淮南。 九月,汴将杨师厚大败青州军于临朐。荆南节度使成汭以舟师赴援鄂州,澧朗 雷彦恭承虚袭陷江陵。汭军士闻之溃归,汭愤怒投⽔而死。赵匡凝遂以兵袭荆州, 据之。辛巳,汴州护驾都将硃友伦击鞠坠马卒,全忠怒,杀同鞠将校数人。 十一月丁酉朔,王师范以青州降杨师厚,全忠复令师范知青州事。邠州、凤翔 兵士 ![]() ![]() ![]() ![]() 天祐元年舂正月丁酉朔,以翰林学士、左拾遗柳璨为右谏议大夫、同平章事, 赐紫金鱼袋。己亥,制以兵部尚书崔远为中书侍郞、同平章事、集贤殿大学士。己 酉,全忠率师屯河中,遣牙将寇彦卿奉表请车驾迁都洛 ![]() ![]() 二月丙寅朔。乙亥,全忠辞赴洛 ![]() ![]() ![]() 乃睠中州,便侯伯会朝之路;运逢百六,顺古今禳避之宜。况建鼎旧京,我家 二宅,轘辕通其左,郏、鄏引其前。周平王之东迁,更延姬姓;汉光武之定业,克 茂刘宗。肇葺新都,祈天永命,皆因否运,复启昌期。或西避于戎狄,或载歼于妖 孽。朕遭家不造,布德不明,十载已来,三罹播越。亦属灾 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 戊申,敕今后除留宣徽两院、小马坊、丰德庙、御厨、客省、阁门、飞龙、庄 宅九使外,其余并停。內园冰井公事委河南尹,仍不差內夫人传宣。杀医官阎祐之、 国子博士欧 ![]() ![]() 五月乙丑朔。丙寅,制河 ![]() ![]() ![]() 六月甲午朔,邠州杨崇本侵掠关內,全忠遣硃友裕屯军于百仁村。丙申,通议 大夫、中书舍人、赐紫金鱼袋杨注可充翰林学士。庚子,三佛齐国⼊朝使薄诃粟可 宁远将军。丁未,制金紫光禄大夫、太子少傅卢绍可太子太保致仕。银青光禄大夫、 太子少师、天⽔男、食邑三百户赵崇可检校右仆 ![]() ![]() ![]() 八月壬辰朔。壬寅夜,硃全忠令左龙武统军硃友恭、右龙武统军氏叔琮、枢密 使蒋玄晖弑昭宗于椒殿。自帝迁洛,李克用、李茂贞、西川王建、襄 ![]() ![]() 哀帝 哀皇帝讳柷,昭宗第九子,⺟曰积善太后何氏。景福元年九月三⽇,生于大內。 乾宁四年二月,封辉王,名祚。天复三年二月,拜开府仪同三司,充诸道兵马元帅。 天祐元年八月十二⽇,昭宗遇弑。翌⽇,蒋玄晖矫宣遗诏,曰:“我家国化隋为唐, 奄有天下,三百年之睹兵戈之屡起,赖勋贤协力,宗社再安。岂意宮闱之间,祸 ![]() 庚戌,群臣上表请听政。甲寅,中书奏:“皇帝九月三⽇降诞,请以其⽇为乾 和节。”从之。乙丑,百僚赴西宮,殓讫,释服。皇帝见群臣于崇勋殿西廊下。中 书帖:今月二十四⽇释服后,三⽇一度进名起居。丙辰,敕:“朕奉太后慈旨,以 两司纲运未来,百官事力多阙,旦夕霜冷,深轸所怀。令于內库方圆银二千一百七 十二两,充见任文武常参官救接,委御史台依品秩分俵。”是⽇,皇帝听政。丁巳, 敕:乾和节方在哀疚,其內道场宜停。戊午,遣刑部尚书张祎告哀于河中,全忠号 哭尽哀。庚申,敕:“乾和节文武百僚诸军诸使诸道进奏官准故事于寺观设斋,不 得宰杀,只许酒果脯醢。”辛酉,敕:“三月二十三⽇嘉会节。伏以大行皇帝仙驾 上升,灵山将卜,神既游于天际,节宜辍于人间。准故事,嘉会节宜停。” 九月壬戌朔,百官素服赴西內临,进名奉慰。戊辰,大行皇帝大祥,百官素服 赴西內临。己巳,敕右仆 ![]() 十月辛卯朔,⽇有蚀之,在心初度。壬辰,全忠自河中来朝,赴西內临祭讫, 对于崇勋殿。甲午,敕检校太保、左龙武统军硃友恭可复本姓名李彦威,贬崖州司 户同正。检校司徒、右龙武统军氏叔琮可贬贝州司户同正。又敕:“彦威等主典噤 兵,妄为扇动,既有彰于物论,兼亦系于军情。谪掾遐方,安能塞责?宜配充本州 长流百姓,仍令所在赐自尽。”河南尹张廷范收彦威等杀之。临刑,大呼曰:“卖 我 ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月辛酉朔。癸酉午时,⽇有⻩⽩晕,旁有青⾚纫。杨行密攻光州,又急攻 鄂州,杜洪遣使求援,全忠率师五万自颍州渡淮,至霍丘大掠以纾之,行密分兵来 拒。乙酉,敕:“据太常礼院奏,于十二月內择⽇册太后者。朕近奉慈旨,以山陵 未毕,哀感方 ![]() 二年舂正月庚申朔,杨行密陷鄂州,执节度使杜洪,斩于扬州市。鄂、岳、蕲、 ⻩等州⼊行密。全忠自霍丘还大梁。甲子,太常卿王溥上大行皇帝谥号、庙号,乃 敕右仆 ![]() ![]() 二月庚寅朔。壬辰,制以前知鄜州军州事、检校尚书左仆 ![]() ![]() ![]() 三月庚申朔。壬戌,制以前平卢军节度使、检校太傅、同平章事、兼青州刺史、 上柱国、琅琊郡公、食邑二千五百户王师范为孟州刺史、河 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 六月戊子朔,敕:“责授陇州司户裴枢、琼州司户独孤损、⽩州司户崔远、濮 州司户陆扆、淄州司户王溥、曹州司户赵崇,濮州司户王赞等,皆受国恩,咸当重 任。罔思罄谒,唯贮奷琊,虽已谪于遐方,尚难宽于国典。委御史台差人所在州县 各赐自尽。”时枢等七人已至滑州,皆并命于⽩马驿,全忠令投尸于河。己丑,敕: “君臣之间,进退以礼,矧于求旧, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 八月丁亥朔。戊子,制中书舍人姚洎可尚书户部侍郞,充元帅府判官,从全忠 奏也。洛苑使奏⾕⽔屯地內嘉禾合颖。乙未,敕:“伪称官阶人泉州晋江县应乡贡 明经陈文巨招伏罪款,付河南府决杀。庚子,敕:“汉代元勋,邓禹冠诸侯之上; 晋朝重位,王导居百辟之先。皆道著匡扶,功宣寰宇,其于崇宠,迥异等伦。朕获 以眇躬,重兴丕运,凡关制度,必法旧章,实仗勋贤,永安宗社。副元帅梁王正守 太尉、中书令,忠武军节度使、河南尹张全义亦正守中书令,俱深倚注,咸正台衡。 其朝廷册礼、告祀天地宗庙,其司空则差官摄行,太尉、侍中、中书令即宰臣摄行。 今太尉副元帅任冠籓垣,每遇行礼之时,或不在京国,即事须差摄太尉行事。全义 见居阙下,任正中枢,不可更差别官又摄中书令事。其太尉官,如梁王朝觐在京, 便委行事,如却赴镇,即依前摄行。所合差中书令,便委全义以本官行礼。其侍中、 司空、司徒即临时差官。付所司。”壬寅,敕:“前太中大夫、尚书兵部侍郞、赐 紫金鱼袋司空图俊造登科,硃紫升籍,既养⾼以傲代,类移山而钓名。志乐漱流, 心轻食禄。匪夷匪惠,难居公正之朝;载省载思,当徇幽栖之志。宜放还中条山。” 癸卯,敕太常卿张廷范宜充南郊礼仪使。丁未,制削夺荆襄节度使赵匡凝在⾝官爵。 是月乙未,全忠遣大将杨师厚讨匡凝,收唐、邓、复、郢、随等州,全忠自率亲军 赴之。荆襄之军,阵于汉⽔之 ![]() 九月丁巳朔。辛酉,杨师厚于襄州西六十里 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月乙卯朔,敕潞州潞城县改为潞子,黎城曰黎亭。全忠平荆襄后,遂引军 将攻淮南。行次枣 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 三年舂正月乙卯朔,全忠以四镇之师七万,会河北诸军,屯于深州乐城。戊午, 敕右拾遗柳瑗贬洺州 ![]() ![]() 三月甲寅朔。甲戌,敕:“河中、昭义管內,俱有慈州,地里相去不远,称谓 时闻错误,其昭义管內慈州宜改为惠州。”壬戌,全忠奏河中判官刘崇子匡图,今 年进士登第,遽列⾼科,恐涉群议,请礼部落下。戊寅,制元帅梁王可兼领诸道盐 铁转运等使,判度支户部事,充三司都制置使。辛巳,敕贬西都留守判官、左谏议 大夫郑賨崖州司户,寻赐死。四月甲申朔,⽇有蚀之,在胃十二度。戊申,魏博罗 绍威奏:“臣当管博州聊城县、武 ![]() 五月癸酉朔,追赠故荆南节度使成汭、鄂岳节度使杜洪官爵,仍于本州立祠庙, 从全忠奏也。丙申,敕:“天祐二年九月二十⽇于金州置戎昭军,割均、房二州为 属郡。比因冯行袭叶赞元勋,克宣丕绩,用奖济师之效,遂行割地之权。今命帅得 人,畴庸有秩,其戎昭军额宜停,其均、房二州却还山南东道收管。”六月癸未朔, 甲申,敕:“襄州近因赵匡凝作帅,请别立忠义军额,既非往制,固是从权。忠义 军额宜停废,依旧为山南东道节度使。”己亥,权右唐州事卫审符奏,州郭凋残, 又不居要路,请移理所于泌 ![]() 八月甲辰,全忠复自汴州北渡河,攻沧州。乙未,魏博奏割贝州永济、广宗, 相州临河、內⻩、洹⽔、斥丘等六县隶魏州,从之。 九月辛亥朔。丁卯,全忠在军至沧州,军于长芦。是月积 ![]() 十一月庚戌朔。丙子,废牛羊司。御厨⾁河南府供进,所有进到牛羊,便付河 南府收管。十二月己卯朔,淮南伪署宣歙观察使、检校司徒王茂章可金紫光禄大夫、 检校太保,从钱镠奏也。茂章背杨渥,以宣州降钱镠故也。己丑,全忠奏文武两班 一、五、九朝⽇,元帅府排比廊飧。敕曰:“百官⼊朝,两廊赐食,迁都之后,有 司官阙供。元帅梁王 ![]() ![]() ![]() ![]() 四年舂正月戊寅朔。壬寅,全忠自长芦至大梁,天子遣御史大夫薛贻矩赍诏慰 劳。全忠自弑昭宗之后,岐、蜀、太原,连兵牵制,关西⽇削。幸罗绍威杀牙军, 全获魏博六州。将行篡代, ![]() 二月壬子,诏文武百官以今月七⽇齐赴元帅府。癸丑,宰相百官辞,全忠以未 断表为词。 三月戊寅朔,全忠令大将李思安率兵三万,合魏博之众,攻掠幽州。思安顿兵 临其郛,会仁恭子守光率兵赴援,思安乃还。庚寅,诏薛贻矩再使大梁,达传位之 旨。甲辰,诏曰: 敕宰臣文武百辟,籓岳庶尹,明听朕言。夫大宝之尊,神器之重,傥非德充宇 宙,功济黔黎,著重华纳麓之功,彰文命导川之绩,允熙帝载,克代天工,则何以 统御万邦,照临八极。元帅梁王,龙颜瑞质,⽟理奇文,以英谋睿武定寰瀛,以厚 泽深仁抚华夏。神功至德,绝后光前,缇油罕纪其鸿勋,讴诵显归于至化。二十年 之功业,亿兆众之推崇,迩无异言,远无异望。朕惟王圣德,光被八纮,宜顺玄穹, 膺兹宝命。况天文符瑞,杂沓宣明,虞夏昌期,显于图箓。万机不可以久旷,天命 不可以久违,神祇叶心,归于有德。朕敬以天下,传禅圣君,退居旧籓,以备三恪。 今敕宰臣张文蔚、杨涉等率文武百僚,备法驾奉 ![]() 乙酉,乃以中书侍郞、平章事张文蔚充册使,礼部尚书苏循为副。中书侍郞、 平章事杨涉押传国宝使,翰林学士、中书舍人张策为副。御史大夫薛贻矩为押金宝 使,左丞赵光逢为副。甲午,文蔚押文武百僚赴大梁。甲子,行事。册曰: 皇帝若曰:咨尔天下兵马元帅、相国总百揆梁王,朕每观上古之书,以尧舜为 始者,盖以禅让之典垂于无穷。故封泰山,禅梁⽗,略可道者七十二君,则知天下 至公,非一姓独有。自古明王圣帝,焦思劳神,惴若纳隍,坐以待旦,莫不居之则 兢畏,去之则逸安。且轩辕非不明,放勋非不圣,尚 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 全忠建国,奉帝为济 ![]() ![]() 史臣曰:悲哉!土运之将亡也,五常殆尽,百怪斯呈,宇县瓜分,皇图瓦解。 昭宗皇帝英猷奋发,志愤陵夷,旁求奇杰之才, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 赞曰:勋华受命,揖让告终。逆取顺守,仁道已穷。暴则短祚,义则延洪。虞 宾之祸,非止一宗。 部分译文 昭宗,谥号圣穆景文孝皇帝,名李晔,是懿宗皇帝第七子,⺟亲惠安太后,姓王。咸通八年(867)二月二十二⽇生于东內,咸通十三年(872)四月封为寿王,名李杰。乾符四年(877)被授为开府仪同三司、幽州大都督、幽州卢龙等军镇节度使、押奚、契丹藩落使、辖区內观察处置使等。寿王和僖宗是同⺟所生的兄弟,相互间特别亲近和睦。自从国事艰难以来,僖宗流亡外方,寿王曾经随侍在僖宗左右,掌握兵权和中枢政要,僖宗极为器重和爱惜他。文德元年(888)二月,僖宗患暴病。当时皇帝刚刚回到皇宮不久,人心极其关注皇帝,突然听说皇帝患暴病,军民都震骇惊愕。直到皇帝病情危重的那天傍晚,大家还不知道由谁继位。群臣认为吉王最贤德,排行又在寿王前面,将会立吉王为继位者,只有左右神策观军容使杨复恭请求任命寿王监国。三月六⽇,宣布僖宗遗诏,立寿王为皇太弟。八⽇,寿王在僖宗的灵柩前即皇帝位,时年二十二岁。任命司空韦昭度暂时代理宰相。三月十二⽇,接见群臣,开始处理政务。皇上喜 ![]() 四月初一为戊辰⽇。四月初三,追加皇上已故的⺟亲惠安太后谥号为恭献。四月初八,河南尹张全义在河 ![]() ![]() 五月初一,决定任命宣武军节度使、检校侍中、沛郡王朱全忠为蔡州四面行营兵马都统。自从秦贤、石。。兵败之后,蔡州贼军的势力逐渐衰弱,当时时溥正被朱全忠进攻,因此把时溥四面行营兵马都统的职衔转授给了朱全忠。五月初六,被伪授为荆襄节度使的蔡州贼将赵德醔派使者来表示归顺朝廷,愿意征讨贼军以效命立功,朝廷便任命赵德醔为蔡州四面行营副都统,赵德醔即率领荆襄的兵马归属于朱全忠。 六月初一,因为川中贼将王建策动大叛 ![]() ![]() ![]() 七月初一,泽州刺史李罕之引导太原的军队进攻河 ![]() 九月初一,汴州将领朱珍在維桥击败时溥的军队,于是攻陷宿州,从此时溥据守城池不敢再出城。汴州将领胡元琮急速攻打蔡州。 十二月初一,蔡州的偏将申丛逮捕秦宗权,打断了他的腿,任命申丛暂时代理蔡州留后。等中使到达蔡州,另一名偏将郭。。杀死申丛,把秦宗权抢到手,捆起来送到汴州。蔡州、申州、光州等地获得平定。皇上下诏赐给蔡州行营的士兵二十五万贯钱,命令度支使逐步支付给他们。当月,把僖宗安葬在靖陵。 龙元纪年(889)舂,正月初一,皇上驾临武德殿接受朝贺。宣布敕命,实行大赦,改用新年号。对朝內外文武大臣晋封官职,颁赐的爵位各不相同。任命剑南西川节度使、两川招抚制置使韦昭度为检校司空,担任东都留守;任命翰林学士承旨、兵部侍郞、知制诰刘崇望以本职任同平章事;任命刑部侍郞孙揆为京兆尹。 二月初一为癸亥⽇。二月二十七⽇,汴州行军司马李。。监押解送逆贼秦宗权和他的 ![]() ![]() 三月初一,任命右仆 ![]() ![]() ![]() 四月初一,任命宣武、淮南等军节度副大使、掌管节度使事务、管区內营田使、观察处置使、开府仪同三司、检校太傅,兼任侍中、扬州大都督府长史、汴州刺史、充任蔡州四面行营都统、上柱国、沛郡王、食邑四千户朱全忠为检校太尉、中书令,晋封为东平王,并赏赐军费十万贯钱。 五月初一,汉州刺史王建攻陷成都府,将陈敬王宣迁徙到雅州,王建自称为西川兵马留后。朝廷再次任用田令孜为监军。 六月初一,邢氵名节度使孟方立去世,全军将士推举他的弟弟氵名州刺史孟迁为邢氵名节度留后,太原李克用出兵攻打孟迁。杭州刺史钱霮进攻宣州,攻占了城池,擒获刘浩,将他的心挖出来祭奠周宝。 七月,皇上下诏在杭州设置武胜军,任命钱霮为本军防御使、观察使。 十月初一,青州节度使王敬武去世。决定任命特进、太子少师、博陵郡开国侯、食邑一千户崔安潜任检校太傅,兼任侍中、青州刺史、平卢节度使、观察使、监管新罗渤海两蕃使。青州三军将士推举王敬武的儿子王师范暂时执掌兵马的事务。 十一月初一,皇上将要举行祭天大典,改名为李晔。十一月二十三⽇,皇上在武德殿住宿、奉斋,宰相率领百官⾝穿朝服各就位次。当时左军中尉杨复恭,以及两个枢密都穿着朝服在皇上⾝边伺候,太常博士钱王羽、李绰等上奏章议论这件事说“:皇帝前往斋宮奉斋,皇宮的內臣都穿上了朝服。臣查阅本朝的旧例,以及近代的礼仪法令,并没有內官穿着朝服作为助祭的明文规定。皇帝陛下承受了上天所赋予的统御天下的运数,家国福祚得以中兴,恭敬地拜见列祖列宗的神主,举行盛大的典礼。这都是秉承了⾼祖、太宗既成的制度,必然遵循着虞、夏、商、周古老的典则,车饰冠冕、服装图案,其规格都要遵守仪礼律令。礼院先按照大礼使的公文所说,从內侍省的册籍中了解內臣的朝服、品阶的全部情况,礼院已按照礼法律令上报完毕。现在仔细考察近代的事例,如果宮廷的內官及各卫所的将军必须制作祭祀的冠冕服饰,就各自 ![]() 十二月初一,宰相杜让能兼任司空。 大顺元年(890)舂,正月初一,皇上驾临武德殿接受百官朝贺。宰相率领百官向皇上敬献徽号为:圣文睿德光武弘孝皇帝。礼仪结束,皇上下诏大赦天下,改年号为大顺。 二月初一,宰相兼国子祭酒孔纬因为孔子庙经过战火的破坏,官府没有在地方举行祭奠先师的典礼,请求朝廷內外的文臣,自观察使、制使以下,以及各县的食吏佐官,在本职的津贴钱中,每一千文菗取十文用于帮助修葺国子学,皇上允准。宣武节度使朱全忠晋升品阶,署理中书令,加授食邑一千户,其余的职衔照旧。太原府都将安金俊进攻、包围邢州历时一年,城內粮食断绝,邢氵名观察使孟迁率城投降,便把孟迁全族迁归太原府。李克用派大将安建担任邢氵名留后。 三月初二,朱全忠奉上表章说:“关东的各藩镇,请任用朝廷有名望、有德行的大臣担任节度使、观察使。如果有藩臣坚守本位而不接受他人取代的,臣请求派兵去诛灭他。如王徽、裴璩、孔晦、崔安潜等,都是缙绅名族,资历一向很⾼,应该任作为徐州、郓州、青州、兖州等府道的节度使。”皇上允从。昭义军节度使李克修去世,他是太原府主帅李克用的弟弟,三军拥戴李克修的弟弟李克恭掌管昭义军节度留后事务。 四月初一,李克用派遣大将安金俊率军进攻云州。赫连铎向幽州求援,李匡威出兵救援云州,双方在蔚州 ![]() ![]() ![]() 五月,决定由特进、中书侍郞、兵部尚书、同平章事、集贤殿大学士、上柱国、河间郡开国伯、食邑七百户张浚为太原四面行营兵马都统,以京兆尹孙揆任副都统;任命华州节度使韩建为北面行营招讨都虞候、供军使等;任命宣武军节度使朱全忠为太原东南面招讨使;任命成德军节度使王。。为太原东面招讨使;任命幽州节度使李匡威为太原北面招讨使,云州防御使赫连铎任副使。五月二十一⽇,潞州军人发生动 ![]() 六月初一,李克用的大将,暂署邢浚兵马留后安建奉上表章,请求以三个州归降朝廷,皇上派遣中使前去慰抚他。决定任命德州刺史、暂署沧州兵马留后卢彦威任检校尚书右仆 ![]() 秋,七月初一,朝廷的军队屯驻在 ![]() 九月初一,幽州、云州的外族和汉族士兵共三万人进攻雁门关,太原军将领李存信、薛阿檀将他们击败。汴州将领葛从周放弃上 ![]() ![]() 十一月初一,太原军将领邢州刺史李存孝仗恃擒获孙揆的功劳,认为自己应当担任昭义军主帅,怨恨李克用把这个职位授予了康君立。李存孝从晋州率领自己行营的士兵回到邢州,占据城池,奉上表章归顺朝廷,并写信给张浚、王。。,请求援助。李克用派遣大将李存信、薛阿檀在 ![]() ![]() ![]() 十二月初一,张浚、韩建率军从晋州、绛州开拔逃走,李存信收复晋州、绛州,大肆抢劫河中四郡。十二月初九,决定由特进、中书侍郞、平章政事、太原四面行营都统张浚署理检校兵部尚书,兼任鄂州刺史、御史大夫,充任鄂岳观察使。任命开府仪同三司、署理司徒、门下侍郞、同平章事、上柱国、鲁国公、食邑三千户、充任诸道盐铁转运使孔纬为检校司徒,兼任江陵尹、荆南节度使、观察处置使。十二月十九⽇,新被授予鄂岳观察使的张浚贬职为连州刺史,新被授予荆南节度使的孔纬贬职为均州刺史,同时由驿路驰赴任所任职。太原军队屯驻在晋州,李克用派中使韩归范返回朝廷,借此奉上表章申诉冤屈,说:“贼臣张浚依靠朱全忠离间功臣和朝廷的关系,以致削除了臣的官职、爵位。”朝廷想让他消除怨恨,把他的奏章下达到群臣中议论,是肯定还是否定,左仆 ![]() “赏赐有功的,惩罚有罪的,是前代圣贤正确的谋略;容忍自己的屈辱,掩盖别人的缺点,是百世留下的教导。因此,雷霆化解,就产生了象征德行的伏羲八卦之文,网罟张开,商汤就归化于仁义,用德行和仁义来实行怀柔,留下了最⾼的典范。上起轩辕、神农的时代,下至周文、周武的王朝,没有哪一个不是公允和洽、宽洪大量,以广施恩泽。何况家国在德宗保存祖宗大业的⽇子,宪宗致力于治理天下的时候,车轨道路统一,桑⿇一望无际。神兽烛龙照耀着田野,登山航海都受到保护;鼠辈消灭于四境,一切重归于从头。然而还有王承宗在镇州、冀州拥兵自重,皇上下诏,令范希朝讨伐他,因连年都没有建树功勋,最后还是实行了赦免。继而又有朱滔率领着幽州的部众,和田悦、李纳、王武俊等強将勾结在一起,朝廷派遣马燧等人去征伐他们也没有成功,随后又宽赦了他们。曾在多部圣贤的经典中去求取智慧明哲,本朝纲纪律令的条文也记载得很清楚,并不是不想凌厉迅速地将他们驱除扫灭。然而考查《舂秋》的义旨,察核楚国、郑国的有关记载,他们也有时退让而允许议和,有时臣服又改变主意。这些事实都保存在旧史中,记载在新书內。 “李克用是代漠的強族, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “又听说从前汉朝的将领赵充国,因为边境上敌人的力量很薄弱,想要出兵攻击敌人。这时候魏相向皇帝上书,分析、陈述利害关系,而且说‘:依仗着家国地域广大,凭借着人口物资众多,想要向敌人显威示风,这叫作骄兵。兵骄就会灭亡,这不仅仅是人事,也是自然的规律。’他又说‘:我不知道这样的出兵有什么正当的名义。出兵而没有正当的名义,事情是一定不能成功的。’汉宣帝采纳了他的意见,终于停止了这场征战。希望皇帝陛下借鉴往古用兵的艰难,昅收先皇们改过迁善的美德,把恩德施加给国全,连鱼豕这样的 ![]() “何况现在汴州、魏州还很艰难,幽州、定州也正处于困顿之中,即使向他们征调、派遣,又怎么能使事情成功呢!只是发出一些不能实行的号令,不过⽩⽩地招致仇敌、怨恨,如果用这些去劳累百姓,就不仅仅是辱国了。再说黠戛斯族虽派遣救援朝廷的军队,表示为皇上效力用命的诚心,但不可能由胡人的骑兵单独进军———他们还指望汉族军队协同作战。让这几个镇的士卒疲于奔命都来不及,不仅难以达到援助师旅的目的,恐怕还会滋生事端。应当告诉他们:现在天气渐当暑热,不利于北部严寒地区来的人,朝廷将以全力向他们施行恩泽,让他们的队部返回原地。王重盈布列着五个郡的兵卒,使关塞更加谨慎;王珙振作两河的雄风,使军容更加严整。然后勉励李克用上表,自陈乞求哀怜之情,记载他原先的功劳,责成他继续效命。征引汉宣帝神爵年间的旧典,赐还原来封给他的胡夷官职。告诉他,已经斥退了张浚、孔纬这类人,使他对皇上不再有所疑忌,所有的臣子,应当切切实实地做到忠诚。李克用在⾝的官职,希望全部赐还给他,仍然和原来一样,编⼊官吏的名籍。” 皇上依从所奏。任命翰林学士承旨、兵部侍郞崔昭纬以本职任同平章事,御史中丞徐彦若任户部侍郞、同平章事。尚书右仆 ![]() 大顺三年(891)舂,正月初一,李克用急攻邢州。李存孝向王。。求援,王。。派兵去救援他,把军队驻扎在尧山。李克用率军从太原来到,击败了王。。,进而围困邢州。司徒、门下侍郞、平章政事杜让能晋升为太尉、太清宮使、弘文馆大学士、延资库使,兼领诸道盐铁转运使。任命中书侍郞、吏部尚书、平章政事刘崇望为门下侍郞、监修国史、署理度支使,由兵部侍郞、平章政事崔昭纬掌管户部事务。 二月初一,李克用恢复检校太师、中书令、太原尹、北都留守、河东节度使、观察处置使的官职。当时张浚、韩建兵败之后,被太原军的将领李存信等追击,这时候才经含山越过王屋山,出河清县到达河 ![]() ![]() 三月初一,任命暂署青州兵马留后王师范为检校兵部尚书,兼任青州刺史、御史大夫,充任平卢军节度使、观察使、监押新罗渤海两蕃使等。淮南节度使孙儒被宣州观察使杨行密杀害。当初,杨行密扬州失守,占据了宣州,孙儒率军对他攻打、围困了三年。这年舂天,淮南发生大饥荒,军中的士卒患传染病而死的占十之三四。当月,孙儒也患病,被部下抓了起来,投降了杨行密。杨行密便合并了孙儒的部下,重新占据了扬州。 六月,王。。出兵增援李存孝,李克用派兵大举讨伐镇州。 七月,太原军由井陉出兵,屯驻在常山镇,大肆劫掠镇州、赵州、深州各郡。幽州节度使李匡威亲自率领三万名步骑兵增援王… 八月,李克用班师。 九月,初一为丁未⽇。九月初九,天子赐给左军中尉杨复恭几杖,令其以大将军职衔告老退休。杨复恭发怒,称说有病而不接受诏书。 十月,初一为丁丑⽇。十月初八,天威军使李顺节率领噤军讨伐杨复恭,杨复恭的养子⽟山军使杨守信率军进行抵抗,在昌化里列成战阵。昭宗登上延喜楼,布置士兵自卫以等待局势的变化。双方相持到晚上,不战而退。这天夜里,杨守信便带着他的部下护卫着杨复恭离开京师,边打边走,出了通化门,经由七盘这条路去商州。杨守信又命令义子张绾作为殿后。永安都的头领安权追上了张绾,把他捉住而返回。 十一月,朱全忠奉上表章,请求调换时溥的节镇职务。当月,汴州军攻陷宿州,于是授予时溥太子太师之职。时溥的部将刘知俊投降了汴州军。镇州王。。、幽州李匡威再次谋划进攻定州以瓜分其土地,王处存向太原李克用求援。 十二月初一,任命光禄大夫、门下侍郞、右仆 ![]() ![]() ![]() 景福元年(892)舂,正月初一,皇上驾临武德殿接受朝贺,大赦天下,改年号为景福。凤翔的李茂贞、。。州的王行瑜、华州的韩建、同州的王行约、秦州的李茂庄等上表指出:兴元杨守亮接纳叛臣杨复恭,请求共同派遣本部军马讨伐,并自行准备供给军用的粮草,不向度支司支取,只要求加授李茂贞山南招讨使的名义。內臣宦官都不同意他们的奏章,昭宗也认为李茂贞取得山南之后会有窥伺朝廷的野心,很久不颁发诏书。李茂贞发怒,和王行瑜一起,不等诏令下还是不下,就发兵进攻兴元。李茂贞多次请求发布授予招讨使的命令,又给宰相杜让能、中尉西门君遂写信,语句中有指责谩骂的话,辱凌轻蔑王室,昭宗心里不能容忍。 二月初一为丙子⽇。二月十五⽇,太原、易定的军队合力攻打镇州,王。。再次向幽州告急,李匡威率领三万名步骑兵前往。当时太原的军队驻扎在常山镇,易定的队伍驻扎在坚固镇,燕州、赵州的士卒分兵抵抗他们。 三月,李克用、王处存收兵而退。 四月初二,左军中尉西门君遂杀死天威军使贾德晟,当时贾德晟和李顺节都执掌天威军。李顺节死后,西门君遂憎恶贾德晟,以诬陷之辞上奏,杀了他。这天,贾德晟部下的一千多名骑兵出奔到凤翔,从此以后岐州军队更加強大。 五月初一,决定任命河南尹张全义为检校司徒、同平章事,兼任孟州刺史,充任河 ![]() 七月,燕州、赵州的士卒合力增援邢州,太原军大将李存信率军在尧山抵抗,王。。被打得大败而回。 十一月初一,凤翔、。。宁的军队进攻兴元府,攻陷该城。山南西道节度使杨守亮和前左军中尉杨复恭、判官李巨川突围逃跑,将去投奔太原。李茂贞表示由他的儿子李继密暂时掌管兴元府事务。 十二月初一,华州节度使韩建奏报说,在乾元县遇到兴元府溃散的士兵,击败了他们。其中杨守亮、杨复恭都已被斩首,行刑完毕,均将头颅传送到京师。 景福二年(893)舂,正月初一,决定任命暂署剑南东川兵马留后的顾彦晖为检校尚书右仆 ![]() 二月初一,太原李克用率军进攻镇州,军队到达井陉,王。。害怕,再次向幽州求救。二月十五⽇,李匡威再次前来增援王。。,太原的军队回到邢州。 三月初一,决定任命捧⽇都头陈。。为广州刺史、岭南东道节度使;任命扈跸都头曹诚为黔州刺史、黔中节度使;任命耀德都头李钅延为润州刺史、镇海军节度使;任命宣威都头孙惟晟为江陵尹、荆南节度使,均加授特进、同平章事的职衔。命他们各自前往节镇任职,全部削除军权。当时朝臣们的看法,认为李茂贞傲视、轻侮皇上的命令,统兵的武将难以驾驭。想要任用杜让能和亲王统率噤军,所以⾰去了五名噤军将领的兵权,让他们兼任平章政事,使他们心里⾼兴。太尉杜让能册封授职,将食邑增加到六千户。当月,幽州节度使李匡威的弟弟李匡筹占据幽州,自称留后,用兵符追回出征各营的士兵,士兵们都返回了幽州。李匡威既然没有了退路,就派判官李贞抱到京师去上奏朝廷,请求朝见皇上。王。。感谢李匡威曾经援救、帮助自己之恩,便在恒州建造了一座府第 ![]() 四月初一,汴州将领李重师、牛存节攻陷徐州,节度使时溥全家自焚而死。朱全忠派部将庞师古镇守徐州。 六月初一为丁酉⽇。六月十九⽇,幽州节度使李匡威 ![]() 七月,李克用起兵进攻镇州,在平山击败了王。。的军队。王。。害怕,乞求缔结盟好,请求用兵卒和粮草帮助他进攻邢州,李克用允许了他,便令军队凯旋,返回襄 ![]() ![]() 八月初一,任命嗣覃王为京西招讨使、神策大将军李钅岁任招讨副使。 九月初一,任命武胜军防御使钱霮为镇海军节度使、浙江西道观察处置使等,并把镇海军节镇的治所迁移到杭州。九月初十,覃王率领扈从皇帝车驾的五十四军进攻岐 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十月初一,赐杜让能自尽,他的弟弟、户部侍郞杜弘徽因受杜让能株连也被赐死。 十一月,决定任命凤翔陇州节度使李茂贞代理中书令,晋封为秦王,兼兴元尹、山南西道节度使。州节度使王行瑜赐以“尚⽗”之号,赐给铁券。任命门下侍郞、吏部尚书、平章政事、监修国史崔昭纬兼任尚书左仆 ![]() ![]() ![]() 乾宁元年(894),正月初一,皇上驾临武德殿接受朝贺,宣布大赦令,改年号为乾宁。凤翔李茂贞来朝见皇上,大肆陈列兵卫,献上歌舞伎三十人,皇上在內殿宴请他,几天以后才回到藩镇。当时李茂贞据有山南道的梁州、洋州、兴州、凤州、岐州、陇州、秦州、泾州、原州等十五个以上州郡,甲兵勇猛強大,欺凌、庒迫王室,颇有窃取皇权的意图。 二月,汴州的军队在东阿把兖州、郓州的军队打得大败,王宣州、瑾州的形势危急,向太原求救,李克用派兵去救援。 三月初一,太原军进攻邢州,攻占该城,擒获太原军叛将李存孝,用囚车押送到太原,用车裂的刑罚处死了他。李克用派大将马师素暂时执掌邢氵名团练使的事务。 五月,蔡州贼将孙儒部下的将领刘建锋攻破潭州,自称为湖南节度使。任命翰林学士、中书舍人陆。。为户部侍郞、知制诰,暂时充任的官职。 六月初一,李克用攻陷云州,俘获大同防御使赫连铎,派他的偏将薛志勤镇守云中。 十月初一,任命中书侍郞、平章政事王抟为湖南节度使。任命翰林学士承旨、礼部侍郞、知制诰李石奚为户部侍郞、同平章事。宣布决定的那一天,知制诰刘崇鲁走出班列哭着说李石奚是一个奷琊之人,他勾结、依附宦官,不可居于宰相的地位。因而这道制命没有执行。十月十九⽇,决定由御史中丞崔胤担任兵部侍郞、同平章事。当月,李克用派太原军进攻幽州。 十二月,幽州节度使李匡筹突围逃跑。李克用攻陷幽州,任命李匡威原来的部将刘仁恭担任幽州兵马留后。当月,李匡筹向南逃跑,前往关塞,到景城时,被沧州节度使卢彦威杀害。 乾宁二年(895)舂,正月初一,河中节度使、检校太师、中书令、河中尹、上柱国、琅笽郡王王重盈去世,三军拥立王重荣的儿子、行军司马王珂执掌节度留后事务。 二月初一,王重盈的儿子,陕西节度使王珙、绛州刺史王瑶起兵讨伐王珂,并上表控告王珂假冒姓王,并不是王重荣的儿子。王珂、王珙争着要当蒲州主帅,皇上派中使去劝慰他们。 三月,决定任命中书侍郞、同平章事崔胤为检校尚书左仆 ![]() 五月初一为丁巳⽇。五月初八,李茂贞、王行瑜、韩建等各自率领精兵几千人⼊宮朝见皇上,京师的人非常恐惧,人们都逃亡奔窜,官吏们无法制止。昭宗驾临安福门等待他们,三名主帅来了之后,在城楼下面行舞蹈拜见之礼。昭宗来到楼前的⾼台上亲自对他们说“:你们都是藩镇的大将,应当保持人臣的气节,带着军队⼊朝而不事先上奏请示,你们是什么意图?”李茂贞、王行瑜汗流浃背,无法回答,只有韩建陈述了⼊朝觐见皇上的理由。皇上把他们一起召到城楼上,各赐给他们一杯酒,然后在同文殿宴请他们。李茂贞、王行瑜极力诉说朝臣和宦官之间互相倾轧,深为时政之害,请求诛杀那些为害特别严重的朝臣和宦官。于是贬斥宰相韦昭度、李石奚,不久就在都亭驿杀害了他们。 又杀了几名宦官,三人才离开京师。王行瑜留下他的弟弟王行约,李茂贞留下他的养子李阎圭,各率领两千名士兵为宮中宿卫。当时这三个主帅共同策划废掉昭宗而拥立吉王为帝,听说太原方面起兵才罢休,留下士卒宿卫皇宮而离去。五月十六⽇,把均州司户孔纬、绣州司户张浚都贬职为太子宾客。任命翰林学士、户部侍郞、知制诰陆。。为兵部侍郞,是暂时充任之职。 六月初一,任命京兆尹、嗣薛王李知柔兼任户部尚书、署理度支使,兼任诸道盐铁转运使等。六月初六,任命太子宾客孔纬为吏部尚书,不久又恢复其开府仪同三司、署理司空、门下侍郞、同平章事、弘文馆大学士、太清宮延资库使、上柱国、鲁郡开国公之职,食邑四千户,实封食邑二百户,并授予“持危启运保。。功臣”的尊号。当时孔纬在华州,随即因太原军来到而停止赴京。命太子宾客张浚再任光禄大夫、署理兵部尚书、上柱国、河间郡开国侯,食邑二千户。张浚在长⽔,也不前去京师。再次任命王抟为中书侍郞、平章政事。 七月初一,李克用率领全军渡过⻩河,以讨伐王行瑜、李茂贞、韩建等举兵⼊宮的罪行。七月初五,同州节度使王行实放弃州郡进⼊京师,对两军中尉骆全权、刘景宣说:“十万沙陀军到了,请让我 ![]() ![]() ![]() ![]() 八月初一,延王到达河中府,李克用已经派遣前锋抵达渭北,又命令史俨率领五百名骑兵前往皇上驻跸处侍卫圣驾。八月初五,李克用亲自到达渭桥寨。八月初九,在梨园杀死。。州军的几千名士卒,俘获其大将王令陶献给朝廷。皇上又下诏,令。。州节度使李思孝率领本军讨伐贼军。八月十三⽇,决定任命河东节度使、开府仪同三司、暂署太师、中书令、兼太原尹、北都留守、上柱国、陇西郡王李克用为。。宁西面行营都招讨使。以夏州节度使李思谏充任。。宁东北面招讨使,以泾原节度使张钅番充任。。宁四面招讨使,以河中节度使王珂充任行营供军粮料使。李茂贞听到之后很恐惧,杀死李阎圭、武秃子,将他们的头颅传送到皇上驻跸处,奉上表章请罪。八月十七⽇,决定削夺王行瑜现任的官职爵位。改授李克用为。。宁四面行营都统。他的大将盖寓、李存信、阎谔,判官王让、李袭吉等,都颁发诏令给予赏赐。又任命河中府都监袁季贞充任。。宁四面行营兵马都监押。八月十八⽇,李克用派儿子李存贞奉表章到皇上驻跸处,请求皇上的车驾返回皇宮。皇上下诏回答说“:昨⽇延王返回,说你忧虑时局,体察国情,坚守礼仪,表达忠诚之心。在接待中,应对举止都尽到了为臣的节 ![]() ![]() 九月初一为甲寅⽇。九月初三,决定由光禄大夫、署理尚书左仆 ![]() 十月初一,朝廷的军队在梨园寨击败贼军,俘获、斩杀的敌军数以万计,因此王行瑜只得据城固守。十月初四,决定赦免在押的囚犯,敕令节录的文字说:“有的人担当的责任像柱石一样崇⾼,地位像宰辅一样重要,或者把军权托付给他,或者让他参与机密。然而竟因为遭到多次诽谤,终至于落下祸国的罪名,想到我那众多的善良百姓,叹息他们死于非命。凡属大顺年以来没有罪过而被強行削除官职的,都应当恢复官职、资历。其中杜让能、西门君遂、李周潼以下的员官,都给予昭雪平反,赐还他们原来的爵位待遇。韦昭良不久以前居于宰相之位,屡次拓展宰相的事业,王行瑜強求尚书令的官职,只有他能庒抑这种无理的要求,以致蒙受沉冤,估计就是由这件事引起的。李石奚的文章宏阔富赡,远远超出其同辈人,竟然因为朋 ![]() ![]() ![]() 十一月初一为癸丑⽇。十一月十⽇,王行瑜和他的 ![]() 十二月初一,昭宗驾临延喜门接受战俘,百官在楼前表示祝贺。决定任命李克用暂署太师、中书令,晋封为晋王,食邑九千户,改赐“忠贞平难功臣”的尊号。当月李克用班师返回太原。决定:皇上第三子李臿封为棣王,第五子李禊封为虔王,第六子李。。封为沂王,第七子李礻韦封为遂王。 乾宁三年(896)舂,正月初一,决定任命特进、户部尚书、兼京兆尹、嗣薛王李知柔为检校司徒,兼任广州刺史、御史大夫,充任清海军节度使、岭南东道观察处置使。任命尚书右丞崔泽为凤州刺史。魏博节度使罗弘信在莘县击败太原军。此前,兖州、郓州向太原的李克用求救,李克用命令藩将史完府、何怀宝等率一千名骑兵前往。太原军在莘县战败后,李克用又命令大将李存信屯驻在莘县,魏州人经常借走这条路,而李存信约束军队不严格,有时候侵扰魏州的百姓。罗弘信发怒,设伏兵袭击李存信,李存信的军队夜间中伏崩溃。从此罗弘信和南面的梁州结好,而与太原绝 ![]() 二月初一,决定任命通王李滋为开府仪同三司,掌管侍卫及各道的军事。任命银青光禄大夫、户部尚书、嘉兴县子、食邑五百户陆。。为兵部尚书。 三月初一,任命考功员外郞、集贤殿学士杜德祥为工部郞中、知制诰。 四月初一,湖南军队发生动 ![]() 五月,贬职为梧州司马的崔昭纬被赐予自尽。决定金紫光禄大夫、户部尚书、门下侍郞、平章政事、监修国史、上柱国、太原郡开国公王抟担任检校尚书左仆 ![]() 六月初一,李克用率领沙陀、并州、汾州的部众五万人进攻魏州,抵达魏州的外城,大肆劫掠其属下的六个郡,攻陷成安、洹⽔、临漳等十几座城池,这是为了报莘县兵败之仇。凤翔节度使李茂贞怨恨朝廷讨伐朱玫,停止向朝廷进贡,策划着要进犯宮阙;皇上命令覃王整治军队以等待变 ![]() 秋,七月初一为庚辰⽇。七月十三⽇,岐州的军队 ![]() ![]() 八月初一为己酉⽇。八月初六,新授命的镇东军节度使钱霮暂掌浙江东道军州事务。八月初十,决定任命户部侍郞、平章政事陆。。为中书侍郞,兼掌户部的事务。 九月初一,汴州朱全忠、河南尹张全义和关东的藩镇都奉上表章,说秦中有灾殃,请求圣驾迁都到洛 ![]() ![]() ![]() 十月初一,任命中书舍人、暂掌礼部贡举事务的薛昭纬为礼部侍郞。十月初五,决定任命兵部侍郞、同平章事孙亻屋为中书侍郞,充任凤翔行营招讨使。十月初七,孙亻屋在驿舍与诸将相见,以商议进军的事。十月十一⽇,李茂贞奉上表章请罪,愿意改进侍奉君王的礼仪,继续承担按时上贡的义务,并献上十五万钱,以帮助修整京师的宮阙。韩建 ![]() 十一月初一,任命韩建兼任京兆尹和京城把截使。 十二月初一,李克用放纵士卒在魏博各城邑掳掠人口,抢劫财物。任命前翰林学士承旨、尚书左丞、知制诰赵光远为御史中丞。太常寺礼院奏请临时建立皇上在外祭祀的宗庙,以备举行祭享的大典。皇上允从。 乾宁四年(897)舂,正月初一,皇上的车驾驻跸在华州的行宮,皇上接受群臣的朝贺。正月初七,汴州将领庞师古攻陷郓州,郓州节度使朱王宣和 ![]() 二月初一为丙午⽇。二月初三,汴州将领葛从周进攻兖州,攻破了城池,节度使朱瑾逃到杨行密那儿,他的部将康怀贞投降葛从周,朱全忠任命葛从周担任兖州兵马留后。从此,郓州、齐州、曹州、棣州、兖州、沂州、密州、徐州、宿州、陈州、许州、郑州、滑州、濮州等州郡都落到了朱全忠手中,惟有王师范镇守青州,但也向朱全忠表示忠心。二月十四⽇,决定朝议大夫、暂署右散骑常侍、上柱国、荥 ![]() ![]() 三月初一为丙子⽇。三月初三,决定晋封韩建为昌黎郡王,改赐封号为“资忠靖国功臣”任命光禄大夫、兵部尚书、上柱国、河间郡开国侯、食邑二千户张浚为尚书左仆 ![]() 四月初一,就地加授福建节度使王嘲为检校尚书右仆 ![]() 五月初一,任命国子博士朱朴为右谏议大夫、同平章事。 七月初一,皇帝和学士、亲王们一起登上齐云楼,西望长安,让乐工们演唱御制的《菩萨蛮》词,演奏完毕,都流下眼泪,泪⽔沾 ![]() 八月初一,任命工部尚书陆。。为兵部尚书。韩建和。。州三个镇将,一向就有无视君王的行为,等到李克用杀了王行瑜,心中常切齿痛恨。去年圣驾将临幸河东府,便派延王李戒丕出使太原,见了李克用,陈述皇上有视察地方的意思。当月,延王从太原返回。韩建奏道:“自从陛下即位以来,和左近的辅臣关系恶劣,都是因为各王侯执掌兵权,凶徒们幸灾乐祸,以致圣驾不得安宁。不久前我上奏罢除诸侯王的兵权,实在也是担心发生意外的变故。现在听说延王、覃王心中仍然包蔵着 ![]() ![]() ![]() ![]() 九月初一,任命御史中丞狄归昌为尚书右丞。任命刑部侍郞杨涉为吏部侍郞。决定任命镇海军节度使钱霮为镇海军节度使、浙江东西道观察处置使、杭州越州刺史、上柱国、吴王。 冬,十月初一,任命华州节度使韩建兼任同州刺史、匡军国节度使。朱全忠派遣他的部将,暂署徐州兵马留后庞师古、兖州留后葛从周率领兖州、郓州、曹州、濮州、徐州、宿州、滑州等地的士卒七万人渡过淮河讨伐杨行密。决定任命太中大夫、前御史中丞裴贽为礼部尚书,掌管贡举事务。幽州节度使刘仁恭在安塞把沙陀军打得大败,李克用仅仅单骑得以幸免。 十一月初一为壬申⽇。十一月初二,淮南大将朱瑾暗中出派⽔军在清口袭击汴州军,庞师古全军覆没,庞师古被俘获。当时葛从周正从霍丘渡过淮河,军队抵达濠州时,听说庞师古被击败,便退军了,经过两夜而到达氵卑河,正要渡河而朱瑾的军队来了。当天,葛存周的士卒几乎全被杀死淹死,逃回来的不満一千人,只有牛存节一军因为先渡河而免于被歼。等抵达颍州,天降大雪,气候严寒,又死了十之五六,自古以来战败丧师没有像这样严重的。从此以后,杨行密据有长江、淮河之间的地区。任命检校司空、暂时掌管兖州兵马事务的葛从周为兖州刺史,充任泰宁军节度使;任命颍州刺史王敬荛为检校尚书左仆 ![]() 光化元年(898)舂,正月初一,皇上的车驾驻跸在华州。任命兵部侍郞崔远为户部侍郞、同平章事。各道府进奉修整宮阙的钱,派遣京兆尹韩建⼊京师计划度量。朱全忠派遣判官韦震前来奏事,请求兼管郓州。当时朱全忠在兵败之后,想要扩大自己的权限,以便扼死相邻藩镇的变 ![]() 四月初一,决定册封淑妃何氏为皇后。皇上驾临陟屺寺,在韩建所献的御庄上宴请随从的员官。 五月初一,因为册立皇后而大赦天下。汴州军将领葛从周率领部众进攻李克用辖治的邢州、氵名州、磁州等州,攻陷了这些地方。朱全忠派葛从周担任三州兵马留后。 六月初一,皇帝来到西溪观看渡河竞赛。国全的藩镇守臣、文武百官奉上表章,请求皇上的车驾返回京师。 七月,汴州将领氏叔琮攻陷赵匡凝辖治的隋州、唐州、邓州等地。皇上敕命,把华州升格为兴德府,原主官刺史改为尹,左右司马改为少尹,郑县为次于⾚县的畿县,员官的资望全部同于五府。册封华岳庙为佑顺侯。 八月初一为戊戌⽇。八月二十二⽇,皇上的车驾从华州返回京师。八月二十七⽇,皇上驾临端门,下诏大赦天下,改年号为光化。 九月初一,任命御史中丞狄归昌为尚书左丞。决定任命镇军国、匡军国等军镇节度使韩建署理太傅、中书令、兴德尹,晋封为颍川郡王,赐给铁券,并由皇上御笔书写“忠贞”二字赠给他。韩建多次上表推辞王爵,于是改封为许国公。魏博节度使罗弘信晋封为临清郡王。当月,罗弘信去世,追赠太师职衔,追谥为庄肃。亲兵拥立罗弘信的儿子、节度副使罗绍威执掌兵马事务,朝廷不久赐给他节仗旄钺。 十月初一,河南尹张全义就地加授侍中。汴州将领朱友恭从江西行营返回,经过安州时杀死安州刺史武渝,派部将镇守安州。汴州将领张存敬率军袭击蔡州,蔡州刺史崔洪向他表示忠诚,请求让他的弟弟崔贤在汴州做人质,张存敬答应了他。 十二月初一,李克用的部将潞州节度使薛志勤死去,泽州刺史李罕之乘潞州没有了主帅,偷袭潞州而占领了它,派他的儿子李颢向汴州请降,朱全忠上表请授予李罕之节度使之职。 光化二年(899)舂,正月初一为己未⽇。正月十三⽇,任命兵部尚书陆。。为兵部侍郞、同平章事。 二月,蔡州刺史崔洪被亲兵所 ![]() ![]() 三月,朱全忠派大将张存敬率军救援魏州,队部屯驻在內⻩。葛从周从邢州、氵名州率领強劲的骑兵八百人进⼊魏州辖境。燕州将领刘守文、单可及听说汴州军屯驻在內⻩,带兵前去进攻他们。张存敬在內⻩东面设置伏兵,把燕州军打得大败,俘虏杀死三万人,生擒单可及。刘守文带着残余的部众返回魏州,被张存敬、葛从周乘机袭击,燕州军再次失败,仅仅刘仁恭⽗子脫逃。汴州、魏州的军队合兵一起在后面追击,赵州军队又在其东面边境拦击,从魏州到沧州的五百里距离之间,尸体互相枕藉。 这年舂天,有一道⽩气穿过天空,像一条⽩练一样,从西南方一直贯通到东北方,不久就发生了燕州军战败的事。 四月,汴州将领氏叔琮从上 ![]() 六月,决定任命昭义军节度使、检校太尉兼太师、侍中、潞州大都督府长史、陇西郡开国公、食邑三千户李罕之为孟州刺史,充任河 ![]() ![]() ![]() 七月,青州署理海州事务的将领牛从毅带领着全郡人投向淮南,杨行密便据有了海州。 十一月,陕州的衙将朱简杀死李。。,自称为陕州留后,投降汴州。朱全忠上表任命朱简为陕州主帅。 光化三年(900)舂,正月初一,任命礼部尚书裴贽为刑部尚书。正月十四⽇,朱全忠上奏说:“我的本籍宋州砀山县,承蒙皇上的恩典升格为辉州,这地方低洼嘲 ![]() 四月初一,汴州、魏州合军进攻沧州,以报复侵⼊外城的那一战,葛从周连续攻陷沧州、德州的郡县,王。。派遣使者和朱全忠和解,又令刘仁恭和朱全忠修好,汴州和魏州的军队班师返回。五月十四⽇,皇后、太子参谒九庙。 六月初一,朱全忠上表奏称陕州兵马留后朱简为乡里同宗,改名为朱友谦,请求朝廷实授节旄斧钺。皇上允从。 六月十二⽇,将特进、司空、门下侍郞、平章政事,监修国史王抟贬职为崖州司户,不久即在蓝田驿将其赐死,枢密使宋道弼、景务修也一起赐死。他们受到崔胤的诬陷,说他们三人在朝內外互相勾结。 七月初二,兵部尚书刘崇望去世,追赠为司空。七月初九,兵部郞中薛正表担任右谏议大夫。任命许州刺史朱友恭为检校司徒、颍州刺史;任命左武卫将军赵霖为检校左仆 ![]() ![]() ![]() 八月初一,朱全忠上奏章说:“原先把汝州割属于许州,希望退还给东都管辖。河 ![]() ![]() ![]() 九月初一,朱全忠率领三镇的军队进攻镇州,王。。心中恐惧,派遣判官周式、副大使王昭祚、主事梁公儒的弟子到汴州去做人质,并献出犒赏军队用的十五万匹绢,请求订盟和解,朱全忠允许了他。张存敬便从深州、冀州进军,进攻瀛州、莫州,攻破了二十个郡县,因大雨道路泥泞而受阻,不能到幽州。便向西前进,攻陷了祁州,在沙河北面把中山州将领王处直的军队打得大败,进驻于怀德驿。于是又进攻定州,节度使王郜逃奔太原,亲军衙将王处直杀死孔目官梁汶,献出二十万匹绢请求订立和约,得到朱全忠允许。朱全忠便任命王处直担任义武军节度留后。九月二十⽇,决定“扶危匡国致理功臣”、开府仪同三司、署理太保、兼门下侍郞、平章政事、充任太清宮使、修奉太庙使、弘文馆大学士、延资库使、诸道盐铁转运使、上柱国、齐国公、食邑五千户、实封食邑一百户徐彦若担任检校太尉、同平章事、充任清海军节度使、岭南东道辖区內观察处置使、供军粮料使等。九月二十一⽇,决定光禄大夫、中书侍郞兼吏部尚书、同平章事、充任集贤殿大学士、执掌户部事务、博陵郡开国公、食邑二千户崔远停止执掌政务,暂署本职。九月二十三⽇,决定左仆 ![]() ![]() 十月初一为乙卯⽇。十月初七,任命前清海军节度副使、朝散大夫、检校左散骑常侍、御史大夫、上柱国王溥署理左散骑常侍,充任盐铁副使。十月二十九⽇,决定任命保义军节度留后、银青光禄大夫、检校户部尚书、兼御史大夫、上柱国朱友谦为金紫光禄大夫、检校尚书右仆 ![]() 十一月初一为乙酉⽇。十一月初六,左右军中尉刘季述、王仲先废掉昭宗,把他囚噤在东內的问安宮,请求皇太子李裕监国。当时昭宗把执政的权柄委托给崔胤,崔胤依仗着朱全忠的帮助,逐步庒抑宦官。而皇帝从华州回到皇宮以后,颇在游猎和饮酒方面放纵自己,喜怒无常,自从宋道弼等得罪被处死后,宦官们特别害怕。这一天,皇上在苑中行猎,酒醉得厉害,当天夜间,亲手杀死几名宦官和宮女。初六这天,已经到辰时和巳时,寝宮的门还没有打开。刘季述到中书省去对宰相崔胤说“:宮中一定发生了什么意外的事,做臣子的怎么能坐视不管呢?我们是內臣,可以 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十二月初一为乙卯⽇。十二月二十九⽇夜间,前来护驾的盐州都将孙德昭、周承诲、董彦弼率军进攻刘季述、王仲先,杀死了王仲先,提着他的脑袋来到东宮门口,大叫道:“反贼王仲先已经被斩首了,请陛下出宮来慰问、告谕士兵。”宮人打坏了锁钥,皇上和皇后才得出来。 天复元年(901)舂,正月初一,昭宗重新恢复帝位,登上长乐门城楼,接受百官朝贺。朝班还没有退,孙德昭擒获刘季述来到楼前,皇上正要质问斥责他,刘季述已经被 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 二月初一为甲寅⽇。二月十五⽇,朱全忠抵达河中,便把王珂和他的哥哥王王。。、弟弟王瓒全家都迁到汴州去,命令张存敬镇守河中。当月,决定任命朱全忠为检校太师、署理中书令,并晋封为梁王。 三月初一,朱全忠带着军队回到汴州,上奏朝廷说:“河中节度使每年上 ![]() ![]() ![]() 四月初一,汴州军队大举进攻太原,氏叔琮率领三万名士卒从天井关进攻泽潞,泽潞节度使孟迁率上 ![]() ![]() ![]() 五月初一为壬午⽇。五月十九⽇,决定门下侍郞、户部尚书、平章政事陆。。加授兵部尚书,并晋封特进的阶官。五月二十一⽇,决定以朱全忠兼任河中尹、河中节度使、晋绛慈隰等州观察处置使、安邑解县两地榷盐制置使。 闰六月初一,决定任命河 ![]() ![]() ![]() 十月初一为己卯⽇。十月二十⽇,朱全忠带领着四方镇的军队七万人前往河中,京师的人听到这个消息非常恐惧,有钱人都逃跑奔窜到山⾕中。 十一月初一为己酉⽇。十一月初四,中尉韩全诲和凤翔护驾都将李继诲奉 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十二月初一,崔胤从长安来到三原寨,和朱全忠一起谋划进攻凤翔的事。 天复二年(902)舂,正月初一,皇上的车驾驻跸在凤翔。朱全忠在三原,李克用派大将周德威进攻慈州、隰州、晋州等州。朱全忠回到河中,命令他的部将朱友宁率领五万人屯驻在绛州,在蒲县西北把太原军打得大败,然后朱友宁乘胜追击逃敌,攻陷汾州,进而包围太原。皇帝派谏议大夫张岂页到晋州去告谕朱全忠,令他和太原李克用议和。恰值朱友宁两次作战失利,汴州军便返回了关西。 四月初一,朱友宁统领大军屯驻在兴平。 五月,岐州军出战,在武功县南面的汉⾕被打得大败。朱全忠听到捷报,亲自率领五万汴州军西征。 六月,汴州军进驻于虢县。六月十三⽇,进而包围凤翔,朱全忠派判官⼊城 ![]() 九月,岐州军出战,又遭失败。 十一月,。。州节度使李周彝率领部众救援凤翔。 十二月初一,汴州将领孔京力乘虚攻下。。州,俘获了李周彝的 ![]() 天复三年(903)舂,正月初一,皇上的车驾驻跸于凤翔。正月初二,皇上派太监到朱全忠军中,李茂贞也派军将郭启奇来传达皇上想要返回京师的意图。正月初四,青州军的偏将刘寻阝攻陷了朱全忠的兖州,又派偏将⼊城奏闻皇上,当天,又暗中在华州发难,杀死华州守将娄敬思。皇上又命令户部侍郞韩亻屋、赵国夫人宠颜向朱全忠表示慰问。正月初九,朱全忠派判官李振⼊城上奏皇上,皇上命翰林学士姚洎传达敕命,命令朱全忠传唤崔胤,令他率领文武百官前来 ![]() ![]() ![]() 二月初一为壬申⽇。二月初三,决定赐予朱全忠“回天再造竭忠守正功臣”的称号。二月初八,决定任命辉王李祚充任诸道兵马元帅。又决定任命“回天再造竭忠守正功臣”宣武军、宣义军、天平军、护军国等军镇节度使,汴州、宋州、亳州、辉州、河中、晋州、绛州、慈州、隰州、郑州、滑州、颍州、郓州、齐州、曹州等州观察处置使,太清宮修葺宮阙制置使,度支解县池场使,开府仪同三司,检校太师,暂署中书令,河中尹,汴州、滑州、郓州等州刺史,上柱国,梁王,食邑九千户,实封食邑六百户朱全忠兼署太尉、中书令,充任诸道兵马副元帅,加封食邑三千户。任命宰臣崔胤暂署司徒,兼任侍中,掌管六军十二卫。任命吏部尚书、平章政事裴枢为检校右仆 ![]() 三月初一,朱全忠带领四个军镇的军兵征讨王师范。在此之前,朱全忠的大将朱友宁、杨师厚的前军兵临淄州、青州,王师范向淮南方面求救,杨行密派手下的将领王景仁率领一万名士卒前去救援。 四月初一,西川王建率军攻打秦州、陇州,这是乘李茂贞兵势弱小的机会,并派遣判官韦庄⼊朝进贡,以结好于朱全忠。 五月,决定凤翔、陇右、四镇、北庭行军使,彰义军节度使,泾州、原州、渭州、武州观察处置使,押蕃落使,开府仪同三司,暂署尚书令,兼任侍中、凤翔尹、上柱国、秦王李茂贞任检校太师,署理中书令。原先,李茂贞欺凌王室,朝廷姑息迁就,加授他为尚书令,到这时因为朱全忠正署理着太尉的职务,李茂贞害怕,才因而请求罢免尚书令。崔胤上奏说“:六军十二卫只有空名,实际上并没有士兵。京师的侍卫,也是靠着亲军。请求每军酌量招募一千一百人,六军共安置六千六百人。”皇上允从。便命令六军诸卫副使、京兆尹郑元规订下标准,在民间招收。决定任命颍州刺史朱友恭为检校司空,兼任徐州刺史,充任武宁军节度使,这是依朱全忠上奏而任命的。 六月,青州、淮南军和汴州军在临淄 ![]() 九月,汴州将领杨师厚在临朐将青州军打得大败。荆南节度使成。。率领⽔师前去救援鄂州,澧州朗州的雷彦恭乘江陵空虚前去袭击,攻陷了江陵。成。。部下的士兵听到这个消息溃散奔回,成。。愤怒,投⽔而死。赵匡凝便率军袭击荆州,占据了城池。 十月十五⽇,汴州护驾都将领朱友伦击鞠从马上摔下而死,朱全忠发怒,杀死一起击鞠的几名军官。 十一月初一,王师范率同青州投降杨师厚,朱全忠还是令王师范执掌青州的事务。州、凤翔的士兵 ![]() 十二月初一为丁卯⽇。十二月十五⽇,决定任命礼部尚书独孤损为兵部侍郞、同平章事。十二月三十⽇,决定署理司徒、侍中、太清宮使、弘文馆大学士、延资库使、执掌六军十二卫事务、诸道盐铁转运使、执掌度支事务、上柱国、魏国公、食邑四千五百户崔胤贬职为太子宾客。将署理刑部尚书、兼京兆尹、六军诸卫副使郑元规贬职为循州司户。当天,汴州扈驾都指挥使朱友谅杀死崔胤和郑元规,皇城使王建勋,飞龙使陈班,阁门使王建袭,客省使王建。。、前左仆 ![]() ![]() ![]() 天。。元年(904)舂,正月初一为丁酉⽇。任命翰林学士、左拾遗柳璨为右谏议大夫、同平章事,赐紫金鱼袋。正月初三,决定任命兵部尚书崔远为中书侍郞、同平章事、集贤殿大学士。正月十三⽇,朱全忠率军屯驻在河中,派遣偏将寇彦卿奉上表章,请求圣驾迁都到洛 ![]() ![]() ![]() 二月初一为丙寅⽇。二月初十,朱全忠辞别皇上前往洛 ![]() ![]() 闰四月初一为乙未⽇。闰四月初三,皇上的车驾从陕州出发。闰四月初八,皇上驻跸在⾕⽔的行宮。当时崔胤所召募的六军士兵在他死了之后全都跑光了,跟随皇上东迁去洛 ![]() ![]() ![]() 顾念中州,有着便于侯伯方镇会盟朝见的路途;国运遭逢着不幸到极点,就应当顺应古今消灾避祸的良策。何况洛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 闰四月十四⽇,敕令:今后除留用宣徽两院使、小马坊使、丰德库使、御厨使、客省使、阁门使、飞龙使、庄宅使等九种使职外,其他使职全部罢除。內苑中冰⽔方面的公务委派河南尹承担,并不用內廷的夫人传令宣旨。将医官阎。。之、国子博士欧 ![]() ![]() 五月初一为乙丑⽇。五月初二,决定河 ![]() 六月初一,。。州杨崇本犯侵、劫掠关內,朱全忠派遣朱友裕把军队屯驻在百仁村。六月初三,通议大夫、中书舍人、赐紫金鱼袋杨注充任翰林学士。六月初七,封三佛齐国⼊朝使蒲诃粟为宁远将军。六月十四⽇,决定金紫光禄大夫、太子少傅卢绍署理太子少保辞官退休。银青光禄大夫、太子少师、天⽔男、食邑三百户赵崇署理检校右仆 ![]() 七月初一,朱全忠率军讨伐。。州、凤翔。七月初二,朱全忠从汴州到达洛 ![]() ![]() 八月初一为壬辰⽇。八月十一⽇夜间,朱全忠命令左龙武统军朱友恭、右龙武统军氏叔琮、枢密使蒋玄晖在椒殿杀死昭宗。自从皇帝迁都到洛 ![]() ![]() ![]() ![]() 哀帝,名叫李柷,是昭宗的第九个儿子,⺟亲积善太后,姓何。昭宗景福元年(892)九月三⽇,哀帝生于皇宮之內。乾宁四年(897)二月,被封为辉王,名叫李祚。天复三年(903)二月,拜为开府仪同三司,充任诸道兵马元帅。天。。元年(904)八月十二⽇,昭宗遇刺⾝亡。第二天,蒋玄晖假传遗诏,说“:我们的家国变隋朝为唐朝,据有天下,有三百年強盛的事业,十八代的辉煌。我从继承大业到现在,已将近二十年,虽然恭谨勤奋,没有怠惰,而命运气数中的艰难却很多,以致广大的国土不得安宁,目睹兵 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月初一,百官⾝着孝服往西內哭吊。九月初八,敕命右仆 ![]() 十月初一,发生⽇蚀,在⽇心初度。十月初二,朱全忠从河中来朝见,赴西內哭祭完毕之后在崇勋殿与皇上谈话。十月初四,敕令检校太保、左龙武统军朱友恭可以恢复原来的姓名李彦威,贬官为崖州司户同正。检校司徒、右龙武统军氏叔琮也贬为贝州司户同正。又敕令:“李彦威等主管噤军,妄自进行煽动,既遭到人们的议论,又关系到军情。仅仅贬谪到远方去做小吏怎么能抵充罪责?应当发配充军为本州的长流百姓,并命令他们在当地杀自。”河南尹张廷范拘捕李彦威等处死。临刑时,李彦威大声呼喊说“:出卖我的 ![]() 十一月辛酉为初一,十一月十三⽇,午时,太 ![]() ![]() ![]() 十二月辛卯为初一。十二月十三⽇,暂代河南府尹、和王太傅张廷范恢复本职。光禄大夫、检校司徒、河东县开国子,食邑五百户、充任山陵副使、暂署河南尹、天平军节度命韦震暂时掌管郓州军州事务。 哀帝天。。二年(905)正月初一,杨行密攻陷鄂州,掳获节度使杜洪在扬州斩首。鄂州、岳州、蕲州、⻩州等州都被杨行密占领。朱全忠从霍丘回到大梁。正月初五,太常卿王溥呈上已故皇帝的谥号、庙号,皇上便令右仆 ![]() ![]() 二月庚寅为初一。二月初三,决定任命原主持。。州军州事务、检校尚书左仆 ![]() ![]() ![]() 三月庚申为初一。三月初三,谕令前平卢军节度使,检校太傅、同平章事,兼青州刺史、上柱国、琅笽郡公、食邑二千五百户王师范为孟州刺史、河 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 四月己丑为初一。四月初四,敕令河南府缑氏县县令兼任和陵台令,仍旧升格为⾚县。四月初五,敕令:“文武两大权柄,是家国的总纲,东西两班大臣,职务的作用相同。都是为了匡扶神圣的大运,共同列位于朝廷。品级和地位的⾼低相称,俸禄的多少都是公平合理的。不必说前代了,只需考察一下本朝就⾜可证明。太宗皇帝把朝內朝外的员官,文臣和武将参和任用,有的出⾝于军卫而后来任职于台省,也有本来是文人而后来执掌兵权的,⾜以证明武将和文臣之间,不必把他们按照文武来区分清浊优劣。近来崇尚浮华浅薄的风气,轻视旧的章程,假称停息兵戈以修养文德,竞相扬弃 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 五月初一,因为星象变化而停止早朝。敕命说:“天象发生变化,应当举行祈祷以消灾,应当在太清宮设置⻩篆道场,由三司支取供给斋醮之物。”五月初四,皇上又敕命:“天子车驾迁都的⽇子,正是洛京再建皇都的初期,考虑到怀念故土会有类似汉⾼祖仿新丰筑城的旧事,权且更改地名以改变旧制。但妖星(彗星)既出现在雍州的分野,建筑的⾼大宏伟便难以仿效秦亡以后的汉⾼祖。只宜于改变旧门的名称以增大长年的吉利。延喜门改为宣仁门,重明门改为兴教门,长乐门改为光政门,光范门改称应天门,乾化门改称乾元门,宣政门改称敷政门,宣政殿改称贞观殿,⽇华门改称左延福门,月华门称为右延福门,万寿门称为万舂门,积庆门称为兴善门,含章门称为膺福门,含清门称为延义门,金銮门称为千秋门,延和门称为章善门,保宁殿称为文思殿。那些现在和西京的门名相同的,都应该恢复洛京的旧门名, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 六月初一,敕命:“被降职的陇州司户裴枢、琼州司户独孤损、⽩州司户崔远、濮州司户陆。。、淄州司户王溥、曹州司户赵崇、濮州司户王赞等人,都享受过家国的恩惠,全都担当着要职。他们不想竭尽忠诚,只存着奷琊之心,虽然已经被贬谪到远方,还是难以为国法所宽容,委任御史台派人到他们所在的州县命他们杀自。”当时裴枢等七人已到达滑州,都在⽩马驿被杀死。朱全忠命令把尸体都投⼊⻩河。六月初二,皇上敕命说:“君臣之间,一进一退都须符合礼仪,也要求耆旧老臣保持有始有终的臣节,如果自己做了后悔怨恨的事,也必须进行贬谪处罚。特进、守司空致仕、上柱国、河东县开国公、食邑二千户裴贽早就凭着公爵的名望,常居于台阁宰辅之职,但没有听说他能尽力匡扶时局,只求静养而回避事端。自从请求退休养老以后,不能说没有享受朝廷的恩典,他应当谨慎地对待枢纽机要的事务,一举一动都合于规矩。虽说是急流勇退,却留下了让后人议论的话柄。自从做了仪仗队伍的首领,很失作为人臣应有的礼节。必须降职为郡县的掾吏,以端正朝廷的纲常,可降级为青州司户。刑部郞中李煦可任莱州司户。”六月初四,太微宮使柳璨奏说:“前任宮使裴枢充任宮使的时候,经权衡将玄元观改为太清宮,然而至今没有做出决定处置。因今年十月九⽇陛下要亲自参加南郊的祭祀,先要参谒圣祖庙,弘道观既然没有修缮,玄元观又在北山,如果皇上的车驾出城,祭礼不够方便、稳妥,如今想只保留北邙山的一所老君庙,玄元观则请拆迁⼊都城,在清化坊內建造太微宮,以备皇上的车驾出行。”皇上准奏。六月初六,敕令:“各道的节度使、观察使、防御使、刺史等,辖区內有新任命的朝官和原来任用的朝官,接到敕令后三⽇內出发来朝,仍旧派人监督遣送。所经过的州县不得停留、居住,如有迁延违抗者,必定做出贬谪罢免的处置。 ![]() ![]() ![]() 七月戊午为初一。七月初四,赐予朱全忠《 ![]() 八月丁亥为初一。八月初二,决定中书舍人姚洎任尚书户部侍郞,并充任元帅府判官,这是按照朱全忠的奏折处置的。洛苑使奏报,⾕⽔屯地里的嘉禾內颖相合。八月初九,敕令:冒称官阶的人,泉州府晋江县应乡贡试的明经陈文巨承认罪行, ![]() ![]() 九月丁巳为初一。九月初五,杨师厚在襄州西面六十里的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十月初一,决定梁王朱全忠充任诸道兵马元帅,另外成立府署,加封食邑,连原封共一万五千户,实封一千五百户。金州冯行袭上奏说,本道昭信军匾额內有一个字和元帅朱全忠名讳相同,便赐名为戎昭军。决定削除荆南留后赵匡凝的官爵。十月初二,敕命:“洛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一月初一,敕命把潞州府潞城县改名为潞子,黎城改为黎亭。朱全忠平定荆襄以后,便带着军将攻打淮南。行军到枣 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十二月乙酉为初一。十二月初四,皇上诏令蒋玄晖带着手谕前往魏国,不许朱全忠陈述辞让九锡大臣的任命。十二月初七,决定:正议大夫、门下侍郞、兼任户部尚书、同平章事、太微宮使、弘文馆大学士、延资库使,充任诸道盐铁使、转运使、上柱国、河东县开国男、食邑三百户柳璨任光禄大夫、暂署司空,兼任门下侍郞、同平章事、太微宮使、弘文馆大学士、延资库使,充任诸道盐铁使、转运使,晋封为河东县开国伯,连原先的食邑,共七百户,充任魏国册礼使。决定:相国魏王朱全忠的曾祖⽗朱茂琳赠太傅衔,追封为魏王,加谥号宣宪;祖⽗朱信赠太师衔,追封为魏王,加谥号武元;⽗朱诚赠尚书令之职,追封为魏王,加谥号文明。敕命右常侍王钜,太常卿张廷范、给事中崔沂、工部尚书李克助、祠部郞中知制诰张茂枢、膳部员外知制诰杜晓、吏部郞中李光嗣、驾部郞中赵光胤、户部郞中崔协、比部郞中杨焕、左常侍孔拯、右谏议萧颀、左拾遗裴王彖、右拾遗⾼济、职方郞中牛希逸、主客郞中萧蘧等,随册礼使柳璨到魏国办事。在此之前,北院宣徽使王殷出使寿州行营,在朱全忠面前挑拨蒋玄晖,朱全忠大怒,急忙回归大梁。皇上命刑部尚书裴迪带着诏书慰劳朱全忠。朱全忠愤恨,说话极不恭敬,因此才颁行相国管百官的命令,让他心里⾼兴。蒋玄晖自己到大梁去陈告辩解,朱全忠的怒气还是不能消,皇上为此很担忧。十二月初十,皇上召见三个宰相商议这件事。柳璨说:“元帅是人望所归,陛下谦让些,解除重负,这正是时候了。”皇上说“:运数福祚离开大唐已经很久了。幸而被元帅延续了下来。今⽇的天下,已经不是我的天下,镇国的神器宝鼎应当归有德之人所有,这又有什么疑问呢!别人传达我的意思不能说明⽩,你亲自到大梁去,仔细告诉他我的想法。”就赐予柳璨茶、药,立即命他出发。十二月十一⽇,敕命:枢密使蒋玄晖应当削除在⾝的官职、爵位,送往河南府处斩。处斩丰德库使应顼,尚食使朱建武被送往河南府处死。十二月十六⽇,敕命:枢密使及宣徽南院、北院都停止职司,枢密院的公务令王殷暂时处理。两院的人员官吏,命令他们全部并到中书省。各司各道的人员都不得到宣徽院,所有的公事都向中书省报告请示。延义门、千秋门两座门,只派三个小太监管着,那些军官健卒命他们都回本军。敕命“:魏王坚决推辞优宠之命,表现得过分谦逊。我看国史上所记载的元帅职位,都是以‘天下’为名,从近年以来却改为‘诸道’。既然不是旧制,就必须正名。应当上追旧制改为‘天下兵马元帅’,其余的职位按原来的诏命处理。”十二月十七⽇,敕命:“汉宣帝振兴汉朝,每五天上一次朝,这是历代的通则,成为永久 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 天。。三年(906)舂,正月初一,朱全忠率领四个藩镇的军队七万人,与河北各军会合,屯驻在深州府的乐城。正月初四,敕命将右拾遗柳瑗贬为氵名州府 ![]() ![]() ![]() ![]() 二月初一,同意魏博节度使罗绍威在本藩镇建置三代私家祖庙。二月二十⽇,敕令礼部今年所录取的进士,按照去年的人数另外再增加两人。 三月甲寅为初一。三月二十一⽇,敕命“:河中、昭义两府管区內都有慈州,两地相距不远,称说中不时听到发生错误,昭义府管辖內的慈州应当改为惠州。”三月二十一,朱全忠上奏,河中判官刘崇的儿子刘匡图,今年登进士第,突然列名于⾼科,恐怕会引起人们的非议,请求礼部将其除名。三月二十五⽇,决定元帅梁王兼任诸道盐铁转运使,代行度支户部事宜,并充任三司都制置使。三月二十八⽇,敕命西都留守判官、左谏议大夫郑寅降职为崖州司户,随即令其自尽。 四月初二,发生⽇蚀,在胃宿天区十二度。四月二十六⽇,魏博罗绍威奏说:“臣管辖的博州府聊城县,以及武 ![]() 五月二十一⽇,追赠已故荆南节度使成。。、鄂岳节度使杜洪官爵,仍在本州建立祠庙———这是按朱全忠的奏书处置的。丙申,敕令:“天。。二年九月二十⽇在金州建置戎昭军府,割均州、房州为其属郡。近因冯行袭协助元勋,能够显现伟绩,为了奖励救助军队的功劳,便让他在割出的地区施行权力。现在任人得当,征收田赋也有了规矩,其戎昭军职额的建置应当停止,其中均州、房州退还山南东道收管。” 六月癸未为初一。六月初二,敕命:“襄州近来因为赵匡凝任主帅,请求另立忠义军职额,这既不是过去的体制,自然只能是暂时建制。忠义军职额应当废止,依旧为山南东道节度使。”六月十七⽇,暂代唐州事务卫审符上奏说,州城残破,又不处在要道上,请求把治所搬迁到泌 ![]() ![]() 七月壬子为初一。七月初八,朱全忠才从魏州返回大梁,魏博的六个州被平定。检校工部尚书、署理宗正寺卿、嗣。。王李震停止现任职务,撤销袭封名号,对外则伪称请假的名义。 七月二十⽇,皇妹永明公主去世,停止上朝三⽇。 八月二十三⽇,朱全忠再度从汴州北渡⻩河,进攻沧州。八月二十四⽇,魏博节度使罗绍威奏请分割贝州的永济、广宗,相州的临河、內⻩、洹⽔、斥丘等六县隶属于魏州,皇上依从。 九月辛亥为初一,九月十七⽇,朱全忠的大军到达沧州,驻扎在长芦。当月天气连续 ![]() 十月十四⽇,两浙钱霮请求在本镇建立三代祖庙,皇上依从。 十一月庚戌为初一。十一月二十七⽇,废除牛羊司。御厨的⾁由河南府供给,所有各地进献的牛羊,立即 ![]() 十二月初一,淮南暂署宣歙观察使、检校司徒王茂章任金紫光禄大夫、检校太保,这是按钱霮的奏书而任命的。这是因为王茂章背弃杨渥,以宣州投降了钱霮的缘故。 十二月十一⽇,朱全忠奏请,在文武两班员官逢一、五、九朝见皇上的⽇子,由他在元帅府廊下排列宴席招待群臣。皇上敕命说:“百官⼊宮朝见皇上,在两廊赐宴,迁都以后,本由有关的官署供给。元帅梁王想要整顿朝纲,重新实行旧例,以便在班列中更能识别优秀宝贵的人才,应当颁诏奖励播扬。”十二月二十六⽇,河 ![]() 闰十二月初一,福建的百姓、僧侣、道士来到皇宮,请求为节度使王审知建立德政碑,皇上依从。闰十二月十七⽇,华州镇国节度使、观察使、处置使的职额及兴德府的名称都应该废除,恢复为华州刺史,并充任本州防御使,仍旧隶属于同州,为其支郡,所管辖的华州、商州各县,原来升格为⾚县、畿县的全部取消,都依旧名。西都佑军国成为藩镇以后没有下属的郡,金州、商州应该成为其属郡。京兆府的奉先县本属于冯翊府,栎 ![]() ![]() 天。。四年(907)舂,正月戊寅初一。正月二十六⽇,朱全忠从长芦返回大梁,皇上派御史大夫薛贻矩带着诏书去慰劳朱全忠。自从杀死昭宗之后,岐州、蜀州、太原联军对他进行牵制,关西土地⽇益削减。幸亏罗绍威杀死衙內亲军,全部控制了魏博六州。朱全忠即将篡位而取代唐朝,想要威 ![]() ![]() ![]() 三月初一,朱全忠命大将李思安领兵三万,再加上魏博罗绍威的部下,攻打幽州。李思安兵临幽州外城而宿营,恰逢刘仁恭的儿子刘守光率军前来救援,李思安即返回。三月十三⽇,皇上诏令薛贻矩再次奉命到大梁,表示传位梁王的意图。三月二十七⽇,诏令说:“敕命宰相及文武百官、藩将吏员,明⽩地听取我的谕示,那大统的尊严,神器的沉重,如果不是德行充盈于宇宙,功劳拯救了黎民,有虞舜那种摄行天子政令的显著功业,有夏禹那样疏导河川的明显成绩,有和洽帝王事业的才能,可代替皇天的功力,又怎么去统治天下,照耀八方呢!元帅梁王,有皇帝的面相,祥瑞的资质,具备非凡的才能,以英明的谋略和圣哲的武功平定了寰宇,以宽厚的恩泽和深沉的仁义安抚了华夏。神圣的功勋和极⾼的品德光前绝后,史官的朱笔也罕能记载这伟大的勋业,讴歌颂扬显然已经达到了极致。二十年建功立业,受到亿万百姓的推崇,近处没有不同的意见,远地也不再对别人抱有希望。我想那梁王的圣德,其光辉已照耀到天地的极限,应当顺应苍天,承受这命运。何况天象和符瑞显示得又多又明⽩,正如虞舜、夏禹时代的昌盛显示在图篆上一样。帝政不可以久空,天命不可以久违,神人同心归向有德者。我虔诚地把天下禅让给圣君,退居于旧⽇的藩镇,以表示无限的尊敬。现在命宰臣张文蔚、杨涉等率领文武百官准备天子的法驾奉 ![]() 五月初九,以中书侍郞、平章政事张文蔚充当册封使,礼部侍郞苏循充任副使;中书侍郞、平章政事杨涉任押传国宝使,翰林学士、中书舍人张策任副使;御史大夫薛贻矩任押金宝使,左丞赵光逢任副使。五月十八⽇,张文蔚押送文武百官前往大梁。 六月十九⽇,举行册封典礼。册命说“:皇帝这样说:兹有天下兵马元帅、相国并总管百官梁王,我每阅读上古的书籍,从尧舜开始,都以禅让的典礼传之无穷。因而在泰山祭天,在梁⽗祭地,约数得出的就有七十二个君王,于是知道天下应是属于大公而不是一姓所独有。自古以来的明君圣帝,苦思劳神,心中不安就像敌人已经进⼊了护城河,坐等天亮。呆在皇位上没有哪一天不战战兢兢地害怕,离开了才能舒畅安心。再说轩辕帝也并不是不明智,唐尧也不是不圣贤,尚且想到姑 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 朱全忠建国以后,尊奉皇上为济 ![]() ![]() |
上一章 旧唐书 下一章 ( → ) |
旧唐书vip未删节下载由网友提供,《旧唐书》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供旧唐书最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |