《北齐书》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 北齐书 作者:李百药 | 书号:10195 时间:2017/3/26 字数:14034 |
上一章 四十二卷 下一章 ( → ) | |
孙搴 陈元康 杜弼 孙搴,字彦举,乐安人也。少厉志勤学,自检校御史再迁国子助教。太保崔光 引修国史,频历行台郞,以文才著称。崔祖螭反,搴预焉,逃于王元景家,遇赦乃 出。孙腾以宗情荐之,未被知也。会⾼祖西讨,登风陵,命中外府司马李义深、相 府城局李士略共作檄文,二人皆辞,请以搴自代。⾼祖引搴⼊帐,自为吹火,催促 之。搴援笔立成,其文甚美。⾼祖大悦,即署相府主簿,专典文笔。又能通鲜卑语, 兼宣传号令。当烦剧之任,大见赏重。赐 ![]() 世宗初 ![]() 搴学浅而行薄,邢邵尝谓之曰:“更须读书。”搴曰:“我精骑三千,⾜敌君 羸卒数万。”尝服棘刺丸,李谐等调之曰:“卿棘刺应自⾜,何假外求。“坐者皆 笑。司马子如与⾼季式召搴饮酒,醉甚而卒,时年五十二。⾼祖亲临之。子如叩头 请罪,⾼祖曰:“折我右臂,仰觅好替还我。”子如举魏收、季式举陈元康,以继 搴焉。赠仪同三司、吏部尚书、青州刺史。 陈元康,字长猷,广宗人也。⽗终德,魏济 ![]() ⾼祖经纶大业,军务烦广,元康承受意旨,甚济速用。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 从⾼祖破周文帝于邙山,大会诸将,议进退之策。咸以为野无青草,人马疲瘦, 不可远追。元康曰:“两雄 ![]() 世宗嗣事,又见任待。拜散骑常侍、中军将军,别封昌国县公,邑一千户。侯 景反,世宗 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,魏朝授世宗相国、齐王,世宗频让不受。乃召诸将及元康等密议之,诸将 皆劝世宗恭应朝命,元康以为未可。又谓魏收曰:“观诸人语,专 ![]() ![]() ![]() 属世宗将受魏禅,元康与杨愔、崔季舒并在世宗坐,将大迁除朝士,共品藻之。 世宗家苍头奴兰固成先掌厨膳,甚被宠昵。先是,世宗杖之数十,其人 ![]() ![]() 元康子善蔵,温雅有鉴裁,武平末,假仪同三司、给事⻩门侍郞。隋开皇中, 尚书礼部侍郞。大业初,卒于彭城郡赞治。 元康弟谌,官至大鸿胪。次季璩,巨鹿太守,转冀州别驾。平秦王归彦反,季 璩守节不从,因而遇害。赠卫尉卿、赵州刺史。 杜弼,字辅玄,中山曲 ![]() ![]() 延昌中,以军功起家,除广武将军、恒州征虏府墨曹参军,典管记。弼长于笔 札,每为时辈所推。孝昌初,除太学博士,带广 ![]() ![]() 迁中军将军、北豫州、骠骑大将军府司马。未之官,仪同窦泰总戎西伐,诏弼 为泰监军。及泰失利杀自,弼与其徒六人走还,陕州刺史刘贵锁送晋 ![]() 元象初,⾼祖征弼为大丞相府法曹行参军,署记室事,转大行台郞中,寻加镇 南将军。⾼祖又引弼典掌机密,甚见信待。或有造次不及书教,直付空纸,即令宣 读。弼尝承间密劝⾼祖受魏禅,⾼祖举杖击走之。相府法曹辛子炎谘事,云须取署, 子炎读“署”为“树”⾼祖大怒曰:“小人都不知避人家讳!”杖之于前。弼进 曰:“《礼》,二名不偏讳,孔子言“徵”不言“在”言“在”不言“徵”子 炎之罪,理或可恕。”⾼祖骂之曰:“眼看人瞋,乃复牵经引《礼》!”叱令出去。 弼行十步许,呼还,子炎亦蒙释宥。世子在京闻之,语杨愔曰:“王左右赖有此人 方正,庶天下皆蒙其利,岂独吾家也。” 弼以文武在位,罕有廉洁,言之于⾼祖。⾼祖曰:“弼来,我语尔。天下浊 ![]() ![]() ![]() 后从⾼祖破西魏于邙山,命为露布,弼手即书绢,曾不起草。以功赐爵定 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 弼 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 武定中,迁卫尉卿。会梁遣贞 ![]() 六年四月八⽇,魏帝集名僧于显 ![]() 关中遣仪同王思政据颍州,太尉⾼岳等攻之。弼行颍州事,摄行台左丞。时大 军在境,调输多费,弼均其苦乐,公私兼举,大为州民所称。颍州之平也,世宗曰: “卿试论王思政所以被擒。”弼曰:“思政不察逆顺之理,不识大小之形,不度強 弱之势,有此三蔽,宜其俘获。”世宗曰:“古有逆取顺守,大吴困于小越,弱燕 能破強齐。卿之三义,何以自立?”弼曰:“王若顺而不大,大而不強,強而不顺, 于义或偏,得如圣旨。今既兼备众胜,鄙言可以还立。”世宗曰:“凡 ![]() ![]() ![]() 显祖引为兼长史,加卫将军,转中书令,仍长史。进爵定 ![]() ![]() 尝与邢邵扈从东山,共论名理。邢以为人死还生,恐为蛇画⾜。弼答曰:“盖 谓人死归无,非有能生之力。然物之未生,本亦无也,无而能有,不以为疑,因前 生后,何独致怪?”邢云:“圣人设教,本由劝奖,故惧以将来,理望各遂其 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 又以本官行郑州事,未发,为家客告弼谋反,收下狱,案治无实,久乃见原。 因此绝朝见。复坐第二子廷尉监台卿断狱稽迟,与寺官俱为郞中封静哲所讼。事既 上闻,显祖发忿,遂徙弼临海镇。时楚州人东方⽩额谋反,南北响应,临海镇为贼 师张绰、潘天合等所攻,弼率厉城人,终得全固。显祖嘉之,敕行海州事,即所徙 之州。在州奏通陵道并韩信故道。又于州东带海而起长堰,外遏咸嘲,內引淡⽔。 敕并依行。转徐州刺史,未之任,又除胶州刺史。 弼儒雅宽恕,尤晓史职。所在清洁,为吏民所怀。耽好玄理,老而愈笃。又注 《庄子-惠施篇》、《易上下系》,名《新注义苑》,并行于世。弼 ![]() ![]() 蕤、台卿,并有学业。台卿文笔尤工,见称当世。蕤字子美,武平中大理少卿, 兼散骑常侍,聘陈使主。末年,吏部郞中。隋开皇中,终于开州刺史。台卿字少山, 历中书、⻩门侍郞,兼大著作、修国史。武平末,国子祭酒,领尚书左丞。周武帝 平齐,命尚书左仆 ![]() ![]() 史臣曰:孙搴便藩左右,处文墨之地,⼊幕未久,情义已深。及仓卒致殒,⾼ 祖折我右臂,虽戎旌未卷,爱惜才子,不然何以成霸王之业。太史公云:“非死者 难,处死者难。”“或重于太山,或轻于鸿⽑。”斯其义也。元康以智能才⼲,委 质霸朝,绸缪帷幄,任寄为重。及难无苟免,忘生殉义,可谓得其地焉。杨愔自谓 异行奇才,冠绝夷等,弑逆之际,趋而避之,是则非处死者难,死者亦难也。显祖 弱龄蔵器,未有朝臣所知,及北宮之难,以年次推重,故受终之议,时未之许焉。 杜弼识学甄明,发言谠正,禅代之际,先起异图。王怒未息,卒蒙显戮。直言多矣, 能无及是者乎? 赞曰:彦举驱驰,才⾼行诐。元康忠勇,舍生存义。卬卬辅玄,思极谈天,道 亡时晦,⾝没名全。 译文 孙搴,字彦举,乐安人氏。少时厉志好学,从检校御史迁为国子助教。太保崔光推荐其撰修国史,后又做过行台郞,因文才而被世人称许。由于参与过崔祖螭的反叛活动,被迫逃到王元景家中躲蔵,得大赦令才出门。孙腾看在宗族的情份上向朝廷举荐,但没有得到任用。 ⾼祖西讨,登风陵,请中外府司马李义深、相府城局李士略同作檄文,二人推辞,要求搴帮忙代作。⾼祖带搴进⼊军帐,亲自为他生火取暖,催促他快些动笔。搴提笔后一气呵成,且文辞极其华美。⾼祖十分⾼兴,马上任命他为相府主簿,专掌文笔。搴通晓鲜卑语,加之宣传号令,十分称职,大得⾼祖敬重。赐给 ![]() 世宗最初想去邺城,总揽朝政,⾼祖认为年纪太小,没有同意。搴就为世宗游说,⾼祖才同意放行。凭借此事,搴向朝廷请求特进,世宗却只给了他一个散骑常侍。此时朝廷又大括燕、恒、云、朔、显、蔚、二夏州、⾼平、平凉的民众充任军士,逃亡、隐⾝者牵涉到主人、三长、守令,并处以大辟之刑,还没收其家人财产。这样征到了许多兵士,这是孙搴的主意。 搴学问浅显、德行鄙薄。邢邵曾对他说:“你必须好好读书。”搴说:“我精骑三千,抵御你几万老弱病残的士卒绰绰有余。”搴曾服食棘刺丸,李谐等人调笑他说:“你⾝上的棘刺多得很,何必再补充?”満座人大笑。司马子如和⾼季式请他喝酒,由于喝得太多,醉死了。死时只有五十二岁。⾼祖亲自来向遗体告别。子如叩头,向⾼祖请罪。⾼祖说:“你折断了我的右臂,必须找一个来还给我。”子如推举魏收,季式荐引陈元康,以接替孙搴。朝廷赠搴仪同三司、吏部尚书、青州刺史。 陈元康,字长猷,广宗人氏。⽗终德,魏济 ![]() ⾼祖图谋大业,所以军务繁剧,元康承受意旨后,理事又快又好。元康柔顺谨慎,通晓时事。⾼祖有次对世宗不満,当着家里人的面殴打,还破口大骂,事完后告诉了元康。元康进谏说:“大王教训世子,自有礼法规定,您应该依照仪刑办事,而不必动手动脚。”言辞恳切,甚至流了眼泪。从此之后,⾼祖再也不对世宗非礼了。即使忍无可忍,动了手脚,就要说:“千万不要让陈元康知道。”⾼祖对他敬重畏惮,即可见一斑。⾼仲密反叛,⾼祖晓得是因为崔暹的作用,想杀掉暹。世宗隐匿好崔暹后,接着去求情。⾼祖说:“看在你的面上,我饶他一命,但要狠揍一顿才好。”世宗就放出崔暹,对元康说:“你若让暹挨打,我就再也不同你见面了。”暹⼊军帐,脫下⾐服准备接受惩罚。元康快步走了进来,沿着台阶边上边说:“大王刚要把天下托付给大将军,难道连一崔暹也不能原谅?”⾼祖听从建议宽免了崔暹。世宗⼊朝辅政,崔暹、崔季舒、崔昂等同受信任,虽然张亮、张徽纂等得到⾼祖礼遇,但其职位都在元康之下。时人评论说:“三崔二张,不如一康。”魏尚书仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 随从⾼祖在邙山打败了周文帝,之后大会诸将,讨论进退的计划。各位将领认为野无青草,人马疲瘦,不能乘胜追击。元康说:“两雄 ![]() 世宗主事,元康又得恩宠。拜散骑常侍、中军将军,别封昌国县公,食邑千户。侯景反叛,世宗被诸将所 ![]() ![]() ![]() 当初,魏朝授给世宗相国、齐王,世宗极力推辞不受。又召集诸将以及元康密议,将领们都劝世宗接受朝命。元康却不同意。他对魏收说:“听人们的话,是想让大王犯错误。我早就启奏大王,受朝命,置官僚,元康或许有幸得⻩门侍郞之职,但现在的形势却不允许这样。”崔暹乘机介⼊,推荐陆元规为大行台郞,想削弱元康的权力。由于元康贪求货财贿赂,世宗渐渐地嫌弃着他,元康也开始害怕起来。世宗想让他作中书令,用闲职来处置,但没来得及施行。 世宗将受魏禅,元康与杨愔、崔季舒都坐在世宗的⾝边,计划对朝士分别品藻,然后进行大规模地升迁除授。世宗家中的苍头奴兰固成掌管厨房膳食,极受宠幸。早些时候,世宗杖打了他几十下,他是梁朝的人, ![]() ![]() 元康子善蔵,温文尔雅有识人之鉴,武平末假仪同三司、给事⻩门侍郞。隋开皇中,为尚书礼部侍郞。大业初,死在彭城郡赞治位上。 元康弟谌,官至大鸿胪。次弟季璩,巨鹿太守,转冀州别驾。平秦王归彦反叛,季璩守节不降,因此被害。赠卫尉卿、赵州刺史。 杜弼,字辅玄,中山曲 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 之后又给邢邵写信说:“立言明理,当据经典,违儒背佛,只有君子。如不法圣,物各有 ![]() ![]() 又以本官行郑州刺史事,还没有动⾝上路,就被家客告发谋反,收押监狱,审查不实,很久才受宽大。弼因此再也不朝见皇帝了。不久又由于第二子廷尉监台卿断狱拖延时间受到牵连,与寺官一同遭郞中封静哲的起诉。事情已向皇帝作了报告,显祖发火,于是把弼流放到了临海镇。这时楚州人东方⽩额谋反,南北响应,临海镇被贼帅张绰、潘天合等人围攻,弼带领全城军民奋起抵抗,终于保全了城池。显祖得报,给予嘉奖,敕弼行海州刺史事。海州就是他的流放州。在海州奏请修通陵道和韩信的旧道。又在州东沿海筑起长堰,对外拦截咸嘲,对內导引淡⽔。帝敕令一同理办。转任徐州刺史,未赴任,又拜胶州刺史。 弼儒雅宽厚,尤其通晓吏职。在官清洁,被吏民怀念。喜好玄理,年龄越大越是专一。又注《庄子-惠施篇》、《易-上下系》,名之为《新注义苑》,同在社会上流行。弼 ![]() ![]() ![]() ![]() 史臣曰:孙搴多次在⾼祖左右,处于舞文弄墨的位置,⼊幕府不久,情义已深。到仓猝死去,直担说折我右臂,虽然当时军旗未卷,却爱惜人才,不然怎么能够成就霸王之业。太史公说:“不是死去难,如何对待死难。”“有的比泰山还重,有的比鸿⽑还轻。”这就是怎么死的意义。五尘凭藉他的智能才⼲,托⾝于⾼氏,运筹帷幄,寄托重任。至危难之时不苟且偷生,舍生殉义,可以说死得其所。杨惰自己认为品行和才能奇异,冠盖同辈,有人弑君篡位之时,却赶快逃跑躲避,造就不仅是对待死难,死也难啊。颢担弱冠之年怀才待时,没有朝臣知道,到了北宮之难,以年龄排序被推举,所以承受帝位的理由,当时人们不赞成啊。杜弼学识通达,说话正直,禅让皇位之时,先起异圃。王怒未消,最终遭受加罪杀戮。直言太多了,能不遭遇这种结局吗? 赞曰:产墨奔走效力,才气⾼而行为不正。五鏖忠勇,舍生取义。⾼大的辅玄,思致深远而好谈玄理,国无道时运不佳,⾝虽死亡而名声保全。 WWw.YAnDXS.cC |
上一章 北齐书 下一章 ( → ) |
北齐书vip未删节下载由网友提供,《北齐书》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供北齐书最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |