《魏书》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 魏书 作者:魏收 | 书号:10194 时间:2017/3/26 字数:29681 |
上一章 五十八卷 下一章 ( → ) | |
岛夷桓玄 海夷冯跋 岛夷刘裕 岛夷桓玄,字敬道,本谯国龙亢楚也。僭晋大司马温之子,温爱之,临终命以 为后。年七岁,袭封南郡公。登国五年,为司马昌明太子洗马。玄志气不伦, ![]() ![]() 皇始初,司马德宗立,其会稽王道子擅权,信任尚书仆 ![]() ![]() 后王恭复与德宗豫州刺史庾楷共起兵,以讨其江州刺史王愉、司马尚之兄弟。 玄及龙骧将军扬佺期、荆州刺史殷仲堪等率军应恭。玄等造于石头。于时德宗征虏 将军司马元显一军仍守石头,列舟舰断淮口。道子出军,将屯中堂,忽有马惊,军 中扰 ![]() ![]() ![]() 先是荆州大⽔,仲堪仓廪空竭,玄乘其虚而伐之,先遣军袭巴陵。梁州刺史郭 铨当之镇,路逢玄,玄遣铨为前驱。玄发夏口,与仲堪书云:“今当⼊沔,讨除佺 期,顿兵江口。若相与无贰,可杀杨广,若其不尔,便当率军⼊江。”别与桓伟书, 今克期为內应,伟惶遽,以书示仲堪,仲堪慰喻遣归,夜乃执之。仲堪遣龙骧将军 殷迈、振威将军刘山民等统众七千至西江口。玄闻迈至,复与其当苻永道领帐下击 之,迈等败走。玄顿巴陵,收其兵而馆其⾕,复破杨广于夏口。仲堪既失巴陵之积, 又诸将皆败,江陵骇震,城內大饥,皆以胡⿇为廪。初,仲堪之得玄书也,急召佺 期,佺期曰:“江陵无食,何以待敌?可来见就,共守襄 ![]() ![]() ![]() 德宗以玄为持节、都督荆司雍秦梁益宁江八州及扬豫并八郡诸军事、后将军、 荆江二州刺史。玄大论功赏,以长史卞范之领南郡相,委以心膂之任。乃断上流, 噤商旅。德二州刺史。玄大论功赏,以长史卞范之领南郡相,委以心膂之任。乃断 上流,噤商旅。德宗下书曰:“竖子桓玄,故大司马不腆之息,少怀狡恶,长而不 悛,遂与王恭协同奷谋,阻兵內侮,三方云集志在问鼎,窥拟神器。赖祖宗威灵。 宰傅神略,忠义奋发,罪人斯殒。玄等猖狂失图,回舟鸟逝。便宜乘会,歼除奷源, 于是同异之论,用惑庙策,遂使王宪废挠,宠授非所。犹冀玄当洗濯 ![]() ![]() 玄闻元显处分,甚骇惧, ![]() 案扬州刺史元显:凶暴之 ![]() ![]() 相王有疾,情无悚惧,幸灾擅命,扬州篡授,遂乃⽗子同录,比肩连案。既专 权重,双行险暴,恐相王知之,杜绝视听。恶声无闻,佞誉⽇至。万机之重,委之 厮孽,国典朝政,纷纭淆 ![]() 取妾之僭,殆同六礼,乃使尚书仆 ![]() ![]() ![]() 玄亦失荆楚人情,而师出不顺,其兵虽強,虑弗为用,恆有回师之计。既过寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 玄⽩德宗,大赦,改年为大亨。玄让丞相、荆江除三州及录尚书事。乃改授太 尉、都督中外、扬州牧、领平西将军、豫州刺史;绿綟绶,加兗冕之服,剑履之礼, ⼊朝不趋,赞拜不名,增班剑六十人,甲仗二百人⼊殿。玄乃镇姑 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 玄自封豫章郡公,食安成七千五百户;后来封桂 ![]() 玄所亲仗,惟桓伟而已,先 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 玄⼊建业宮,逆风迅 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 德宗彭城內史刘裕因是斩徐州刺史桓修环境京口,与沛国刘毅、东海何无忌收 众济江。玄加桓谦征讨都督,召侍官皆⼊止省中。玄移还上宮,百僚步从。赦扬、 豫、徐、兗、青、冀六州。遣顿丘太守吴甫之、右卫将军皇甫敷北拒刘裕于江乘。 裕斩甫之,进至罗落桥,又枭敷首。玄外耝猛,內恇怯,及闻二将已没,志虑荒窘, 计无所出,⽇与巫术道士为厌胜之法。乃谓众曰:“朕其败乎?”⻩门郞曹靖对曰: “神怒民怨,臣实忧惧。”玄曰:“民怨可然,神何为怒?”对曰:“移晋宗庙, 飘泊无所;大楚之祭,不及于祖。此其所以怒也。”玄曰:“卿何不谏?”对曰: “辇上诸君子皆以为尧舜之世,臣何敢谏。”玄使桓谦、何澹之屯于东掖门,卞范 之屯覆舟山西,众合二万。又遣武卫庾赜之配以精卒利器,援助谦等。谦等大败, 玄声云赴战,将子侄出南掖门,西至石头。先使殷仲文具船于津,遂相与南走。经 ⽇不得食,左右进以耝粥,咽不能下。玄子升五六岁,抱率 ![]() ![]() ![]() ![]() 刘裕遣其冠军将军刘毅发建鄴,追之。玄军屡败。玄常装轻舸于舫侧,故其兵 人莫有斗志。玄乃弃众而走,余军以次崩散,遂与德宗还江陵。初,玄留德宗 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 玄既败,桓谦匿于沮中。桓振逃于华容之浦, ![]() ![]() ![]() 海夷冯跋,字文起,小名乞直伐,本出长乐信都。慕容永僭吨长子,以跋⽗安 为将。永为垂所灭,安东徙昌黎,家于长⾕。跋饮酒至一石不 ![]() 后慕容熙僭号,以跋为殿中左监,稍迁卫中郞将。后坐事逃亡。既而熙政残 ![]() ![]() 太宗遣谒者于什门喻之,为跋所留,语在《什门传》。泰常三年,和龙城有⾚ 气蔽⽇,自寅至申,跋太史令张穆以为兵气,言于跋曰:“大魏威制合六而聘使隔 绝,自古邻国未有不通之理,违义致忿,取败之道,恐大军卒至,必致呑灭,宜还 魏使,奉修职贡。”跋不从。太宗诏征东大将军长孙道生率众二万讨之,跋婴城固 守,不克而还。 神二年,跋有疾。其长子永先死,立次子翼为世子,摄国事,勒兵以备非常。 跋妾宋氏规立其子受居,深忌翼,谓之曰:“主上疾将瘳,奈何代⽗临国乎?”翼 遂还。宋氏矫绝內外,遣掩人传问,翼及跋诸子、大臣并不得省疾,惟中给事胡福 独得出⼊,专掌噤卫。跋疾甚,福虑宋氏将成其计,乃言于跋弟文通,勒兵而⼊。 跋惊怖而死,文通袭位。翼勒兵出战,不利,遂死。跋有男百余人,悉为文通所杀。 文通,跋之少弟也,本名犯显祖庙讳。⾼云僭号,以为征东大将军,领中领军, 封汲郡公。跋立,为尚书左仆 ![]() ![]() 延和元年,世祖亲讨之, ![]() 先是,文通废其元 ![]() ![]() 文通遣其尚书⾼颙请罪,乞以季女充掖庭。世祖许之,征其子王仁⼊朝,文通 不遣。其散骑常侍刘训言于文通曰:“虽结婚和通,而未遣侍子,魏若大举,将有 危亡之虑。夫以重山之隘,刘禅衔璧;长江之难,孙皓归命。况魏強于晋氏,燕弱 环境吴蜀,愿时遣世子,以恭大国之命。然后收离集散,厚布恩泽,分赈仓廪以济 民乏,劝督农桑以邀秋稔,庶大业危而更安,社稷可以永保。”文通大怒,杀之。 世祖又诏乐平王丕等讨之,⽇就蹙削,上下危惧。文通太常 ![]() ![]() ![]() ![]() 文通至辽东,⾼丽遣使劳之曰:“龙城王冯君爰适野次,士马劳乎?”文通惭 怒,称制答让之,⾼丽乃处之于平郭,寻徙北丰。文通素侮⾼丽,政刑赏罚,犹如 其国。⾼丽乃夺其侍人,质任王仁。文通忿怨之,谋将南奔。世祖又征文通于⾼丽, ⾼丽乃杀之于北丰,子孙同时死者十余人。文通子朗、邈。朗子熙,在《外戚传》。 岛夷刘裕,字德舆,晋陵丹徒人也。其先不知所出,自云本彭城彭城人,或云 本姓项,改为刘氏,然亦莫可寻也,故其与丛亭、安上诸刘了无宗次。裕家本寒微, 住在京口,恆以卖履为业。意气楚刺,仅识文字,樗蒲倾产,为时 ![]() 天兴二年,僭晋司马德宗遣其辅国将军刘牢之东讨孙恩,裕应募,始为牢之参 军。恩北寇海盐,裕追胜之,以功稍迁建武将军、下邳太守。刘牢之讨桓玄,裕参 其军事。牢之降,裕为玄从兄桓脩中兵参军。孙恩死,余众推恩妹夫卢循为主,玄 遣裕征之,裕破循于东 ![]() 及桓玄废德宗而自立,裕与弟道规、刘毅、何无忌潜谋举兵。桓修弟思祖镇广 陵,道规刘毅先为之佐。天赐初,裕与何无忌等旦候城门开,率众斩玄徐州刺史桓 脩于京口,其⽇,刘毅、道规等亦斩思祖,因收众济江。河內太守辛扈兴、恆农太 守王元德、振威将军童厚之亦与裕克是⽇取玄。毅兄迈时在建业,毅遣周安要之, 迈惧而告玄,玄遣顿丘太守吴甫之、右卫将军皇甫敷北拒。裕率众宿于竹里,遇甫 之于江乘,裕执长刀直⼊其陈,斩甫之,进至罗落桥,又斩敷首。玄使桓谦屯东陵, 卞范之屯覆舟山西,裕又破之。玄大惧,乃携子侄浮江南走。裕⼊镇石头,以德宗 司徒王谧为录尚书,领扬州刺史,立留台,总百官,裕为使持节、都督扬徐兗豫青 冀幽并八州、镇军将军、徐州刺史,令道规等众追玄。裕因是相署名位,遣尚书王 嘏等 ![]() ![]() ![]() ![]() 无忌、道规至于桑落洲,破桓玄。诸将进据寻 ![]() 卢循破广州,裕仍以循为广州刺史,其 ![]() ![]() 永兴初,慕容超大掠淮北,执德宗 ![]() 裕是行也,徐道覆劝卢循令乘虚而出,循从之,于是南康、庐陵、豫章诸郡守 皆奔走。江州刺史何无忌率军至豫章,战殁。于时群议 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 循与道覆率众而下,裕众军击之,循等还寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 裕自为太尉、中书监。裕杀尚书左仆 ![]() ![]() 荆州刺史司马休之颇得众心,裕內怀忌惮,神二年,率众讨之,遣龙骧将军 蒯恩等为前军。裕进领荆州刺史,加⻩钺。雍州刺史鲁宗之率其子轨会休之于江陵。 轨等军败,乃与休之俱奔襄 ![]() 裕志倾僭晋,若不外立功名,恐人望不许,乃西伐姚泓。自领征西将军、司豫 二州刺史,寻领北雍州刺史,加前后部羽葆鼓吹,增班剑为四十人。子义符为中军 将军,监太尉留府事,给鼓吹一部。右仆 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 赭连屈丐掠渭 ![]() ![]() 德宗死,裕立德宗弟德文,裕又自增十郡。裕遣司马傅亮赴建业,令征己⼊辅。 德文禅其位,遂自号为宋,改年为永初,时泰常五年也。裕既僭立,频请和通,太 宗许之。六年,裕遣其中军将军沈范、索季孙等朝贡。七年五月裕死。 子义符僭立。太守以其礼敬不⾜,遣山 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 始光初,义符司空徐羡之、尚书令傅亮、领军谢晦等专其朝政,收其庐陵王义 真,徙于新安郡,杀之。义符昏暴失德,羡之等勒兵⼊殿,时义符在华林舟中,兵 士竞进,杀其侍者,扶义符出东阖,废为营 ![]() 亮等立义符弟荆州刺史义隆,号年元嘉。遣使赵道生朝贡。二年,徐羡之、傅 亮等归政于义隆,不许。三年,义隆信其侍中王华之言,诛羡之、傅亮,遣其将檀 道济等讨荆州刺史谢晦。晦率众东下,谋废义隆,以讨王华为辞,破义隆将到彦之。 及闻道济将至,晦众崩散。晦走江陵,乃携其弟遁等北走,至安陆延头,为戍主光 顺之所执,斩于建业。八月,义隆使其殿中将军吉恆朝贡。神二年,又遣殿中将 军孙横之朝贡。三年,又遣殿中将军田奇朝贡。 寻遣其右将军到彦之、安北将军王仲德、兗州刺史竺灵秀舟师⼊河,骁骑将军 段横寇虎牢;又遣其豫州刺史刘德武、后将军、长沙王义欣至彭城为后继。到彦之 寇碻磝,分军向虎牢及洛 ![]() ![]() 延和元年五月,义隆又遣赵道生朝贡。二年二月,诏兼散骑常侍宋宣使于义隆, 且为皇太子结亲。九月,义隆遣赵道生贡驯象一。太延二年三月,义隆遣使会元绍 朝贡。义隆忌其司空檀道济,遂诛之。道济临死,脫帻投地曰:“乃复坏汝万里长 城。”三年三月,义隆遣其散骑常侍刘熙伯朝贡,且论纳币。六月,义隆女死,不 果为婚。五年十一月,义隆遣⻩延年献驯象。真君初,义隆徙其弟大将军义康于豫 章。二年,其龙骧参军巴东扶令育诣义隆理义康,义隆大怒,收育杀之。四月,义 隆遣使⻩延年朝贡。十二月,义隆又遣⻩延年朝贡。 是岁,义隆梁州刺史刘真道将裴方明攻击杨难当,难当舍仇池,将 ![]() 五年,义隆复遣使朝贡。六年,其员外散骑侍郞孔熙先以才学而不见用,太子 詹事范晔以家门 ![]() ![]() ![]() ![]() 十一年二月,世祖 ![]() ![]() ![]() 义隆又遣宁朔将军王玄谟率其太子步兵校尉沈庆之、镇军谘议参军申坦等⼊河, 青冀二州刺史萧斌以骏⽔陆并进,太子左卫率臧质统骁骑将军王方回、安蛮司马刘 康祖、右军参军梁坦造许、洛,右将军豫州刺史南平王铄。太尉江夏王义恭为诸军 节度,梁、南秦二州刺史刘秀之统辅国将军杨文德、宣威将军刘洪宗向汧陇,护军 将军萧思话部龙骧将军杜坦、竟陵太守刘德愿向武关。义隆令王公妃主及其朝士牧 守下逮富人通出私财,以助军费,士庶怨之。南兗及青、冀、兗、豫三吴简发,以 配戎行;杨、南徐、兗、江州富民并四分之一。建威司马申元吉趣泗渎,萧斌至碻 磝,王玄谟遣军主王宝惠政滑台,右军萧铄遣中兵参军梁坦等进军小索。世祖诏诸 军援滑台,大败王宝惠等,王玄谟走还碻磝。萧斌遣申坦与梁坦、垣护之据两当城, 斌退还历下。及车驾渡河,梁坦退走,弃甲山。车驾发滑台,过碻磝,义隆又遣雍 州刺史、竟陵王诞率其将薛安都、柳元景等⼊卢氏,进攻弘农。诏洛州刺史张提率 众度崤,蒲城镇将何难于风陵堆济河,秦州刺史杜道生至阌乡。元景退走。 十一月,车驾从东安山出下邳,义隆邹山戍主、鲁 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,义隆 ![]() ![]() 正平元年正月,世祖飨会于瓜步,既许和好,诏班师。其江北之民归隆者数十 万计。凡克南兗、豫、徐、兗、青、冀六州,其军锋杀掠不可胜算。时义隆江北萧 条,境內搔扰。义隆虑义康为 ![]() 兴安九年,义隆遣抚军将军萧思话率其将张永等攻碻磝,诏诸军击破之,永等 退走。思话遣建武将军垣护之至梁山逆军,尚书韩茂率骑逆击之,思话退还麋沟。 义隆又遣雍州刺史臧质向崤陕,梁州刺史刘秀之、辅国将军杨文德出子午。豫州刺 史长孙兰遣骑破之,季之等仅以⾝免。臧质、柳元景、薛安都等至关并相继败走。 是年,义隆太子劭及始兴王休明令女巫严道育咒诅义隆,事发,义隆愤愧自失, 废于政事。乃议黜劭杀休明,屡召尚书仆 ![]() ![]() 休明⺟潘有宠于义隆,义隆以废立之谋告之。潘请赦,弗许,遂告休明。休明 驰报劭,劭知己当废,遂夜召左右队主陈、叔兒、詹齐帅张超之、任建之等总二千 余人被甲自卫。又召左卫率袁淑、中舍人殷仲素、左积弩将军王正见,又呼左军长 史萧斌。劭曰:“朝廷信谗,当见罪废,內省无过,不能受枉,明当⼊殿,卿等必 不得异。”乃遍拜告哀。众皆惊,不得答。袁淑良久曰:“自古无此类,愿加善思。” 劭怒变⾊,于是左右咸云伏听令旨。明晨斩淑。劭守万舂门,乃告门者曰:“我受 敕⼊,有所收,可助我督后队令速。”劭又诈义隆敕云:“鲁秀谋反,汝明可守关, 将兵⼊讨也。”故士卒信之。超之等率十余人走⼊云龙门,拔刃径登含章殿。义隆 夜与徐湛之屏人闲语,时犹未讫,门户并无侍卫。义隆迫急,以几自鄣,兵刃 ![]() ![]() 劭弟骏,时为江州刺史。先以西 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 骏乃僭即大位于新亭。于是擒劭、休明,并枭首大桁,暴尸于市,经⽇坏烂, 投之⽔中,男女妃妾一皆从戮。时人为之语曰:“遥望建康城,小江逆流萦,前见 子杀⽗,后见弟杀兄。”兴光元年,骏改年曰孝建。其中军府录事参军周殷启骏曰: “今士大夫⽗⺟在而兄弟异计,十家而七;庶人⽗子殊产,八家而五。凡甚者乃危 亡不相知,饥寒不相恤,又疾谗害其间,不可称数。宜明其噤,以易其风。”俗弊 如此,骏不能⾰。 臧质遣使说荆州刺史南郡王义宣曰:“有大才,负大功,挟震主威,自古鲜有 全者。宜在人前,早有处分。”义宣使要豫州刺史鲁慡、兗州刺史徐遗宝、司州刺 史鲁秀等,克秋起兵。慡时昏醉,即⽇便戴⻩标,称建平元年,板义宣为天子,遣 信至建业 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 太安二年,骏改年为大明。骏于新亭造中兴佛寺,设斋,忽有一僧形貌有异, 众皆愕然。问其名,答云名惠明,从安天寺来。言竟,倏然而灭,乃改为安天寺。 至安天初而彭城归国。四年,骏遣其将殷孝祖寇济州,⾼宗遣清⽔公封敕文等击走 之,又诏征西将军支豹子击孝祖于清东。五年,豹子还,遂掠地至⾼平,大获而还。 骏以其南兗州刺史竟陵王诞得士庶之心,內畏忌之。诞不自安,乃治城多聚粮 仗。骏大怒,贬诞爵为侯,遣兗州刺史垣阆、给事中戴明宝讨之。诞遣众出战,斩 垣阆。诞表骏曰:“往年元凶祸逆,陛下⼊讨,臣背凶赴顺,可谓常节。及丞相构 难,臧鲁协从,朝野忄兄忽,咸怀忧惧。陛下 ![]() ![]() ![]() 骏 ![]() ![]() ![]() ![]() 子子业立, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 子业 ![]() ![]() ![]() 其湘东王彧及建安王休仁、山 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 彧既诛子业,忧遽不知所为。休仁推立彧。彧时失履,徒跣登西堂,备天子仪 服,呼诸大臣⼊见,事无巨细,称令施行。彧以豫章王子尚及山 ![]() 先是,子业敕其弟子勋曰:“闻汝与何迈谋共废我,汝自量体气何如孝武?寻 当遣使送药与汝。”子勋长史邓琬与录事参军陶亮等起兵,遣其 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 彧南新蔡太守常珍奇奉启请降,显祖诏遣西河公元石、京兆侯张穷奇率军援之。 皇兴元年正月,彧遣其散骑常侍贝思、散骑侍郞崔小⽩朝贡。初,彧遣其镇军张永、 领军沈攸之以大众 ![]() ![]() ![]() ![]() 延兴元年,彧于岩山 ![]() 自彧立之后,民庶凋弊,而宮殿器服多更兴造。初其即位,军人多被超越,或 有不与戎勤,寄名受赏。阮佃夫等并被信委,凡所谈笑,言无不行,菗进阿 ![]() ![]() 彧遣其司州刺史垣叔通为益州刺史,叔通极为聚敛,蜀还之货过数千金,知彧 好财,先送家资之半,彧犹嫌少。及叔通至建业,遣诣廷尉,彧先令狱官留之于讯 堂,弥旬不得出。叔通于是悉送其财,然后原遣。凡蛮夷不受鞭罚,输财赎罪,谓 之赕,时人谓叔通被赕刺史。彧尝宮內大集而裸妇人观之,以为忻笑。其 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 彧又以寿寂之有胆决,乃杀之。又追降休仁、休祐为庶人,绝其属籍,诸子徙 远郡。休祐⺟邢、 ![]() 彧死,子昱僭立,改为元徽。昱遣员外散骑常侍田惠绍、员外散骑侍郞刘惠秀 朝贡。 其司空桂 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 承明初,昱建平王景素据京口叛昱,昱遣萧道成前军将军周盘龙、殿中将军张 倪奴讨之,攻陷京口,斩景素。 太和初,昱以其⺟数谏责之,遂使太医煮药 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,彧晚年痿疾,不能內御,诸弟姬人有孕怀者,辄取以⼊宮,及生男,皆杀 其⺟而与其宮人所爱者养之。准即桂 ![]() 荆州刺史沈攸之兴兵讨道成。准改年为升明。遣其员外散骑常侍李祖、员外散 骑侍郞陶贞宝赴国讣,并贡方物。准司徒袁粲、丹 ![]() ![]() ![]() ![]() 史臣曰:桓玄诛张,冯、刘乃厥。疑 穷凶极 ![]() ![]() 部分译文 岛夷桓玄,字敬道,本是谯国龙亢的楚人。是伪晋大司马桓温之子,桓温很喜爱他,临终时嘱令他作为自己的继承人。桓玄七岁的时候,袭承⽗爵被封为南郡公。登国五年(390),任司马昌明的太子洗马。桓玄志气无与伦比,总是要以雄豪来称许自己。朝臣议论因为桓温有犯侵帝位的旧迹,所以庒制桓玄兄弟,把他贬谪为义兴太守,因此他不得志。不多时就去职。 皇始初年(396),司马德宗即位,他的会稽王司马道子擅权,信任尚书仆 ![]() ![]() 后来王恭又与司马德宗的豫州刺史庾楷共同起兵,讨伐其江州刺史王愉及司马尚之兄弟。桓玄和龙骧将军杨。。期、荆州刺史殷仲堪等率军响应王恭。桓玄等人进军到了石头。当时司马德宗的征虏将军司马元显一军仍据守在石头,陈列战船拦断淮⽔口。司马道子出兵,准备屯守中堂,忽然有马被惊,军中 ![]() ![]() ![]() 起先荆州遭遇大⽔,殷仲堪的仓库空竭,桓玄就乘他內部空虚而向他进攻,先派兵袭击巴陵。梁州刺史郭铨正要到他的镇所,半路遇到桓玄,桓玄就派他为前驱。桓玄在夏口发兵,传书与殷仲堪说:“现在我正要⼊沔,讨除杨。。期,屯兵在长江口。如果你对我没有二心,就可杀掉杨广,如若不这样做,我就要率军进⼊长江。”另外又给桓伟写了书信,要他到期作为內应,桓伟感到惶恐,就把书信拿给殷仲堪看,殷仲堪对他进行一番慰抚,把他送回,到了夜晚就将桓伟扣押起来。殷仲堪派龙骧将军殷迈、振威将军刘山民等人领兵七千人到了西江口。桓玄听说殷迈到来,就同他的亲信苻永道一起带领其帐下部众进行攻击,殷迈等人败走。桓玄屯军巴陵,收集这里的兵众和粮食,又在夏口打败杨广。殷仲堪既然失去了巴陵的积蓄,加之各部将都被打败,江陵恐惧震惊,城內大闹饥荒,军民都以胡⿇充饥。当初,殷仲堪收到桓玄的书信时,急忙召杨。。期来,杨。。期回话说:“江陵没有粮食,用什么来抵御敌军?你可以到我这里来,共同据守襄 ![]() ![]() ![]() 司马德宗任命桓玄为持节、都督荆司雍秦梁益宁江八州及扬豫八郡诸军事、后将军、荆江二州刺史。桓玄大论功赏,以长史卞范之兼任南郡相,对他委以心腹重任。竟然截断长江上游 ![]() ![]() 桓玄听说司马元显将要领兵前来征讨,非常惊骇恐惧,想要保住江陵。长史卞范之劝说桓玄领兵东下,桓玄十分犹豫,卞范之苦苦相劝,桓玄才决定留下桓伟据守江陵,自己率军东下。到了夏口,桓玄就建牙旗传檄说:“案扬州刺史司马元显:其凶暴之 ![]() ![]() ![]() “相王道子有病,元显毫无恐惧之情,趁机假称皇帝之命,篡夺扬州刺史的大权,于是就有⽗子同就官职,比肩连衔奏事。他在把持朝廷大权之后,多有险恶暴 ![]() ![]() ![]() “元显娶妾超越礼制,几乎同婚姻的六礼相同,竟然叫尚书仆 ![]() ![]() ![]() 桓玄也失去荆楚的人心,而且兴师不顺名分,他的兵力虽然強大,却担心将士不会替他卖命,常常有回兵的想法。军队过了寻 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 桓玄禀告司马德宗,实行大赦,把年号改为大亨。桓玄让出了丞相、荆江徐三州刺史及录尚书事的职位。朝廷改授他为太尉、都督中外、扬州牧、领平西将军、豫州刺史等职;赐给深绿⾊绶带,加衮冕之服,享受佩剑穿履朝见皇帝的待遇,⼊朝时不需快步行走,赞拜时不需自报姓名,增加班剑六十人,准带甲仗二百人随之⼊殿。桓玄于是镇守姑 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 桓玄自封为豫章郡公,食邑安成七千五百户;后封为桂 ![]() ![]() 桓玄所亲信倚仗的人,惟有桓伟而已,先前想把他征召回来,作为自己的辅佐。桓伟死了以后,桓玄甚为恐慌不安。起初,桓玄常常因为他⽗亲王业垂成,而自己年富力強,不能振兴前辈造就的王业,心里总是満怀愤慨。到司马昌明死后,他就有了志在四方的心怀,攻下建业城以后,就再也没有居人之下的心思。及至桓伟死去,他忧惧自己一个人力量单薄,越发想要尽快地成就大业。卞范之之流,既担心事态有变,又希望从中谋得私利,就一起催促桓玄行事,殷仲文等人甚至已经撰写整理好各种策书命令。司马德宗又加授桓玄为相国,总领文武百官,封赐他南郡、南平、宜都、天门、零陵、桂 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 桓玄进⼊建业宮中,突然逆风迅疾烈猛,旌旗、服章、仪饰全部被大风吹倒。这一月天气酷寒,这一天尤其寒冷。桓玄即位后多行苛政而有时施以小惠。他 ![]() ![]() ![]() 司马德宗的彭城內史刘裕乘机在京口斩杀了徐州刺史桓。。,与沛国的刘毅、东海的何无忌等收集部众渡过长江。桓玄授任桓谦为征讨都督,召集侍从员官留住在宮噤之內。桓玄迁回到上宮,文武百官都步行跟从。又大赦扬、豫、徐、兖、青、冀等六州。派顿丘太守吴甫之、右卫将军皇甫敷在江乘抗拒北边的刘裕。刘裕斩了吴甫之,进军到了罗落桥,又斩了皇甫敷的首级。桓玄表面上耝疏威猛,骨子里怯懦恐惧,及至听说两将已死,主意已经穷尽,无计可施,天天和巫术道士作诅咒制胜之法。于是他问众人道:“我难道失败了吗?”⻩门侍郞曹靖回答说:“神明发怒民众忿怨,为臣实在忧虑恐惧。”桓玄说:“民众忿怨尚可理解,神明为何发怒?”曹靖回答说:“迁走了晋朝的宗庙,使其祖宗飘泊没有定所;大楚朝的庙祭,又不能及于祖先。这就是神明发怒的原因啊。”桓玄说:“你为何早不对我谏劝?”回答说:“朝中诸位君子都认为大楚是尧舜之世,为臣怎么敢谏劝。”桓玄派桓谦、何澹之屯兵于东陵口,卞范之屯兵于覆舟山之西,两下合兵共二万人。又派武卫庾赜之配备精锐的士卒武器,前往援助桓谦等人。桓谦等大败,桓玄扬言要亲往作战,带领子侄出南掖门,向西到达石头城。先已派殷仲文在渡口准备了船只,于是就一道乘船往南逃走。一连几天找不到粮食,左右只得用耝粮做的粥送给他吃,难于呑咽下去。桓玄之子桓升才只五六岁,抱着桓玄的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 刘裕派遣他的冠军将军刘毅从建邺发兵,追击桓玄。桓玄军屡次打败仗。桓玄经常在他的大船旁边装配轻便小舟以备不时之需,所以他的将士没有斗志。桓玄竟丢弃部下而逃,其余军队就依次崩溃逃散,他就与司马德宗一起逃回到江陵。起初,桓玄把司马德宗的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 桓玄已经失败,桓谦在沮中蔵匿起来。桓振逃到华容⽔滨,暗中聚集 ![]() 冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。⾼云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在⾼云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆 ![]() ![]() 延和元年(432),世祖亲自率兵征讨冯文通,冯文通固城自守。冯文通所辖营丘、辽东、成周、乐浪、带方、玄菟等六郡全都向大魏投降,世祖就把这里的三万多户人家迁徙到幽州。冯文通的尚书郭渊劝文通向大魏朝投诚归附,并进献女儿⼊朝,请求做大魏的附庸,以保全自己的王位。冯文通说道:“我背负魏廷导致仇隙已成为事实,魏廷对我的愤怒也已经显露出来,投降归附只会得到死路一条,倒不如保持志向坚守到底,另外再谋求更好的出路。” 起先,冯文通废掉了他的原配 ![]() ![]() 冯文通被迫派遣他的尚书⾼禺页前来朝廷请罪,请求把他的小女儿充当后宮的嫔妃。世祖准许了他的请求,并征召他的儿子冯王仁⼊朝侍奉,冯文通拒不接受。他的散骑常侍刘训对冯文通说:“虽然与魏朝缔结婚姻互通和好,但不遣太子⼊朝侍奉,魏朝如果大举进攻,我们将有危亡之忧。昔⽇刘禅凭借重山作为屏障,最终落得衔璧投降;孙皓倚仗长江天险来拒敌,最终还是归顺晋朝。况且如今魏朝強大胜过晋氏,我们燕国势力弱于吴、蜀,但愿能够按时派遣世子⼊朝,以奉行大国的诏令。然后再收集离散的兵民,对他们施以深厚的恩泽,分赈仓廪来接济百姓的困乏,大力劝导百姓从事农桑以求取丰收之年,方可望家国大业能够转危为安,社稷得以永久保存。”冯文通听了他这番话大怒,把他杀死。世祖又诏令乐平王拓跋丕等人率兵前往征讨,情况⽇益紧张急迫,上下无不深感危惧。冯文通属下太常 ![]() ![]() ![]() ![]() 冯文通到了辽东,⾼丽国派遣使者前去慰劳他,说:“龙城王冯君来到野外止息,兵马很辛苦吧?”冯文通听了非常羞惭恼怒,用皇帝的⾝份来应答使者,⾼丽就把冯文通安置在平郭,不久又让他迁往北丰。冯文通向来轻侮⾼丽,到这里之后,他的政令刑法、赏赐处罚,都还是像在自己国內一样。⾼丽竟然夺走冯文通的侍从,把冯王仁扣为人质。冯文通对此十分气愤怨恨,计划奔走到南边去。世祖又向⾼丽征索冯文通,⾼丽就在北丰把他杀掉,其子孙同时遇害的有十多人。 Www.YaNdXS.cC |
上一章 魏书 下一章 ( → ) |
魏书vip未删节下载由网友提供,《魏书》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供魏书最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |