《魏书》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 魏书 作者:魏收 | 书号:10194 时间:2017/3/26 字数:13992 |
上一章 六十五卷 下一章 ( → ) | |
甄琛 ⾼聪 甄琛,字思伯,中山毋极人,汉太保甄邯后也。⽗凝,州主簿。琛少敏悟,闺 门之內,兄弟戏狎,不以礼法自居。颇学经史,称有刀笔,而形貌短陋,鲜风仪。 举秀才。⼊都积岁,颇以弈棋弃⽇,至乃通夜不止。手下苍头常令秉烛,或时睡顿, 大加其杖,如此非一。奴后不胜楚痛,乃⽩琛曰:“郞君辞⽗⺟,仕宦京师。若为 读书执烛,奴不敢辞罪,乃以围棋,⽇夜不息,岂是向京之意?而赐加杖罚,不亦 非理!”琛惕然惭感,遂从许叡、李彪假书研习,闻见益优。 太和初,拜中书博士,迁谏议大夫,时有所陈,亦为⾼祖知赏。转通直散骑侍 郞,出为本州征北府长史,后为本州 ![]() 王者道同天壤,施齐造化,济时拯物,为民⽗⺟。故年⾕不登,为民祈祀。乾 坤所惠,天子顺之;山川秘利,天子通之。苟益生民,损躬无吝,如或所聚,唯为 赈恤。是以《月令》称:山林薮泽,有能取蔬食禽兽者,皆野虞教导之;其迭相侵 夺者,罪之无赦。此明导民而弗噤,通有无以相济也。《周礼》虽有川泽之噤,正 所以防其残尽,必令取之有时。斯所谓障护虽在公,更所以为民守之耳。且一家之 长,惠及子孙;一运之君,泽周天下;皆所以厚其所养,以为家国之富。未有尊居 ⽗⺟,而醯醢是吝;富有万品,而一物是规。今者,天为黔首生盐,国与黔首障护, 假获其利,是犹富专口断不及四体也。且天下夫妇岁贡粟帛。四海之有,备奉一人; 军国之资,取给百姓。天子亦何患乎贫,而苟噤一池也。 古之王者,世有其民,或⽔火以济其用,或巢宇以诲其居,或教农以去其饥, 或训⾐以除其敝。故周《诗》称“教之诲之,饮之食之”皆所以抚覆导养,为之 求利者也。臣 ![]() 诏曰:“民利在斯,深如所陈。付八座议可否以闻。” 司徒、录尚书、彭城王勰,兼尚书邢峦等奏:“琛之所列,富乎有言,首尾大 备,或无可贬。但恐坐谈则理⾼,行之则事阙,是用迟回,未谓为可。窃惟古之善 为治者,莫不昭其胜途,悟其远理,及于救世,升降称时。 ![]() ![]() ![]() 兴复盐噤。然自行以来,典司多怠,出⼊之间,事不如法,遂令细民怨嗟,商贩轻 议。此乃用之者无方,非兴之者有谬。至使朝廷明识,听营其间,今而罢之,惧失 前旨。一行一改,法若易棋,参论理要,宜依前式。”诏曰:“司盐之税,乃自古 通典,然兴制利民,亦代或不同,苟可以富氓益化,唯理所在。甄琛之表,实所谓 助政毗治者也,可从其前计,使公私并宜,川利无拥。尚书严为噤豪強之制也。” 诏琛参八座议事。寻正中尉,常侍如故。迁侍中,领中尉。琛俯眉畏避,不能 绳纠贵游,凡所劾治,率多下吏。于时赵修盛宠,琛倾⾝事之。琛⽗凝为中散大夫, 弟僧林为本州别驾,皆托修申达。至修奷诈事露,明当收考,今⽇乃举其罪。及监 决修鞭,犹相隐恻。然告人曰:“赵修小人,背如土牛,殊耐鞭杖。”有识以此非 之。修死之明⽇,琛与⻩门郞李凭以朋 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 始,琛以⽗⺟年老,常求解官扶侍,故⾼祖授以本州长史。及贵达,不复请归, 至是乃还供养。数年,遭⺟忧。⺟钜鹿曹氏,有孝 ![]() 久之,复除散骑常侍、领给事⻩门侍郞、定州大中正。大见亲宠,委以门下庶 事,出参尚书,⼊厕帷幄。琛,⾼祖时兼主客郞, ![]() ![]() 迁河南尹,加平南将军,⻩门、中正如故。琛表曰:“《诗》称‘京邑翼翼, 四方是则’者,京邑是四方之本,安危所在,不可不清。是以家国居代,患多盗窃, 世祖太武皇帝亲自发愤,广置主司里宰,皆以下代令长及五等散男有经略者乃得为 之。又多置吏士,为其羽翼,崇而重之,始得噤止。今迁都已来,天下转广,四远 赴会,事过代都,五方杂沓,难可备简,寇盗公行,劫害不绝。此由诸坊混杂,厘 比不精,主司暗弱,不堪检察故也。凡使人攻坚木者,必为之择良器。今河南郡是 陛下天山之坚木,盘 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 转太子少保,⻩门如故。大将军⾼肇伐蜀,以琛为使持节、假抚军将军,领步 骑四万为前驱都督。琛次梁州獠亭,会世宗崩,班师。⾼肇既死,以琛肇之 ![]() ![]() 正光五年冬卒。诏给东园秘器、朝服一具、⾐一袭、钱十万、物七百段、蜡三 百斤。赠司徒公、尚书左仆 ![]() ![]() ![]() 琛长子侃,字道正。郡功曹,释褐秘书郞。 ![]() ![]() ![]() 侃弟楷,字德方。耝有文学,颇习吏事。太平中,上《⾼祖颂》十二篇,文多 不载,优诏报之。琛启除秘书郞。世宗崩未葬,楷与河南尹丞张普惠等饮戏,免官。 任城王澄为司徒,引为功曹参军。稍迁尚书仪曹郞,有当官之称。 肃宗末,定州刺史、广 ![]() ![]() ![]() 孝庄时,征为中书侍郞。尔朱荣之死,帝以其堪率乡义,除试守常山太守,赐 绢二百匹。出帝初,除征东将军、金紫光禄大夫,迁卫将军、右光禄大夫。齐文襄 王取为仪同府谘议参军。天平四年卒,年四十六。赠骠骑将军、秘书监、沧州刺史。 楷弟宽,字仁规。自员外散骑侍郞、本州别驾,稍迁太尉从事中郞、治书侍御 史。武定初,谢病还乡,卒于家。 僧林,终于乡里。 琛从⽗弟密,字叔雍。清谨少嗜 ![]() 历太尉铠曹,迁国子博士。肃宗末,通直散骑常侍、冠军将军。时贼帅葛荣侵 扰河北,裴衍、源子邕败没,人情不安,诏密为相州行台,援守鄴城。庄帝以密全 鄴之勋,赏安市县开国子,食邑三百户。迁平东将军、光禄大夫,领廷尉少卿,寻 转征东将军、金紫光禄大夫。孝静初,车骑将军、廷尉卿,在官有平直之誉。出为 北徐州刺史,将军如故。兴和四年卒。赠骠骑将军、仪同三司、瀛州刺史,谥曰靖。 长子俭,字元恭。官至前将军、太中大夫。卒。 俭弟颐,有才学,亦早卒。 琛同郡张纂,字伯业。祖珍,字文表,慕容宝度支尚书。太祖平中山,⼊国。 世祖时,拜中书侍郞。真君元年,关右慰劳大使。二年,拜使持节、镇西将军、凉 州刺史。卒,赠征东将军、燕州刺史,谥曰穆。纂颇涉经史,雅有气尚, ![]() 纂叔感,字崇仁。有器业,不应州郡之命。 子宣轨,少孤,事⺟以孝闻。历郡功曹、州主簿。延昌中,释褐奉朝请、冀州 征东府长流参军,转相州中军府录事参军、定州别驾。后除镇远将军、员外散骑常 侍,出为相州抚军府司马。宣轨 ![]() 子子瑜。 纂从弟元宾,太和十六年,出⾝奉朝请,迁员外郞、给事中。正光中,除中坚 将军、 ![]() 子辨,天平中,司徒行参军。 ⾼聪,字僧智,本渤海蓚人。曾祖轨,随慕容德徙青州,因居北海之剧县。⽗ 法昂,刘骏车骑将军王玄谟甥也。少随玄谟征伐,以军功至员外郞。早卒。 聪生而丧⺟,祖⺟王抚育之。大军攻克东 ![]() ![]() 太和十七年,兼员外散骑常侍,使于萧昭业。⾼祖定都洛 ![]() ![]() ![]() 聪微习弓马,乃以将用自许。⾼祖锐意南讨,专访王肃以军事。聪托肃愿以偏 裨自效,肃言之于⾼祖。故假聪辅国将军,统兵二千,与刘藻、傅永、成道益、任 莫问俱受肃节度,同援涡 ![]() ![]() ![]() 世宗初,聪复窃还京师。六辅之废,聪之谋也。世宗亲政,除给事⻩门侍郞, 加辅国将军。迁散骑常侍,⻩门如故。世宗幸鄴,还于河內怀界,帝亲 ![]() ![]() ![]() 赵修嬖幸,聪深朋附。及诏追赠修⽗,聪为碑文,出⼊同载,观视碑石。聪每 见修, ![]() 侍中⾼显出授护军,聪转兼其处,于时显兄弟疑聪间构而求之。聪居兼十余旬, 出⼊机要,言即真,无远虑。藉贵因权,耽于声⾊,贿纳之音,闻于遐迩。中尉崔 亮知肇微恨,遂面陈聪罪,世宗乃出聪为平北将军、并州刺史。聪善于去就,知肇 嫌之,侧⾝承奉,肇遂待之如旧。聪在并州数岁,多不率法,又与太原太守王椿有 隙,再为大使、御史举奏,肇每以宗私相援,事得寝缓。世宗末,拜散骑常侍、平 北将军。 肃宗践祚,以其素附⾼肇,出为幽州刺史,将军如故。寻以⾼肇之 ![]() ![]() ![]() 子长云,字彦鸿。起家秘书郞、太尉主簿,稍迁辅国将军、中散大夫。建义初, 于河 ![]() 长云弟叔山,字彦甫。司徒行参军,稍迁宁朔将军、越骑校尉。卒,赠太常少 卿。 史臣曰:甄琛以学尚刀笔,早树声名,受遇三朝,终至崇重。⾼聪才尚见知, 名位显著。而异轨同奔,咸经于危覆之辙,惜乎! 部分译文 甄琛,字思伯,中山毋极人,汉朝太保甄邯后人。⽗甄凝,任州主簿。甄琛少年时即聪颖捷悟,闺门之內,兄弟嬉戏狎游,他不以礼法事等约束自己。博读经史,笔锋健达,但甄琛却天生形短貌丑,缺少风度气质。参加秀才试考,进⼊都城都几年了,总以下棋消磨时光,甚至与人通宵达旦地下棋。⾝边老仆人总是被他指使着秉烛照明,偶尔打起瞌睡,甄琛则愤怒而起, ![]() 太和初年(477~479),皇帝拜授他为中书博士,迁任谏议大夫,时时上疏圣上,也被⾼祖所称道嘉赏。后又转任通直散骑侍郞,出任本州征北府长史,后又为本州 ![]() “王者之道,如皇天后土,雨露养育,济时拯物,为生民⽗⺟。正因如此,收成不好,王者应为民祈祝祭祀。天地所惠万民的,天子应当顺从天意;山川的财富,天子应通之于世。只要有益于百姓万民,损害一点自己的利益应无所吝惜,假如圣上有所聚敛,也只应用来作为赈贫恤困之用。所以《月令》上说:山林之中,薮泽里面,如果能从中获取些菜蔬食物、禽鸟走兽之类,那都是大自然为百姓所设造的;有谁与百姓侵呑豪夺的,其罪不赦。这告诉圣上引导百姓而不噤止,接通有无以济养百姓的道理。《周礼》中虽然有噤止豪夺山川的条文,那目的正是防备山川之产被很快耗尽,为的是让民人取之有时,这就是所谓保护山川是为公众利益,更是为百姓守住山川财富而已。更何况一家之长,恩及子孙,一朝之君,泽被天下,都是说的厚生养财,为家国的兴旺发达打算。没有听说过位处⽗⺟尊位,但却吝惜食物;富有万物,但却一针一线都动不得。而今,老天为黎民百姓生盐,家国成为天下万民的障蔽,圣上凭借它获得好处,这就是所谓专任口福而四肢不受益处啊。况且天下百姓每年贡献粮食布匹。四海所有,奉养陛下一人;军国所需,取自百姓。⾝为天子,你何必担心贫困,而要噤止百姓去开发一个池子呢。 “古代君主,都十分爱护百姓,或者利用⽔火以供百姓之用,或者筑巢造舍教民居住,或者教民耕种以免饥荒之苦,或教民织布以障体保暖。所以周《诗》称:‘教之诲之,饮之食之’,这都是古代君王抚爱教导百姓,为天下众生谋求实利的例子。臣下我天生愚钝,不识道理,见识短浅,每每看到上古帝王爱民实迹,时时读到后来记述君主聚民税收的书,未尝不感叹上古帝王的 ![]() ![]() 皇帝下诏说:“百姓利益,深如奏章所陈。将此章 ![]() 司徒、录尚书、彭城王元勰,兼尚书邢峦等启奏说:“甄琛所列举的,言论宏富,大体上面面俱到,没有什么可挑剔的。但是,我们担心这会不会空坐谈理,道理很好,实行于事,则有欠缺,因此就该采取谨慎的态度,不能过早地说‘行’。臣等私下考虑古代善于治理家国的,没有不明⽩其胜利的途径,懂得其远大的道理,所以等到拯救世事,便行动合于节度。假若君主想让天下丰盈而不漫溢,节俭而不导致弊端,差使百姓、供养黎民的信息,都在奏疏之中了,节约俭省,取获有度,让百姓生活舒坦,道理大致如此。假如不像这样,那要君王⼲什么?假如人君听任百姓生产,放任百姓获取所需,那就会出现万物成为刍狗的现象,很可能导致什么都 ![]() ![]() ![]() 皇帝又下诏书让琛参与八座讨论国事。不久甄琛就当上了中尉,常侍官职如故。又迁任侍中,为中尉。甄琛胆小怕事,所任不能纠治显贵,所有被他弹劾的人中,大都是下层官吏。当时赵修正得宠,甄琛一头扎进他的怀里,跟他抱成一团。甄琛的⽗亲甄凝任中散大夫,弟僧林为本州别驾,都是托付赵修向上传达的。等到奷诈的事情败露,明天准备收审,今天甄琛才列举其罪状。等到他看到刑官菗打赵修,恻隐之心还是油然而生,但等到他对别人说,就成了:“赵修小人,脊背就像土牛一样,特别经得起鞭打。”有识之士对他颇有看法。赵修死的第二天,甄琛与⻩门郞李凭也以“朋 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 甄琛为官之初,他因为⽗⺟年迈力衰,经常请求皇上免去他的官职让他回家服侍,因此,⾼祖授予他家乡州长史。等到甄琛官名显达,不再请归。这次遭际,他才回家专门供养⽗⺟。几年之后,⺟亲去世。他的⺟亲是钜鹿曹氏人,有孝 ![]() 过了很长时间,皇帝又任命他为散骑常侍,领给事⻩门侍郞、定州大中正。又大为皇帝亲近宠幸,⻩门內大小事情,全权由他负责,出则参与尚书事务,⼊则为皇帝出谋划策。甄琛,⾼祖时兼任过主客郞一职, ![]() ![]() ![]() ![]() 后迁任河南令尹,加平南将军,⻩门侍郞、大中正官职照旧。甄琛上表说:“《诗》说:‘京邑翼翼,四方是则。’说的是京师是家国四方的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 转任太子少保,⻩门侍郞官职依旧。大将军⾼肇讨伐蜀 ![]() ![]() |
上一章 魏书 下一章 ( → ) |
魏书vip未删节下载由网友提供,《魏书》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供魏书最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |