《宋书》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 宋书 作者:沈约 | 书号:10190 时间:2017/3/26 字数:19100 |
上一章 四十四卷 下一章 ( → ) | |
谢晦 谢晦,字宣明,陈郡 ![]() ![]() 晦美风姿,善言笑,眉目分明,鬓发如点漆。涉猎文义,朗赡多通,⾼祖深加 爱赏,群僚莫及。从征关、洛,內外要任悉委之。刘穆之遣使陈事,晦往往措异同, 穆之怒曰:“公复有还时否?”⾼祖 ![]() 宋台初建,为右卫将军,寻加侍中。⾼祖受命,于石头登坛,备法驾⼊宮。晦 领游军为警备,迁中领军,侍中如故。以佐命功,封武昌县公,食邑二千户。二年, 坐行玺封镇西司马、南郡太守王华大封,而误封北海太守球,版免晦侍中。寻转领 军将军、散骑常侍,依晋中军羊祜故事,⼊直殿省,总统宿卫。三月,⾼祖不豫, 给班剑二十人,与徐羡之、傅亮、檀道济并侍医药。少帝即位,加领中书令,与羡 之,亮共辅朝政。少帝既废,司空徐羡之录诏命,以晦行都督荆湘雍益宁南北秦七 州诸军事、抚军将军、领护南蛮校尉、荆州刺史, ![]() 初为荆州,甚有自矜之⾊,将之镇,诣从叔光禄大夫澹别。澹问晦年,晦答曰: “三十五。”澹笑曰:“昔荀中郞年二十七为北府都督,卿比之,已为老矣。”晦 有愧⾊。至江陵,深结侍中王华,冀以免祸。二女当配彭城王义康、新野侯义宾。 元嘉二年,遣 ![]() ![]() ![]() 晦 ![]() ![]() ![]() 太祖诛羡之等及晦子新除秘书郞世休,收爵、爵子世平、兄子著作佐郞绍 等。乐冏又遣使告晦:“徐、傅二公及爵等并已诛。”晦先举羡之、亮哀,次发 弟子凶问。既而自出 ![]() 臣阶缘幸会,蒙武皇帝殊常之眷,外闻政事,內谋帷幄,经纶夷险,毗赞王业, 预佐命之勋,膺河山之赏。及先帝不豫,导扬末命,臣与故司徒臣羡之、左光禄大 夫臣亮、征北将军臣道济等,并升御 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 臣忝居蕃任,乃诚匪懈,为政小大,必先启闻。纠剔群蛮,清夷境內,分留弟 侄,并侍殿省。陛下聿遵先志,申以婚姻,童稚之目,猥荷齿召,荐女迁子,合门 相送。事君之道,义尽于斯。臣羡之总录百揆,翼亮三世,年耆乞退,屡抗表疏, 优旨绸缪,未垂顺许。臣亮管司喉⾆,恪虔夙夜,恭谨一心,守死善道。此皆皇宋 之宗臣,社稷之镇卫,而谗人倾覆,妄生国衅,天威震怒,加以极刑,并及臣门, 则被孥戮。虽未知臣道济问,推理即事,不容独存。先帝顾托元臣翼命之佐,剿于 佞琊之手,忠贞匪躬之辅,不免夷灭之诛。陛下舂秋方富,始览万机,民之情伪, 未能鉴悉。王弘兄弟,轻躁昧进;王华猜忌忍害,规弄威权,先除执政,以逞其 ![]() 臣等见任先帝,垂二十载,小心谨慎,无纤介之愆,伏事甫尔,而婴若斯之罪。 若非先帝谬于知人,则为陛下未察愚款。臣去岁末使反,得朝士及殿省诸将书,并 言嫌隙已成,必有今⽇之事。臣推诚仰期,罔有二心,不图奷回潜遘,理顺难恃, 忠贤陨朝,愚臣见袭,到彦之、萧欣等在近路。昔⽩公称 ![]() ![]() 太祖时已戒严,诸军相次进路。尚书符荆州曰: 祸福无门,逆顺有数,天道微于影响,人事鉴于前图,未有蹈义而福不延,从 恶而祸不至也。故智计之士,审败以立功,守正之臣,临难以全节。徐羡之、傅亮、 谢晦,安忍鸩杀,获罪于天,名教所极,政刑所取,已远暴四海,宣于圣诏。羡之 ⽗子、亮及晦息,电断之初,并即大宪。复王室之仇,摅义夫之愤,国典澄明,人 神感悦。三姓同罪,既擒其二,晦之室属,缧仆狱户,苟幽明所怨,孤 ![]() 使持节、中领军佷山县开国侯到彦之率羽林选士果劲二万,云旍首路,组甲曜 川。使持节、散骑常侍、都督南徐兗之江北淮南青州徐州之淮 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 时益州刺史萧摹之、巴西太守刘道产被征还,始至江陵,晦并系絷,没其财货, 以充军资。竟陵內史殷道鸾未之郡,以为咨议参军。以弟遁为冠军、竟陵內史,总 留任;兄子世猷为建威将军、南平太守。刘粹若至,周超能破之者,即以为龙骧将 军、雍州刺史。晦率众二万,发自江陵,舟舰列自江津至于破冢,旍旗相照,蔽夺 ⽇光。晦乃叹曰:“恨不得以此为勤王之师!”自领湘州刺史,以张邵为辅国将军, 邵不受命。晦檄京邑曰: 王室多故,祸难荐臻。营 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 虽以不武,忝荷蕃任,家国艰难,悲愤兼集。若使小人得志,君子道消,凡百 有殄瘁之哀,苍生深横流之惧。辄纠勒义徒,缮治舟甲,舳舻亘川,驷介蔽野,武 夫鸷勇,人百其诚。今遣南蛮司马宁远将军庾登之统参军事建武将军建平太守安泰、 宣威将军昭弘宗、参军事宣威将军王绍之等,精锐一万,前锋致讨。南蛮参军、振 武将军魏像统参军事、宣威将军陈珍虎旅二千,参军事、建威将军、新兴太守贺愔 甲卒三千,相系取道。南蛮参军、振威将军郭卓铁骑二千,⽔步齐举。大军三万, 骆驿电迈。行冠军将军竟陵內史河东太守谢遁、建威将军南平太守谢世猷骁勇一万, 留守江陵。分命参军、长宁太守窦应期步骑五千,直出义 ![]() ![]() ![]() ![]() 晦至江口,到彦之已到彭城洲。庾登之据巴陵,畏懦不敢进。会霖雨连⽇,参 军刘和之曰:“彼此共有雨耳,檀征北寻至,东军方強,唯宜速战。”登之忄匡怯, 使小将陈祐作大囊,贮茅数千斛,县于帆樯,云可以焚舰,用火宜须晴,以缓战期。 晦然之,遂停军十五⽇。乃攻萧欣于彭城洲,中兵参军孔延秀率三千人进战,甚力。 欣于陈后拥楯自卫,又委军还船,于是大败。延秀又攻洲口栅,陷之,彦之退保隐 圻。 晦又上表曰: 臣闻凶琊败国,先代成患;谗竖 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 陛下顺流乘传,不听张武之疑,⼊邸龙飞,非俟宋昌之议,斯乃主臣相信,天 人合契,九五当 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 伏自寻省,废昏立明,事非为己。庐陵之事,不由傍人,內积萧墙之衅,外行 叔段之罚,既制之有主,臣何预焉。然庐陵为 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 且臣等奉事先朝,十有七年,并居显要,世称恭谨,不图一旦致兹衅罚。夫周 公大贤,尚有流言之谤,伯奇至孝,不免谮诉之祸。慈⽗非无情于仁子,明君岂有 志于贞臣。奷遘所移,势回山岳,况乃精诚微浅,而望求信者哉!《诗》不云乎: “谗人罔极, ![]() ![]() ![]() ![]() 伏惟陛下德合乾元,道侔玄极,鉴凶祸之无端,察贞亮之有本,回⽇月之照, 发霜电之威,枭四凶于庙庭,悬三监于绛阙,申二台之匪辜,明两蕃之无罪,上谢 祖宗,下告百姓,遣一乘之使,赐咫尺之书,臣便勒众旋旗,还保所任。须次近路, 寻复表闻。 初,晦与徐羡之、傅亮谋为自全之计,晦据上流,而檀道济镇广陵,各有強兵, 以制持朝廷;羡之、亮于中秉权,可得持久。及太祖将行诛,王华之徒咸云:“道 济不可信。”太祖曰:“道济止于胁从,本非事主。杀害之事,又所不关。吾召而 问之,必异。”于是诏道济⼊朝,授之以众,委之西讨。晦闻羡之等死,谓道济必 不独全,及闻率众来上,惶惧无计。 道济既至,与彦之军合,牵舰缘岸。晦始见舰数不多,轻之,不即出战。至晚, 因风帆上,前后连咽,西人离阻,无复斗心。台军至忌置洲尾,列舰过江,晦大军 一时溃散。晦夜出,投巴陵,得小船还江陵。初,雍州刺史刘粹遣弟竟陵太守道济 与台军主沈敞之袭江陵,至沙桥,周超率万余人与战,大破之。俄而晦败问至。晦 至江陵,无它处分,唯愧谢周超而已。超其夜舍军单舸诣到彦之降。众散略尽,乃 携其弟遁、兄子世基等七骑北走。遁肥壮不能骑马,晦每待之,行不得速。至安陆 延头,为戍主光顺之所执。顺之,晦故吏也。槛送京师,于路作《悲人道》,其词 曰: 悲人道兮,悲人道之实难。哀人道之多险,伤人道之寡安。懿华宗之冠胄,固 清流而远源。树文德于庭户,立 ![]() ![]() ![]() 朝褒功以疏爵,祗命服于西蕃。奏箫管之嘈赞,拥硃旄之赫煌。临八方以作 镇,响文武之桓桓。厉薄弱以为政,实忘食于⽇旰。岂申甫之敢慕,庶惟宋之屏翰。 甫逾历其三稔,实周回其未再。岂有虑于內囗囗囗囗其云裁。痛夹辅之二宰,并加 辟而靡贷。哀弱息之从祸,悲发中而心痗。 伊荆汉之良彦,逮文武之子民。见忠贞而弗亮,睹理屈而莫申。皆义概而同愤, 咸荷戈而竞臻。浮舳舻之弈弈,陈车骑之辚辚。观人和与师整,谓兹兵其谁陈。庶 亡魂之雪怨,反泾、渭于彝伦。齐轻舟于江曲,殄锐敌其皆湮。勒陆徒于⽩⽔,寇 无反于只轮。气有捷而益壮,威既肃而弥振。嗟时哉之不与,迕风雨以逾旬。我谋 战而不克,彼继奔其蹑尘。乏智勇之奇正,忽孟明而是遵。苟成败其有数,岂怨天 而尤人。恨矢石之未竭,遂摧师而覆陈。诚得丧之所遭,固当之其无吝。痛同怀之 弱子,横遭罹之殃衅。智未穷而事倾,力未极而莫振。誓同尽于锋镝,我怯力而愆 信。愍弟侄之何辜,实吾咎之所婴。谓九夷其可处,思致免以全生。嗟 ![]() 我闻之于昔诰,功弥⾼而⾝蹙。霍芒刺而幸免,卒倾宗而灭族。周叹贵于狱吏, 终下蕃而靡鞠。虽明德之大贤,亦不免于残戮,怀今惮而忍人,忘向惠而莫复。绩 无赏而震主,将何方以自牧。非砏石之圆照,孰违祸以取福,著殷鉴于自古,岂独 叹于季叔。能安亲而扬名,谅见称于先哲。保归全而终孝,伤在余而皆缺。辱历世 之平素,忽盛満而倾灭。惟烝尝与洒扫,痛一朝而永绝。问其谁而为之,实孤人之 险戾。罪有逾于丘山,虽万死其何雪。 羁角偃兮衡闾,亲朋 ![]() 周超既降,到彦之以参府事,刘粹遣参军沈敞之告彦之沙桥之败,事由周超, 彦之乃执之。先系爵等,犹未即戮,于是与晦、遁、兄子世基、世猷及同 ![]() 初,河东人商玄石为晦参军,晦为逆,玄石密 ![]() ![]() 史臣曰:谢晦坐玺封违谬,遂免侍中,斯有以见⾼祖之识治,宰臣之称职也。 夫孥戮所施,事行重衅,左黜或用,义止轻愆。轻愆,物之所轻;重衅,人之所重。 故斧钺希行于世,徽简⽇用于朝,虽贵臣细故,不以任隆弛法,至乎下肃上尊,用 此道也。自太祖临务,兹典稍违,网以疏行,法为恩息,妨德害美,抑此之由。降 及大明,倾诐愈甚,自非讦窃深私,陵犯密讳,则左降之科,不行于权戚。若有⾝ 触盛旨,衅非国刑,免书裁至,吊客固望其门矣。由是律无恆条,上多弛行,纲维 不举,而网目随之。所以吉人防著在微,慎大由小,盖为此云。 部分译文 谢晦字宣明,陈郡 ![]() ![]() 谢晦最初当孟昶的建威府中兵参军。孟昶死后,⾼祖问刘穆之:“孟昶的部属中,谁适合到我的府中?”刘穆之推荐了谢晦。于是⾼祖便叫谢晦当太尉参军。一次,⾼祖审讯犯人,当天早晨刑狱参军病了,⾼祖叫谢晦代理。在车中,谢晦一看审讯的记录,便马上作出判决。相府中的事务特别多,狱中的犯人也很多,谢晦随问随答,竟无一点错误。⾼祖非常惊奇,当天便任他为刑狱贼曹,又转任豫州治中从事。义熙八年(412),朝庭按地域划定郡县,叫谢晦管理扬州和豫州的户口,因办事公平而被人们称道,于是升为太尉主簿。谢晦随同⾼祖征讨司马休之。当时徐逵之战败被杀,⾼祖十分愤怒,要亲自披挂铠甲上岸作战,将领们都极力劝阻,⾼祖不仅不听,反而更加愤怒。谢晦上前抱住⾼祖,不让他上岸。⾼祖说:“你不放手我便杀了你!”谢晦说:“天下可以没有我谢晦,但是不能没有了你明公,谢晦死了又有什么呢?”此时恰好胡藩已登上江岸,敌人退走,于是⾼祖才作罢。 谢晦风度翩翩,善言谈,有风趣,眉目清秀,鬓发如漆。他博览群书,学识渊博,通晓事理。⾼祖对他非常喜爱和欣赏,其他员官们是远远赶不上的。谢晦随同⾼祖出征关中、洛 ![]() ![]() 宋国国府开始建立时,谢晦任右将军,不久又加官侍中。⾼祖称帝,在石头城中登基,坐着皇帝的车子进⼊宮殿。谢晦率领巡逻军队负责⾼祖的警卫工作。随之他又升为中领军,侍中还照旧。因为是开国功臣,谢晦被封为武昌县令,食邑二千户。永初二年(421),谢晦带着玺印去给镇西司马、南郡太守王华封爵,却误把爵位封给了北海太守王球,因此,⾼祖便免去了他的侍中职务。 不久之后,谢晦又被任命为领军将军、散骑常侍,仿照晋朝的中领军羊。。的故事,谢晦到宮殿內值班,总管大內警备工作。三月,⾼祖病重,配给谢晦卫兵二十人,让他和徐羡之、傅亮、檀道济同时服侍自己。少帝即位,加任谢晦为中书令,与徐羡之、傅亮共同辅佐朝政。少帝被废后,司空徐羡之宣布圣旨,用谢晦代理荆州、湘州、雍州、益州、宁州、南秦州和北秦州等七州诸军事,官为抚军将军,兼任护南蛮校尉、荆州刺史,希望叫谢晦在外藩作为援助,这是因为徐羡之等考虑到太祖即位后或许会用其他人,所以才突然有这一任命。其中的精锐队部和老成将领,一概配给谢晦,武器丰富,粮食充裕。太祖即位后,又给谢晦加上使持节,其他的职位照旧。这使谢晦担心不能离开南京,⽇夜忧思不安。等到他从新亭上路离开南京时,谢晦回顾石头城, ![]() 谢晦刚当荆州刺史时,很是得意。到荆州上任前,他去与堂叔光禄大夫谢澹辞别。谢澹问谢晦有多大年纪了,谢晦回答说:“三十五岁。”谢澹听后笑着说:“从前荀中郞二十七岁当上北府都督,你与他相比,已算是老了。”谢晦听后面有愧⾊。 谢晦到了江陵后,极力结纳侍中王华,希望能免除灾祸。谢晦的两个女儿要嫁给彭城王刘义康和新野侯刘义宾。元嘉二年(425),他派他的 ![]() ![]() ![]() ![]() 谢晦想烧掉南蛮的兵册,率领所有的部下士兵决战。他的部下有许多人劝他发兵,于是谢晦扯起大旗,实行戒严,他对司马庾登之说:“如今我准备亲自率军东下,想委屈你带三千人守城,以防备刘粹。”庾登之说:“我的亲人前辈都在京城,我又一向没有军事才能,经考虑再三,我不敢接受这个重任。”谢晦于是又问其他将官:“三千士兵,能守住江陵城吗?”南蛮司马周超回答说:“不仅仅能守住城,而且如果有外来的犯侵者,还可以立功。”庾登之于是说:“周超一定能办好此事,我请求解除我的司马和南郡太守的职务,把它授给周超。”谢晦当场任命周超为司马、建威将军、南义 ![]() 太祖杀掉徐羡之等人以及谢晦的儿子———刚被任命的秘书郞———谢世休,逮捕了谢爵、谢爵的儿子谢世平和谢爵哥哥的儿子著作佐郞谢绍等人。乐礒又派人告诉谢晦:“徐羡之和傅亮二人以及谢爵等人已被杀。”谢晦于是先为徐、傅二人治丧,其后又给自己的兄弟儿子发丧,然后走出 ![]() “下臣谢晦幸会有缘,承蒙⾼祖特别的照顾,外则参与朝政,內则谋划计策,历经艰难困苦,竭尽心智,赞助皇室大业,成为开国功臣中的一员,接受封疆土的赏赐。等到⾼祖病重时,我仍忠诚地执行先帝的命令,与故司徒徐羡之、左光禄大夫傅亮和征北将军檀道济等人一同伺候在先帝的病 ![]() ![]() ![]() ![]() “我⾝为封疆大臣,能力低劣,但诚心工作,不敢松懈,无论大事小事,必定首先启告朝廷。平息清除蛮人反叛,安宁境內,把弟弟侄儿们留在京城,让他们一同侍候皇上。陛下遵守先帝遗令,和我家结为姻亲,我家的小孩也得到皇上的非常待遇,嫁女儿时,全家护送。臣子我侍候皇上的心意,已到了这步田地。大臣徐羡之总管朝政,辅佐三朝,年老力衰,请求退职,多次上书,但皇上对他非常照顾,不允许他离职。臣子傅亮管理朝中监察要事,他⽇夜小心尽责,恭谨诚敬,坚定地遵守道德和法律。他们都是大宋的重臣、家国的柱石,但是奷臣进谗,卑鄙地制造家国的矛盾和混 ![]() “我们这些人被先帝委以重任达二十个舂秋,小心谨慎,没出丝毫差错。而刚开始侍奉皇上只有这么短的时间,却遭到如此悲痛的惨遇。不知是先帝不了解我们的好坏,还是陛下您没有体察出我们的忠心。去年年底,我出派的人回来,带了一些朝中人士和殿中将领的书信,都说双方的矛盾已形成,必定会有今⽇征讨的事情发生。我一片好心期待,没有二心,没想到奷臣暗中作了手脚,正义的人难以保存,忠良的人在朝中被杀,愚臣我也将被袭击,到彦之和萧欣便在附近准备攻击我们。从前⽩公作 ![]() 太祖当时已宣布戒严,各路讨伐大军已相继出发。尚书省给荆州下文说: “幸运和灾难是偶然的,叛逆和顺从则是必然的,天意从一丝一毫中表现出它的征兆,人情世态从历史中可以看出,从来没有⾝行仁义而幸福不延长,作恶多端而不受到惩罚的。所以聪明的人能在失败中立功;坚守正义的臣子在危难面前能保持节 ![]() ![]() ![]() “使持节、中领军。。山县开国侯到彦之率领羽林军精兵二万首先出发,他的队部使山川失⾊。使持节、散骑常侍、都督南徐兖的江北、淮南、青州、徐州的淮 ![]() ![]() ![]() 当时益州刺史萧摹之、巴西太守刘道产被调回,刚一到江陵,谢晦就把他们抓了起来,没收了他们的财物充作军用物资。竟陵內史殷道鸾来到郡上赴任,谢晦让他当谘议参军。谢晦又用自己的弟弟谢遁为冠军将军、竟陵內史,留下作总管,他的侄儿谢世猷为建威将军、南平太守。刘粹若到达,周超能打败刘粹的话,便让周超当龙骧将军和雍州刺史。谢晦率兵二万,从江陵出发,舟船从江津一直排列到破冢,旌旗蔽⽇。谢晦见此乃感叹地说:“真恨不得以此作为勤王的队部!”他自任湘州刺史,用张邵为辅国将军,张邵没有应命。 谢晦给京都下檄文说: “王室变故纷繁,祸 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “我虽然是一介文士,勉強掌管藩疆重任,对于家国的灾难,真是悲愤 ![]() ![]() ![]() ![]() 谢晦到了江口,到彦之已到了彭城洲。庾登之据守巴陵,畏惧而不敢前进。恰遇 ![]() 谢晦又上表说: “我听说奷琊之人败 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “我常常自己独思,废除昏君,树立明君,并不是为了我自己。庐陵王的事不怪他人,一方面是兄弟相争,另一方面是因为庐陵王本人野心 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “我思虑陛下道德与天同⾼,智慧过人,明⽩凶祸的缘故,体察忠臣的本心,恢复⽇月的光明,发出严霜闪电般的威严,杀掉朝廷中的四个坏蛋,在午门前将三个奷臣斩首,为徐、傅二人伸雪,宣明两个藩镇无罪,上谢罪于祖宗,下告天下百姓,派一个使者,只要给我送来咫尺的书信,我便撤回队部,回去尽自己的职责。等我驻在稍近的地方,再向您启告。” 当初,谢晦和徐羡之、傅亮商议自保的计策,认为叫谢晦据有荆州,让檀道济占据广陵,各自都拥有強兵,用以牵制朝廷;徐羡之和傅亮在朝中掌握大权,这样就可保永远不败。等到太祖想拿他们开刀时,王华等人都说:“檀道济不可相信。”太祖说:“檀道济只是协从的人,并不是主谋。杀害营 ![]() ![]() 檀道济的大军到了后,便和到彦之的队部会合,沿江岸牵引船舰。刚开始谢晦见到他们的船只不多,就很轻视官军,没有马上出战。到了晚上,檀道济便借着东风,突然西进,船帆前后相连,声势浩大,谢晦的士兵见了,非常恐惧,顿时便产生了逃跑的心意, ![]() ![]() 悲人道兮,悲人道之实难。哀人道之多险,伤人道之寡安。懿华宗之冠胄,固清流而远源。树文德于庭户,立 ![]() 周超投降后,到彦之用他当参府事,刘粹派参军沈敝之告诉到彦之沙桥失败的情况,说这事完全是周超导致的,于是到彦之便把周超抓了起来。朝廷先抓起来的谢⽇爵等人,还没有斩首,到这时便和谢晦、谢遁、谢世基、谢世猷以及同 ![]() 当初河东人商玄石当谢晦的参军,谢晦造反,玄石暗中推举西州人庾田夫和到彦之的堂弟为首领,庾田夫等人不敢答应。商玄石知道自己的谋划实现不了,于是当了谢晦手下的一名队长。谢晦之事被平定之后,商玄石恨自己的志向没有达到,便投⽔杀自了。太祖很赞赏他这种行为,便用他的儿子商怀福作衡 ![]() |
上一章 宋书 下一章 ( → ) |
宋书vip未删节下载由网友提供,《宋书》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供宋书最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |