《左传》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说
眼袋小说网
眼袋小说网 架空小说 总裁小说 军事小说 校园小说 综合其它 官场小说 短篇文学 玄幻小说 乡村小说 经典名著 武侠小说 灵异小说
小说排行榜 穿越小说 推理小说 都市小说 同人小说 言情小说 网游小说 仙侠小说 耽美小说 重生小说 历史小说 科幻小说 竞技小说
好看的小说 我和姐姐 我的母亲 乡村乱情 我的舏伦 乱世情卻 重生擒美 大学生活 丝袜孰母 情栬西游 都市双修 热门小说 完结小说
眼袋小说网 > 历史小说 > 左传  作者:左丘明 书号:10126  时间:2017/3/25  字数:854 
上一章   ‮年十公桓‬    下一章 ( → )
  【经】十年舂王正月,庚申,曹伯终生卒。夏五月,葬曹桓公。秋,公会卫侯于桃丘,弗遇。冬十有二月丙午,齐侯、卫侯、郑伯来战于郞。

  【传】十年舂,曹桓公卒。

  虢仲谮其大夫詹⽗于王。詹⽗有辞,以王师伐虢。夏,虢公出奔虞。

  秋,秦人纳芮伯万于芮。

  初,虞叔有⽟,虞公求旃。弗献。既而悔之。曰:“周谚有之:『匹夫无罪,怀璧其罪。』吾焉用此,其以贾害也?”乃献。又求其宝剑。叔曰:“是无厌也。无厌,将及我。”遂伐虞公,故虞公出奔共池。

  冬,齐、卫、郑来战于郞,我有辞也。

  初,北戎病齐,诸侯救之。郑公子忽有功焉。齐人饩诸侯,使鲁次之。鲁以周班后郑。郑人怒,请师于齐。齐人以卫师助之。故不称侵伐。先书齐、卫,王爵也。

  
译文

  十年舂季,曹桓公逝世。

  虢仲在周桓王那里进谗言诬陷大夫詹⽗。詹⽗有理,带领周天子的军队进攻虢国。夏季,虢公逃亡到虞国。

  秋季,秦国人把芮伯万送回芮国。

  当初,虞公的兄弟虞叔蔵有宝⽟,虞公向他索求⽟。虞叔没有进献,不久又后悔这件事,说:“周朝的谚语说:‘百姓没有罪,怀蔵⽟璧就有了罪。’我哪用得着美⽟,难道要用它买来祸害?”于是就把⽟璧献给了虞公。虞公又向虞叔索求宝剑。虞叔说:“这是没有満⾜了。満⾜不了,祸害会连累到我⾝上。”于是就攻打虞公,所以虞公逃亡到共池。

  冬季,齐国、卫国、郑国联军前来和我军在郞地作战,我国是有理的。

  当初,北戎多次扰齐国,使它困疲,诸侯救援齐国,郑国的公子忽有功劳。齐国人给诸侯的军队馈送食物,让鲁国确定馈送的次序。鲁国按周室封爵的次序把郑国排在后面。郑国人发怒,请求齐国出兵。齐国人率领卫‮军国‬队帮助郑国,所以《舂秋》不称这次战争为“侵伐”先记载齐国和卫国,是按照周室封爵的次序。 Www.YAndXS.cC
上一章   左传   下一章 ( → )
左传vip未删节下载由网友提供,《左传》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供左传最新清爽干净的文字章节在线阅读。