《史记》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
眼袋小说网 > 历史小说 > 史记 作者:司马迁 | 书号:10113 时间:2017/3/25 字数:21313 |
上一章 传列侯阴淮 下一章 ( → ) | |
淮![]() ![]() ![]() 信钓于城下,诸⺟漂,有一⺟见信饥,饭信,竟漂数十⽇。信喜,谓漂⺟曰:“吾必有以重报⺟。”⺟怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!” 淮 ![]() 及项梁渡淮,信杖剑从之,居戏下,无所知名。项梁败,又属项羽,羽以为郞中。数以策⼲项羽,羽不用。汉王之⼊蜀,信亡楚归汉,未得知名,为连敖。坐法当斩,其辈十三人皆已斩,次至信,信乃仰视,適见滕公,曰:“上不 ![]() 信数与萧何语,何奇之。至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言上曰:“丞相何亡。”上大怒,如失左右手。居一二⽇,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。”上曰:“若所追者谁何?”曰:“韩信也。”上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。”何曰:“诸将易得耳。至如信者,国士无双。王必 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 信拜礼毕,上坐。王曰:“丞相数言将军,将军何以教寡人计策?”信谢,因问王曰:“今东乡争权天下,岂非项王琊?”汉王曰:“然。”曰:“大王自料勇悍仁彊孰与项王?”汉王默然良久,曰:“不如也。”信再拜贺曰:“惟信亦为大王不如也。然臣尝事之,请言项王之为人也。项王喑噁叱咤,千人皆废,然不能任属贤将,此特匹夫之勇耳。项王见人恭敬慈爱,言语呕呕,人有疾病,涕泣分食饮,至使人有功当封爵者,印刓敝,忍不能予,此所谓妇人之仁也。项王虽霸天下而臣诸侯,不居关中而都彭城。有背义帝之约,而以亲爱王,诸侯不平。诸侯之见项王迁逐义帝置江南,亦皆归逐其主而自王善地。项王所过无不残灭者,天下多怨,百姓不亲附,特劫于威彊耳。名虽为霸,实失天下心。故曰其彊易弱。今大王诚能反其道:任天下武勇,何所不诛!以天下城邑封功臣,何所不服!以义兵从思东归之士,何所不散!且三秦王为秦将,将秦弟子数岁矣,所杀亡不可胜计,又欺其众降诸侯,至新安,项王诈阬秦降卒二十馀万,唯独邯、欣、翳得脫,秦⽗兄怨此三人,痛⼊骨髓。今楚彊以威王此三人,秦民莫爱也。大王之⼊武关,秋豪无所害,除秦苛法,与秦民约,法三章耳,秦民无不 ![]() 八月,汉王举兵东出陈仓,定三秦。汉二年,出关,收魏、河南,韩、殷王皆降。合齐、赵共击楚。四月,至彭城,汉兵败散而还。信复收兵与汉王会荥 ![]() 汉之败卻彭城,塞王欣、翟王翳亡汉降楚,齐、赵亦反汉与楚和。六月,魏王豹谒归视亲疾,至国,即绝河关反汉,与楚约和。汉王使郦生说豹,不下。其八月,以信为左丞相,击魏。魏王盛兵蒲坂,塞临晋,信乃益为疑兵,陈船 ![]() ![]() ![]() ![]() 信与张耳以兵数万, ![]() ![]() ![]() 韩信使人间视,知其不用,还报,则大喜,乃敢引兵遂下。未至井陉口三十里,止舍。夜半传发,选轻骑二千人,人持一⾚帜,从间道萆山而望赵军,诫曰:“赵见我走,必空壁逐我,若疾⼊赵壁,拔赵帜,立汉⾚帜。”令其裨将传飧,曰:“今⽇破赵会食!”诸将皆莫信,详应曰:“诺。”谓军吏曰:“赵已先据便地为壁,且彼未见吾大将旗鼓,未肯击前行,恐吾至阻险而还。”信乃使万人先行,出,背⽔陈。赵军望见而大笑。平旦,信建大将之旗鼓,鼓行出井陉口,赵开壁击之,大战良久。于是信、张耳详弃鼓旗,走⽔上军。⽔上军开⼊之,复疾战。赵果空壁争汉鼓旗,逐韩信、张耳。韩信、张耳已⼊⽔上军,军皆殊死战,不可败。信所出奇兵二千骑,共候赵空壁逐利,则驰⼊赵壁,皆拔赵旗,立汉⾚帜二千。赵军已不胜,不能得信等, ![]() ![]() 信乃令军中毋杀广武君,有能生得者购千金。于是有缚广武君而致戏下者,信乃解其缚,东乡坐,西乡对,师事之。 诸将效首虏,毕贺,因问信曰:“兵法右倍山陵,前左⽔泽,今者将军令臣等反背⽔陈,曰破赵会食,臣等不服。然竟以胜,此何术也?”信曰:“此在兵法,顾诸君不察耳。兵法不曰‘陷之死地而后生,置之亡地而后存’?且信非得素拊循士大夫也,此所谓‘驱市人而战之’,其势非置之死地,使人人自为战;今予之生地,皆走,宁尚可得而用之乎!”诸将皆服曰:“善。非臣所及也。” 于是信问广武君曰:“仆 ![]() ![]() ![]() 楚数使奇兵渡河击赵,赵王耳、韩信往来救赵,因行定赵城邑,发兵诣汉。楚方急围汉王于荥 ![]() 信引兵东,未渡平原,闻汉王使郦食其已说下齐,韩信 ![]() ![]() 齐王广、龙且并军与信战,未合。人或说龙且曰:“汉兵远斗穷战,其锋不可当。齐、楚自居其地战,兵易败散。不如深壁,令齐王使其信臣招所亡城,亡城闻其王在,楚来救,必反汉。汉兵二千里客居,齐城皆反之,其势无所得食,可无战而降也。”龙且曰:“吾平生知韩信为人,易与耳。且夫救齐不战而降之,吾何功?今战而胜之,齐之半可得,何为止!”遂战,与信夹濰⽔陈。韩信乃夜令人为万馀囊,満盛沙,壅⽔上流,引军半渡,击龙且,详不胜,还走。龙且果喜曰:“固知信怯也。”遂追信渡⽔。信使人决壅囊,⽔大至。龙且军大半不得渡,即急击,杀龙且。龙且⽔东军散走,齐王广亡去。信遂追北至城 ![]() 汉四年,遂皆降平齐。使人言汉王曰:“齐伪诈多变,反覆之国也,南边楚,不为假王以镇之,其势不定。原为假王便。”当是时,楚方急围汉王于荥 ![]() ![]() 楚已亡龙且,项王恐,使盱眙人武涉往说齐王信曰:“天下共苦秦久矣,相与戮力击秦。秦已破,计功割地,分土而王之,以休士卒。今汉王复兴兵而东,侵人之分,夺人之地,已破三秦,引兵出关,收诸侯之兵以东击楚,其意非尽呑天下者不休,其不知厌⾜如是甚也。且汉王不可必,⾝居项王掌握中数矣,项王怜而活之,然得脫,辄倍约,复击项王,其不可亲信如此。今⾜下虽自以与汉王为厚 ![]() 武涉已去,齐人蒯通知天下权在韩信, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 韩信曰:“汉王遇我甚厚,载我以其车,⾐我以其⾐,食我以其食。吾闻之,乘人之车者载人之患,⾐人之⾐者怀人之忧,食人之食者死人之事,吾岂可以乡利倍义乎!”蒯生曰:“⾜下自以为善汉王, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 后数⽇,蒯通复说曰:“夫听者事之候也,计者事之机也,听过计失而能久安者,鲜矣。听不失一二者,不可 ![]() 汉王之困固陵,用张良计,召齐王信,遂将兵会垓下。项羽已破,⾼祖袭夺齐王军。汉五年正月,徙齐王信为楚王,都下邳。 信至国,召所从食漂⺟,赐千金。及下乡南昌亭长,赐百钱,曰:“公,小人也,为德不卒。”召辱己之少年令出舿下者以为楚中尉。告诸将相曰:“此壮士也。方辱我时,我宁不能杀之琊?杀之无名,故忍而就于此。” 项王亡将锺离眛家在伊庐,素与信善。项王死后,亡归信。汉王怨眛,闻其在楚,诏楚捕眛。信初之国,行县邑,陈兵出⼊。汉六年,人有上书告楚王信反。⾼帝以陈平计,天子巡狩会诸侯,南方有云梦,发使告诸侯会陈:“吾将游云梦。”实 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 信知汉王畏恶其能,常称病不朝从。信由此⽇夜怨望,居常鞅鞅,羞与绛、灌等列。信尝过樊将军哙,哙跪拜送 ![]() 陈豨拜为钜鹿守,辞于淮 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ⾼祖已从豨军来,至,见信死,且喜且怜之,问:“信死亦何言?”吕后曰:“信言恨不用蒯通计。”⾼祖曰:“是齐辩士也。”乃诏齐捕蒯通。蒯通至,上曰:“若教淮 ![]() ![]() 太史公曰:吾如淮 ![]() ![]() 君臣一体,自古所难。相国深荐,策拜登坛。沈沙决⽔,拔帜传餐。与汉汉重,归楚楚安。三分不议,伪游可叹。 译文 淮 ![]() ![]() ![]() ![]() 韩信在城下钓鱼,有几位老大娘漂洗涤丝棉,其中一位大娘看见韩信饿了,就拿出饭给韩信吃。几十天都如此,直到漂洗完毕。韩信很⾼兴,对那位大娘说:“我一定重重地报答老人家。”大娘生气地说:“大丈夫不能养活自己,我是可怜你这位公子才给你饭吃,难道是希望你报答吗?” 淮 ![]() ![]() 等到项粱率军渡过了淮河,韩信持剑追随他,在项粱部下,却没有名声。项粱战败,又隶属项羽,项羽让他做了郞中。他屡次向项羽献策,以求重用,但项羽没有采纳。汉王刘邦⼊蜀,韩信脫离楚军归顺了汉王。因为没有什么名声,只做了接待宾客的小官。后来犯法判处斩刑,同伙十三人都被杀了,轮到韩信,他抬头仰视,正好看见滕公,说:“汉王不想成就统一天下的功业吗?为什么要斩壮士!”滕公感到他的话不同凡响,见他相貌堂堂,就放了他。和韩信 ![]() 韩信多次跟萧何谈话,萧何认为他是位奇才。到达南郑,各路将领在半路上逃跑的有几十人。韩信揣测萧何等人已多次向汉王推荐自己,汉王不任用,也就逃走了。萧何听说韩信逃跑了,来不及报告汉王,亲自追赶他。有人报告汉王说:“丞相萧何逃跑了。”汉王大怒,如同失去了左右手。过了一两天,萧何来拜见汉王,汉王又是恼怒又是⾼兴。骂萧何道:“你逃跑,为什么?”萧何说:“我不敢逃跑,我去追赶逃跑的人。”汉王说:“你追赶的人是谁呢?”回答说:“是韩信。”汉王又骂道:“各路将领逃跑了几十人,您没去追一个;却去追韩信,是骗人。”萧何说:“那些将领容易得到。至于像韩信这样的杰出人物,普天之下找不出第二个人。大王果真要长期在汉中称王,自然用不着韩信,如果一定要争夺天下,除了韩信就再没有可以和您计议大事的人了。但看大王怎么决策了。”汉王说:“我是要向东发展啊,怎么能够內心苦闷地长期呆在这里呢?”萧何说:“大王决意向东发展,能够重用韩信,韩信就会留下来,不能重用,韩信终究要逃跑的。”汉王说:“我为了您的缘由,让他做个将军。”萧何说:“即使是做将军,韩信一定不肯留下。”汉王说:“任命他做大将军。”萧何说:“太好了。”于是汉王就要把韩信召来任命他。萧何说:“大王向来对人轻慢,不讲礼节,如今任命大将军就像呼喊小孩儿一样。这就是韩信要离去的原因啊。大王决心要任命他,要选择良辰吉⽇,亲自斋戒,设置⾼坛和广场,礼仪要完备才可以呀。”汉王答应了萧何的要求。众将听到要拜大将都很⾼兴,人人都以为自己要做大将军了。等到任命大将时,被任命的竟然是韩信,全军都感到惊讶。 任命韩信的仪式结束后,汉王就座。汉王说:“丞相多次称道将军,将军用什么计策指教我呢?”韩信谦让了一番,趁势问汉王说:“如今向东争夺天下,难道敌人不是项王吗?”汉王说:“是。”韩信说:“大王自己估计在勇敢、強悍、仁厚、兵力方面与项王相比,谁強?”汉王沉默了好长时间,说:“不如项王。”韩信拜了两拜,赞成地说:“我也认为大王比不上他呀。然而,我曾经侍奉过他,请让我说说项王的为人吧。项王震怒咆哮时,吓得千百人不敢稍动,但不能放手任用有才能的将领,这只不过是匹夫之勇罢了。项王待人恭敬慈爱,言语温和,有生病的人,心疼的流泪,将自己的饮食分给他,等到有的人立下战功,该加封进爵时,把刻好的大印放在手里玩磨的失去了棱角,舍不得给人,这就是所说的妇人的仁慈啊。项王即使是称霸天下,使诸侯臣服,但他放弃了关中的有利地形,而建都彭城。又违背了义帝的约定,将自己的亲信分封为王,诸侯们愤愤不平。诸侯们看到项王把义帝迁移到江南僻远的地方,也都回去驱逐自己的国君,占据了好的地方自立为王。项王军队所经过的地方,没有不横遭摧残毁灭的,天下的人大都怨恨,百姓不愿归附,只不过迫于威势,勉強服从罢了。虽然名义上是霸主,实际上却失去了天下的民心。所以说他的优势很容易转化为劣势。如今大王果真能够与他反其道而行:任用天下英勇善战的人才,有什么不可以被诛灭的呢?用天下的城邑分封给有功之臣,有什么人不心服口服呢?以正义之师,顺从将士东归的心愿,有什么样的敌人不能击溃呢?况且项羽分封的三个王,原来都是秦朝的将领,率领秦地的弟子打了好几年仗,被杀死和逃跑的多到没法计算,又欺骗他们的部下向诸侯投降。到达新安,项王狡诈地活埋了已投降的秦军二十多万人,唯独章邯、司马欣和董翳得以留存,秦地的⽗老兄弟把这三个人恨⼊骨髓。而今项羽凭恃着威势,強行封立这三个人为王,秦地的百姓没有谁爱戴他们。而大王进⼊武关,秋毫无犯,废除了秦朝的苛酷法令,与秦地百姓约法三章,秦地百姓没有不想要大王在秦地做王的。 ![]() ![]() 八月,汉王出兵经过陈仓向东 ![]() ![]() 汉军在彭城败退之后,塞王司马欣、翟王董翳叛汉降楚,齐国和赵国也背叛汉王跟楚国和解。六月,魏王豹以探望老⺟疾病为由请假回乡,一到封国,立即切断⻩河渡口临晋关的 ![]() ![]() ![]() ![]() 韩信和张耳率领几十万人马,想要突破井陉口,攻击赵国。赵王、成安君陈余听说汉军将要来袭击赵国,在井陉口聚集兵力,号称二十万大军。广武君李左车向成安君献计说:“听说汉将韩信渡过西河,俘虏魏豹,生擒夏说,新近⾎洗阏与,如今又以张耳辅助,计议要夺取赵国。这是乘胜利的锐气离开本国远征,其锋芒不可阻挡。可是,我听说千里运送粮饷,士兵们就会面带饥⾊,临时砍柴割草烧火做饭,军队就不能经常吃 ![]() ![]() ![]() 韩信派人暗中打探,了解到没有采纳广武君的计谋,回来报告,韩信大喜,才敢领兵进⼊井陉狭道。离井陉口还有三十里,停下来宿营。半夜传令出发,挑选了两千名轻装骑兵,每人拿一面红旗,从隐蔽小道上山,在山上隐蔽着观察赵国的军队。韩信告诫说:“ ![]() ![]() ![]() ![]() 韩信传令全军,不要杀害广武君,有能活捉他的赏给千金。于是就有人捆着广武君送到军营,韩信亲自给他开解绳索,请他面向东坐,自己面向西对坐着,像对待老师那样对待他。 众将献上首级和俘虏,向韩信祝贺,趁机向韩信说:“兵法上说:‘行军布阵应该右边和背后靠山,前边和左边临⽔’。这次将军反而令我们背⽔列阵,说‘打垮了赵军正式会餐’,我等并不信服,然而竟真取得了胜利,这是什么战术啊?”韩信回答说:“这也在兵法上,只是诸位没留心罢了。兵法上不是说‘陷之死地而后生,置之亡地而后存’吗?况且我平素没有得到机会训练诸位将士,这就是所说的‘赶着街市上的百姓去打仗’,在这种形势下不把将士们置之死地,使人人为保全自己而战不可;如果给他们留有生路,就都跑了,怎么还能用他们取胜呢?”将领们都佩服地说:“好。将军的谋略不是我们所能赶得上的呀。” 于是韩信问广武君说:“我要向北攻打燕国,向东讨伐齐国,怎么办才能成功呢?”广武君推辞说:“我听说‘打了败仗的将领,没资格谈论勇敢,亡了国的大夫没有资格谋划家国的生存’。而今我是兵败国亡的俘虏,有什么资格计议大事呢?”韩信说:“我听说,百里奚在虞国而虞国灭亡了,在秦国而秦国却能称霸,这并不是因为他在虞国愚蠢,而到了秦国就聪明了,而在于国君任用不任用他,采纳不采纳他的意见。果真让成安君采纳了你的计谋,像我韩信也早被生擒了。因为没采纳您的计谋,所以我才能够侍奉您啊。”韩信坚决请教说:“我倾心听从你的计谋,希望您不要推辞。”广武君说:“我听说,‘智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得’。所以俗话说:‘狂人的话,圣人也可以选择’。只恐怕我的计谋不⾜以采用,但我愿献愚诚,忠心效力。成安君本来有百战百胜的计谋,然而一旦失掉它,军队在鄗城之下战败,自己在泜⽔之上亡⾝。而今将军横渡西河,俘虏魏王,在阏与生擒夏说,一举攻克井陉,不到一早晨的时间就打垮了赵军二十万,诛杀了成安君。名声传扬四海,声威震动天下,农民们预感到兵灾临头,没有不放下农具,停止耕作,穿好的,吃好的,打发⽇子,专心倾听战争的消息,等待死亡的来临。像这些,都是将军在策略上的长处。然而,眼下百姓劳苦,士卒疲惫,很难用以作战。如果将军发动疲惫的军队,停留在燕国坚固的城池之下,要战恐怕时间过长,力量不⾜不能攻克。实情暴露,威势就会减弱,旷⽇持久,粮食耗尽,而弱小的燕国不肯降服,齐国一定会拒守边境,以图自強。燕、齐两国坚持不肯降服,那么,刘项双方的胜负就不能断定。像这样,就是将军战略上的短处。我的见识浅薄,但我私下认为攻燕伐齐是失策啊。所以,善于带兵打仗的人不拿自己的短处攻击敌人的长处,而是拿自己的长处去攻击敌人的短处。”韩信说:“虽然如此,那么应该怎么办呢?”广武君回答说:“如今为将军打算,不如按兵不动,定安赵国的社会秩序,抚恤阵亡将士的遗孤。方圆百里之內,每天送来的牛⾁美酒,用以犒劳将士。摆出向北进攻燕国的姿态,而后出派说客,拿着书信,在燕国显示自己战略上的长处,燕国必不敢不听从。燕国顺从之后,再派说客往东劝降齐国。齐国就会闻风而降服。即使有聪明睿智的人,也不知该怎样替齐国谋划了。如果这样,那么,夺取天下的大事都可以谋求了。用兵本来就有先虚张声势,而后采取实际行动的,我说的就是这种情况。”韩信说:“好。”听从了他的计策。派遣使者出使燕国,燕国听到消息果然立刻降服。于是派人报告汉王,并请求立张耳为赵王,用以镇抚赵国。汉王答应了他的请求,就封张耳为赵王。 楚国多次出派奇兵渡过⻩河攻击赵国。赵国张耳和韩信往来救援,在行军中定安赵国的城邑,调兵支援汉王。楚军正把汉王紧紧地围困在荥 ![]() ![]() ![]() ![]() 韩信领兵向东进发,还没渡过平原津,听说汉王派郦食其已经说服齐王归顺了。韩信打算停止进军。范 ![]() 齐王田广和司马龙且两支队部合兵一起与韩信作战,还没 ![]() ![]() 汉四年(前203),韩信降服且平定了整个齐国。派人向汉王上书,说:“齐国狡诈多变,反复无常,南面的边境与楚国 ![]() ![]() ![]() ![]() 楚军失去龙且后,项王害怕了,派盱眙人武涉前往规劝齐王韩信说:“天下人对秦朝的统治痛恨已久了,大家才合力攻打它。秦朝破灭后,按照功劳裂土分封,各自为王,以便休兵罢战。如今汉王又兴师东进,犯侵他人的境界,掠夺他人的封地,已经攻破三秦,率领军队开出函⾕关,收集各路诸侯的军队向东进击楚国,他的意图是不呑并整个天下,不肯罢休,他贪心不⾜到这步田地,太过份了。况且汉王不可信任,自⾝落到项王的掌握之中多次了,是项王的怜悯使他活下来,然而一经脫⾝,就背弃盟约,再次进攻项王。他是这样地不可亲近,不可信任。如今您即使自认为和汉王 ![]() ![]() 武涉走后,齐国人蒯通知道天下胜负的关键在于韩信,想出奇计打动他,就用看相的⾝份规劝韩信,说:“我曾经学过看相技艺。”韩信说:“先生给人看相用什么方法?”蒯通回答说:“人的⾼贵卑 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 韩信说:“汉王给我的待遇很优厚,他的车子给我坐,他的⾐裳给我穿,他的食物给我吃。我听说,坐人家车子的人,要分担人家的祸患,穿人家⾐裳的人,心里要想着人家的忧患,吃人家食物的人,要为人家的事业效死,我怎么能够图谋私利而背信弃义呢!”蒯通说:“你自认为和汉王友好,想建立流传万世的功业,我私下认为这种想法错了。当初常山王、成安君还是平民百姓时,结成割掉脑袋也不反悔的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 此后过了数⽇,蒯通又对韩信说:“能够听取别人的善意,就能预见事情发展变化的征兆,能反复思考,就能把握成功的关键。听取意见不能作出正确的判断,决策失误而能够长治久安的人,实在少有。听取意见很少判断失误的人,就不能用花言巧语去惑 ![]() ![]() ![]() 汉王被围困在固陵时,采用了张良的计策,征召齐王韩信,于是韩信率领军队在垓下与汉王会师。项羽被打败后,⾼祖用突然袭击的办法夺取了齐王的军权。汉五年正月,改封齐王韩信为楚王,建都下邳。 韩信到了下邳,召见曾经分给他饭吃的那位漂⺟,赐给她⻩金千斤。轮到下乡南昌亭亭长,赐给百钱,说:“您,是小人,做好事有始无终。”召见曾经侮辱过自己、让自己从他舿下爬过去的年轻人,任用他做了中尉,并告诉将相们说:“这是位壮士。当侮辱我的时候,我难道不能杀死他吗?杀掉他没有意义,所以我忍受了一时的侮辱而成就了今天的功业。” 项王部下逃亡的将领锺离昧,家住伊庐,一向与韩信友好。项王死后,他逃出来归附韩信。汉王怨恨锺离昧,听说他在楚国,诏令楚国逮捕锺离昧。韩信初到楚国,巡行所属县邑,进进出出都带着武装卫队。汉六年,有人上书告发韩信谋反。⾼帝采纳陈平的计谋,假托天子外出巡视会见诸侯,南方有个云梦泽,派使臣通告各诸侯到陈县聚会,说:“我要巡视云梦泽。”其实是要袭击韩信,韩信却不知道。⾼祖将要到楚国时,韩信曾想发兵反叛,又认为自己没有罪,想朝见⾼祖,又怕被擒。有人对韩信说:“杀了锺离昧去朝见皇上,皇上一定⾼兴,就没有祸患了。”韩信去见锺离昧商量。锺离昧说:“汉王所以不攻打楚国,是因为我在您这里,你想逮捕我取悦汉王,我今天死,你也会紧跟着死的。”于是骂韩信说:“你不是个忠厚的人!”终于刎颈⾝死。韩信拿着他的人头,到陈县朝拜⾼帝。皇上命令武士捆绑了韩信,押在随行的车上。韩信说:“果真像人们说的‘狡兔死了,出⾊的猎狗就遭到烹杀;⾼翔的飞禽光了,优良的弓箭收蔵起来;敌国破灭,谋臣死亡’。现在天下已经平安,我本来应当遭烹杀!”皇上说:“有人告发你谋反。”就给韩信带上了刑具。到了洛 ![]() ![]() 韩信知道汉王畏忌自己的才能,常常托病不参加朝见和侍行。从此,韩信⽇夜怨恨,在家闷闷不乐,和绛侯、灌婴处于同等地位感到羞聇。韩信曾经拜访樊哙将军,樊哙跪拜送 ![]() 陈豨被任命为钜鹿郡守,向淮 ![]() ![]() ![]() ⾼祖从平叛陈豨的军中回到京城,见韩信已死,又⾼兴又怜悯他,问:“韩信临死时说过什么话?”吕后说:“韩信说悔恨没有采纳蒯通的计谋。”⾼祖说:“那人是齐国的说客。”就诏令齐国捕捉蒯通。蒯通被带到,皇上说:“你唆使淮 ![]() ![]() 杰都来抢夺它,于是才智⾼超,行动敏捷的人率先得到它。蹠的狗对着尧狂叫,尧并不是不仁德,只因为他不是狗的主人。正当这时,我只知道有个韩信,并不知道有陛下。况且天下磨快武器、手执利刃想⼲陛下所⼲的事业的人太多了,只是力不从心罢了。您怎么能够把他们都煮死呢?”⾼祖说:“放掉他。”就赦免了蒯通的罪过。 太史公说:我到淮 ![]() ![]() ![]() 解析 本传记载了韩信一生的事迹,突出了他的军事才能和累累战功。功⾼于世,却落个夷灭宗族的下场。注⼊了作者无限同情和感慨。 他登坛拜将后与刘邦的一篇宏论,使韩信崭露头角,显示了他的雄才大略,⾼瞻远瞩的 ![]() ![]() ![]() 潍⽔之战,着墨虽少,却表现了韩信的智慧。龙且不听进谏,倨傲而又刚愎自用,进兵与韩信夹潍⽔布阵,韩信“壅⽔上流,引军半至,击龙且,佯不胜,还走。”等到龙且率军渡⽔,追韩信时“信使人决壅囊,⽔大至。”使得龙且军大半淹死⽔中, ![]() ![]() 本文细节描写非常精彩。韩信受舿下之辱的细节,不仅画活了屠中少年的个 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
上一章 史记 下一章 ( → ) |
史记vip未删节下载由网友提供,《史记》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,眼袋小说网免费提供史记最新清爽干净的文字章节在线阅读。 |